Литвиненко умер

Мнения, новости, комментарии

Каков будет ответ следствия на вопрос: "Кто убил Литвиненко?"

Расследование завершится ничем
86
14%
Расследование завершится ничем
86
14%
Путин
64
10%
Путин
64
10%
Березовский
35
6%
Березовский
35
6%
Занимался бизнесом с полонием и отравился случайно
61
10%
Занимался бизнесом с полонием и отравился случайно
61
10%
Месть олигархов
3
0%
Месть олигархов
3
0%
Месть коллег
22
4%
Месть коллег
22
4%
Чеченские сепаратисты
4
1%
Чеченские сепаратисты
4
1%
Спецслужбы (не российские)
11
2%
Спецслужбы (не российские)
11
2%
Самоубийство
5
1%
Самоубийство
5
1%
Другоe
15
2%
Другоe
15
2%
 
Total votes: 612

User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

klsk548 wrote:У нас на работе есть американская дама, редактор. Средних лет, совершенно аполитичная. Спросил у нее, что для нее значит "Change brains". Она сказал, что для нее эта фраза смысла на имеет. Если бы я ей это сказал, она бы не поняла, что я имею в виду и попросила бы меня перефразировать.

После этого я описал ей ситуацию со словами Путина и переводом ФТ и ВВС. Она считает, что ВВС использовала более правильный перевод.

ну мало ли что одному человеку неизвестно :roll:
ради интереса поискал в Гугле материалы с выражением "change brain", оказалось не так уж мало. Вот для начала:
Adolescent stress can change brain during adulthood - Harvard
Train Your Mind, Change Your Brain: How a New Science Reveals Our Extraordinary Potential to Transform Ourselves
Image
т.е. для вашей знакомой - всё это не имеет смысла :lol:

заметьте, заголовок книги вряд ли подразумевает лоботомию ;)
User avatar
klsk
Уже с Приветом
Posts: 9857
Joined: 03 May 2006 23:17
Location: Москва - Maryland, USA

Post by klsk »

Flash-04, ваша ссылка указывает на прямое значение "change brain". Насколько я понимаю, мы говорим о переносном значении.
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

klsk548 wrote:Flash-04, ваша ссылка указывает на прямое значение "change brain". Насколько я понимаю, мы говорим о переносном значении.

ну-ну, и какое это "прямое значение"? пересадка мозга что-ли? стыдитесь :umnik1: вы только что сказали что фраза не имеет вообще никакого значения, и тут же - "прямое значение" :lol:
Last edited by Flash-04 on 07 Aug 2007 16:21, edited 1 time in total.
User avatar
klsk
Уже с Приветом
Posts: 9857
Joined: 03 May 2006 23:17
Location: Москва - Maryland, USA

Post by klsk »

Кто-нибудь, спросите своих американских коллег, какой, с их точки зрения, перевод более правильный?
User avatar
klsk
Уже с Приветом
Posts: 9857
Joined: 03 May 2006 23:17
Location: Москва - Maryland, USA

Post by klsk »

Flash-04 wrote:
klsk548 wrote:Flash-04, ваша ссылка указывает на прямое значение "change brain". Насколько я понимаю, мы говорим о переносном значении.

ну-ну, и какое это "прямое значение"? пересадка мозга что-ли? стыдитесь :umnik1: вы только что сказали что фраза не имеет вообще никакого значения, и тут же - "прямое значение" :lol:
Мне ужасно стыдно... Просто ужасно. Слушайте, а вы без таких фраз, спокойно вести дискуссию, никак не можете, а?

Гугл дает около 42 тысяч результатов на "change brain". Пройдя по первой страничке, большинство их них - о лекарствах, которые действительно изменяют мозг. То есть прямое значение.

Своей сотруднице я задал такой вопрос (дословно): "If I tell you that you have to chage your brain, what would it mean to you". На это она ответила, что попросила бы меня перефразировать.
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

klsk548 wrote:Слушайте, а вы без таких фраз, спокойно вести дискуссию, никак не можете, а?

задело? значит за дело 8)
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

klsk548 wrote:Гугл дает около 42 тысяч результатов на "change brain". Пройдя по первой страничке, большинство их них - о лекарствах, которые действительно изменяют мозг. То есть прямое значение.

не надо про "большинство", вы не хуже меня знаете что даже одно слово может иметь десятки смысловых значение в разных контекстах. В первом материале сказано что меняется содержимое протеина под воздествием стресса, т.е. буквальное значение фразы, но что делать со вторым? Там ведь переносное значение, но если подумать, то всё равно буквальное, т.к. во время обучения вам мозг действительно меняется, возникают новые связи между нейронами, меняется концетрация определенных вещевств и сложных органических соединений в разных участках мозга и т.п.
Мой контрпример был на ваше утверждение что смысла у change brain нет вообще, а это не так. После этого вы начали юлить. Так что это не моя проблема, а ваша.
User avatar
klsk
Уже с Приветом
Posts: 9857
Joined: 03 May 2006 23:17
Location: Москва - Maryland, USA

Post by klsk »

Flash-04 wrote:Мой контрпример был на ваше утверждение что смысла у change brain нет вообще, а это не так. После этого вы начали юлить. Так что это не моя проблема, а ваша.
Во-первых, не мое утверждние, а сотрудницы. Во-вторых, не вообще нет смысля, а в данной конкретной ситуации. А в-третьих, совершенно не понимаю, вы вообще о каких проблемах говорите?
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

:mrgreen: за базар надо отвечать :umnik1:
User avatar
klsk
Уже с Приветом
Posts: 9857
Joined: 03 May 2006 23:17
Location: Москва - Maryland, USA

Post by klsk »

Flash-04 wrote:
klsk548 wrote:Слушайте, а вы без таких фраз, спокойно вести дискуссию, никак не можете, а?

задело? значит за дело 8)
Уважаемый, я не люблю, когда в споре переходят на личности. И себе этого стараюсь не позволять. Буду вам признателен, если и вы от этого воздержитесь. Заранее спасибо.
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

klsk548 wrote:Уважаемый, я не люблю, когда в споре переходят на личности. И себе этого стараюсь не позволять. Буду вам признателен, если и вы от этого воздержитесь. Заранее спасибо.

а также не любите критику в свой адрес. ничего, бывает.
пока что я счёл ваши возражения неубедительными.
User avatar
klsk
Уже с Приветом
Posts: 9857
Joined: 03 May 2006 23:17
Location: Москва - Maryland, USA

Post by klsk »

Flash-04 wrote:
klsk548 wrote:Уважаемый, я не люблю, когда в споре переходят на личности. И себе этого стараюсь не позволять. Буду вам признателен, если и вы от этого воздержитесь. Заранее спасибо.

а также не любите критику в свой адрес. ничего, бывает.
пока что я счёл ваши возражения неубедительными.
Критикуйте сколько угодно - буду признателен. Но вот вопросы мои "идиотскими" называть не стоит. Потому как это грубо и неинтеллигентно.
K(S)
Уже с Приветом
Posts: 1543
Joined: 14 Oct 2006 01:08
Location: Kiev->Houston

Post by K(S) »

Вообще-то ето поразительно - с каким азартом руспатриоты учат BBC английскому языку...
MaxSt
Уже с Приветом
Posts: 21835
Joined: 11 Apr 1999 09:01
Location: RU

Post by MaxSt »

klsk548 wrote:Во-первых, не мое утверждние, а сотрудницы.


Контекст важен. Надо было дать ей перевод путинской речи, и спросить ее поняла ли она.
War does not determine who is right - only who is left.
vaduz
Уже с Приветом
Posts: 27652
Joined: 15 Jul 2002 17:05
Location: MD

Post by vaduz »

azaz wrote: Пожалейте, vaduz, неужто я такой монстр, что такое мне под силу? :lol:


Заметьте, не я это сказал...

Return to “Политика”