Gabi wrote:Неприятно, когда профессиональные дикторы и политики не могут выговорить иностранную фамилию.
Ладно, фамилию - Брежнев вон половину обычных слов не мог выговорить, и ничего, никто его из профессиональных политиков не попросил...
Basil wrote:Между тем, кириллица в состоянии передать звуки любого языка.
Al Nemiga wrote:Звуки передает не алфавит, а язык.
Gabi wrote:Al Nemiga wrote:Звуки передает не алфавит, а язык.
Не согласна. Звуки передает принятая система транскрипции этих самых звуков.
Насколько я помню, вы жили в Корее и, наверняка, знаете о двух (одинаково непродуманных) способах романизации. Это к вашим примерам про Беларусь.
bvp wrote:Gabi wrote:Неприятно, когда профессиональные дикторы и политики не могут выговорить иностранную фамилию.
Ладно, фамилию - Брежнев вон половину обычных слов не мог выговорить, и ничего, никто его из профессиональных политиков не попросил...
Al Nemiga wrote:Basil wrote:Между тем, кириллица в состоянии передать звуки любого языка.
Звуки передает не алфавит, а язык. Одинаковые буквы могут читаться по разному, а некоторые буквосочетания в том или ином языке невозможны. Или, наоборот, обязательны.
Например, хотя белорусский пользуется кириллицей, даже русские фамилии нередко передаются неоднозначно. Например, по-белорусски и Рязанов и Розанов пишутся одинаково -- Разанаў. Также одинаково (Воўк) пишутся Волк и Вовк, и мн. др. Это связано с особенностями грамматики -- что после чего можно писать, а какие буквы не сочетаются.
[size=0].[/size]
NEBRITOS wrote:Al Nemiga wrote:Например, хотя белорусский пользуется кириллицей, даже русские фамилии нередко передаются неоднозначно.
то есть вы теперь понимаете зачем нужно союзное государство?
Al Nemiga wrote:Звуки передает не алфавит, а язык...
Polar Cossack wrote:Как, Вы еще не научились разговаривать на уникоде?Basil wrote:И как это соотносится с "Между тем, кириллица в состоянии передать звуки любого языка"? Да примерно как протоукры-шумеры в качестве доказательства большей древности украинского языка по сравнению с русским.Nervous wrote:Кирилица не ограничивается 33-мя русскими буквами. Если глянете в стандарт Уникод, то там под кирилицу выделено порядка 500 символов. Со всякими хвостиками, крючочками, надчёркиваниями.
nEJIbMEHb wrote:Al Nemiga wrote:Звуки передает не алфавит, а язык...
Кстати, они тут о русских фамилиях плачут. А слабо им прочитать Syarhei Aljakseevich? Вот тут полное досвидания. А ведь немало таких бедолаг, которые оставили написание латиницей в своём паспорте на усмотрение паспортистки. (белорусское произноешение в латинской транскрипции).
nEJIbMEHb wrote:..А ведь немало таких бедолаг, которые оставили написание латиницей в своём паспорте на усмотрение паспортистки. (белорусское произноешение в латинской транскрипции).
Al Nemiga wrote:Если вы спрашиваете мое мнение, то в паспорте, permis de conduire, SSN, etc. должна быть кнопка, которую если нажать, проговаривается имя и фамилия владельца. При современных технологиях -- плевое дело вообще-то.
nEJIbMEHb wrote: А ведь немало таких бедолаг, которые оставили написание латиницей в своём паспорте на усмотрение паспортистки.
ESN wrote:На Украине вообще отменили учёт пожеланий трудящихся.