Странности русского языка
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Странности русского языка
Не могу понять, откуда такое взялось. Вот, когда у нас два глагола- второй это инфинитив. Да? Например: хочу посмотреть, решил узнать, взяла подержать... и т.д. И так должно быть всегда..... А как же тогда понимать вот такое: пойду посмотрю, побегу возьму, : : Это же не "пойду и посмотрю"- а " пойду посмотрю"..разница есть
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3809
- Joined: 06 Sep 2001 09:01
- Location: Urbana-Champaign, IL
Re: Странности русского языка
Madam wrote:Не могу понять, откуда такое взялось. Вот, когда у нас два глагола- второй это инфинитив. Да? Например: хочу посмотреть, решил узнать, взяла подержать... и т.д. И так должно быть всегда..... А как же тогда понимать вот такое: пойду посмотрю, побегу возьму, : : Это же не "пойду и посмотрю"- а " пойду посмотрю"..разница есть
Мне кажется, "пойду посмотрю, побегу возьму" - это разговорные формы, в формальную грамматику не укладывающиеся. Общепонятных и часто широко распространенных, но неправильных с точки зрения грамматики разговорных форм множество во всех языках.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8235
- Joined: 23 Jul 2003 03:53
- Location: SPb - KW - NY - CT - MD
Re: Странности русского языка
Madam wrote:А как же тогда понимать вот такое: пойду посмотрю, побегу возьму, : : Это же не "пойду и посмотрю"- а " пойду посмотрю"..разница есть
Я думаю, это не совсем правильное цитирование. Выражения "пойду посмотрю" как формы глагола не существует. На самом деле это пишется так: "пойду, посмотрю", что почти полностью эквивалентно по смыслу "пойду и (тогда/там) посмотрю"
LG - Life's good.
But good life is much better.
But good life is much better.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 891
- Joined: 21 Mar 2005 21:18
- Location: California
Re: Странности русского языка
SVK wrote:Madam wrote:А как же тогда понимать вот такое: пойду посмотрю, побегу возьму, : : Это же не "пойду и посмотрю"- а " пойду посмотрю"..разница есть
Я думаю, это не совсем правильное цитирование. Выражения "пойду посмотрю" как формы глагола не существует. На самом деле это пишется так: "пойду, посмотрю", что почти полностью эквивалентно по смыслу "пойду и (тогда/там) посмотрю"
и это становится очевидно когда Вам отвечают: ну пойди, посмотри
-
- Уже с Приветом
- Posts: 990
- Joined: 27 Mar 2002 10:01
- Location: Palo Alto, CA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8235
- Joined: 23 Jul 2003 03:53
- Location: SPb - KW - NY - CT - MD
olg2002 wrote:Очевидно? А "пойду смотреть", "побегу брать" - такие формы глаголов существуют?
Это по две отдельных формы двух разных глаголов внутри одного предложения/выражения, а не единая форма какого-то (какого из двух???) глаголов.
olg2002 wrote:Что, от замены несовершенной формы глагола на совершенную вдруг синтаксис поменялся и запятая потребовалась?
Именно так. Запятая может быть либо нужна, либо нет - в зависимости от структуры предложения. Так всегда было, есть и будет
LG - Life's good.
But good life is much better.
But good life is much better.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 990
- Joined: 27 Mar 2002 10:01
- Location: Palo Alto, CA
SVK wrote:olg2002 wrote:Очевидно? А "пойду смотреть", "побегу брать" - такие формы глаголов существуют?
Это по две отдельных формы двух разных глаголов внутри одного предложения/выражения, а не единая форма какого-то (какого из двух???) глаголов.
Раньше SVK wrote:Выражения "пойду посмотрю" как формы глагола не существует.
Ну, и чего тогда стоит это утверждение? Кто говорит о "формах глаголов"?
olg2002 wrote:Что, от замены несовершенной формы глагола на совершенную вдруг синтаксис поменялся и запятая потребовалась?
Именно так.
В "захочу изучать"/"захочу изучить" тоже синтаксис меняется и запятая требуется?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12257
- Joined: 20 Dec 2000 10:01
- Location: Bellevue, WA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3809
- Joined: 06 Sep 2001 09:01
- Location: Urbana-Champaign, IL
olg2002 wrote:Раньше SVK wrote:Выражения "пойду посмотрю" как формы глагола не существует.
Ну, и чего тогда стоит это утверждение? Кто говорит о "формах глаголов"?
О "формах глаголов" говорил(а) olg2002:
olg2002 wrote:Очевидно? А "пойду смотреть", "побегу брать" - такие формы глаголов существуют?
Уже забыли?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8235
- Joined: 23 Jul 2003 03:53
- Location: SPb - KW - NY - CT - MD
-
- Уже с Приветом
- Posts: 990
- Joined: 27 Mar 2002 10:01
- Location: Palo Alto, CA
GrigoriS wrote:olg2002 wrote:Раньше SVK wrote:Выражения "пойду посмотрю" как формы глагола не существует.
Ну, и чего тогда стоит это утверждение? Кто говорит о "формах глаголов"?
О "формах глаголов" говорил(а) olg2002:olg2002 wrote:Очевидно? А "пойду смотреть", "побегу брать" - такие формы глаголов существуют?
Уже забыли?
Вы что, муж и жена? Товарищ в очередной раз наговорил глупостей, а вы его защищать кидаетесь, как родного.
Для тех, кому логика моих вопросов непонятна, пишу открытым текстом:
1. Выражение "пойду посмотрю" не является "разговорной формой" и вполне укладывается в "формальную грамматику".
2. Выражения "пойду посмотрю" и "пойду, посмотрю" синтаксически и семантически различны. Утверждать, что первого не существует, а на самом деле это второе - глупость.
3. Разумеется, от замены несовершенной формы глагола на совершенную в "пойду смотреть"/"пойду посмотрю" синтаксис не меняется и запятая не требуется.
4. Ряд глаголов в будущем времени не сочетаются с другими глаголами в совершенной форме: "полюблю изучать","буду изучать" - нормально, "полюблю изучить","буду изучить" - нет.
5. Глагол "пойти" принадлежит этой группе (в том смысле, что не допускает "пойду изучить"), но для него есть особая форма (нерегулярная - да; разговорная,ненормативная - нет) сочетания с глаголами в совершенной форме: "пойду изучу". Откуда она произошла или от чего сохранилась не знаю - вопрос к филологам (а не к тем, кто считает, что раз у них русский язык родной, то они все про него знают).
6. Упрямая глупость раздражает.
P.S. Топик - отличный пример, почему иностранный язык нужно изучать с профессионалами, а не носителями (хотя лучше всего, конечно, с профессионалами-носителями).
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Ага, а вот что я нашла:
Простое глагольное сказуемое бывает осложненным, при обозначении конкретного действия специально подчеркивается тот или иной аспект его реализации (длительность, интенсивность, неопределенность, преднамеренность и т.д). Такое сказуемое, в частности, представляют:
1) повторяющиеся спрягаемые глагольные формы: Сапожник бился, бился И, наконец, за ум хватился (Крылов); Герасим глядел, глядел да как засмеется вдруг (Тургенев);
2) повторяющиеся спрягаемые глагольные формы, соединенные частицей так: Вот я его обрадую так обрадую;
3) сочетания спрягаемой глагольной формы с предшествующим инфинитивом того же глагола: Помнить я помню, да только смутно;
4) сочетания спрягаемой глагольной формы с отглагольной частицей знай: А он знай пляшет;
5) слитные сочетания спрягаемых глагольных форм типа пойду прогуляюсь, лягу отдохну.
Осложненные элементы вносят дополнительные оттенки в грамматическое и лексическое значение сказуемого, но не затрагивают его структуры (см.: Н.М. Шанский, с. 447).
Конструкции с так называемым соположением глагольных форм (пойду посмотрю; сходи купи молока) служат яркой приметой разговорной речи.
а вот еще из Академической грамматики
Простое глагольное сказуемое бывает осложненным, при обозначении конкретного действия специально подчеркивается тот или иной аспект его реализации (длительность, интенсивность, неопределенность, преднамеренность и т.д). Такое сказуемое, в частности, представляют:
1) повторяющиеся спрягаемые глагольные формы: Сапожник бился, бился И, наконец, за ум хватился (Крылов); Герасим глядел, глядел да как засмеется вдруг (Тургенев);
2) повторяющиеся спрягаемые глагольные формы, соединенные частицей так: Вот я его обрадую так обрадую;
3) сочетания спрягаемой глагольной формы с предшествующим инфинитивом того же глагола: Помнить я помню, да только смутно;
4) сочетания спрягаемой глагольной формы с отглагольной частицей знай: А он знай пляшет;
5) слитные сочетания спрягаемых глагольных форм типа пойду прогуляюсь, лягу отдохну.
Осложненные элементы вносят дополнительные оттенки в грамматическое и лексическое значение сказуемого, но не затрагивают его структуры (см.: Н.М. Шанский, с. 447).
Конструкции с так называемым соположением глагольных форм (пойду посмотрю; сходи купи молока) служат яркой приметой разговорной речи.
а вот еще из Академической грамматики
§ 2236. Сказуемое может быть представлено сочетанием двух одинаковых личных форм разных глаголов; такие сочетания характерны для экспрессивной, непринужденной, художественной речи. Это следующие случаи.
1) Сказуемое представлено сочетанием двух форм разных глаголов, из которых один выступает в характеризующей, квалифицирующей функции: хохочет-заливается, стоит не шелохнется, бежит не оглядывается, звонит-надрывается, живут не ссорятся, на меня глядит-уставился, бьет не жалеет, учится не ленится. Сюда же относятся сочетания типа ходит-похаживает, лежит-полежива-ет (см. § 2198).
2) Сказуемое представлено лексически ограниченным сочетанием двух спрягаемых форм глаголов, из которых один означает движение или пребывание в состоянии, положение в пространстве: сидеть, стоять, идти, бежать, ходить, лежать (или мотивированные ими); другой глагол лексически свободен: сидит шьет, стоит дожидается, успокаивают приходят, лежит охает, ворчит ходит, зайду проведаю, спите ложитесь, посидим отдохнем, сижу смотрю телевизор, он мне здесь мешает стоит, идет шатается; Поедем съездим за дровишками (Шукш.); Секретари сидели - глаза поднять не смели (Абр.).
Глаголы в таком сочетании могут называть и следующие друг за другом действия: Сейчас же бегу напишу письмо (Дост.); иди извинись
http://fnk-mpgu.vowik.ru/student/urok/R ... .html#2236
-
- Уже с Приветом
- Posts: 990
- Joined: 27 Mar 2002 10:01
- Location: Palo Alto, CA
Madam wrote:...
5) слитные сочетания спрягаемых глагольных форм типа пойду прогуляюсь, лягу отдохну.
...
Конструкции с так называемым соположением глагольных форм (пойду посмотрю; сходи купи молока) служат яркой приметой разговорной речи.
Это еще один интересный случай: возвратные глаголы. Здесь возможны две формы: "пойду прогуляюсь", "пойду прогуляться". Первая действительно разговорная, но именно потому, что возможна вторая. А если невозможна, как в случае "пойду изучу"? То, что какое-то выражение встречается преимущественно в разговоре, еще не делает это выражение "разговорным". Мне нравится формулировка "примета разговорной речи" - очень аккуратная, без претензии на большее.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 990
- Joined: 27 Mar 2002 10:01
- Location: Palo Alto, CA
Madam wrote:А в чем , на ваш взгляд, разница? Just curious. По моему, это одно и то же....- разговорный стиль речи.
В этом топике "разговорные формы" были противопоставлены "формальной грамматике", "неправильное употребление" - "правильному". Если в этом смысле "пойду изучу" - "разговорная форма", то какая тогда "правильная"?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
А-а, понятно. . И разговорный стиль не противопоставлен письменной речи , во всем ее разнообразии, по категориям " правильно- неправильно",( то бишь : норма- отклонение от нормы), как например ,противоставлено просторечие и нормативная речь ( устная или письменная) Кстати,устную речь, как отдельный стиль речи , в отличие от письменного , начали изучать сравнительно недавно. Онa имеет свои особенности, например, использование большого количества суффиксов- диминутивов ( быстренько, красивенько), эмоционально окрашенной лексики ( здорово! ), особых разговорных синтаксических конструкций. В письменной речи разговорный стиль используется для придания эмоциональности, создания атмосферы, в диалогах. Интересно, что общение на форумах, хотя и письменное, но на самом деле, это, в основном, записанный разговорный стиль.olg2002 wrote:Madam wrote:А в чем , на ваш взгляд, разница? Юст цуриоус. По моему, это одно и то же....- разговорный стиль речи.
В этом топике "разговорные формы" были противопоставлены "формальной грамматике", "неправильное употребление" - "правильному". Если в этом смысле "пойду изучу" - "разговорная форма", то какая тогда "правильная"?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8235
- Joined: 23 Jul 2003 03:53
- Location: SPb - KW - NY - CT - MD
http://www.anekdot.ru/an/an0707/j070730;5,1.html
anekdot.ru wrote:Теща смотрит в окно на пустынный двор:
- Да, во дворе ни души...
Зять заинтересованно спрашивает:
- А где душить, мама?!
LG - Life's good.
But good life is much better.
But good life is much better.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
Re: Странности русского языка
"Пойду сбегаю [в магазин, на почту, к соседке]" - пойду и тогда/там сбегаю, или это про ускорение?SVK wrote:Madam wrote:А как же тогда понимать вот такое: пойду посмотрю, побегу возьму, : : Это же не "пойду и посмотрю"- а " пойду посмотрю"..разница есть
Я думаю, это не совсем правильное цитирование. Выражения "пойду посмотрю" как формы глагола не существует. На самом деле это пишется так: "пойду, посмотрю", что почти полностью эквивалентно по смыслу "пойду и (тогда/там) посмотрю"
А с "пойду-ль, выду-ль я да" вообще может крыша съехать
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8235
- Joined: 23 Jul 2003 03:53
- Location: SPb - KW - NY - CT - MD
Re: Странности русского языка
vm__ wrote: "Пойду сбегаю [в магазин, на почту, к соседке]" - пойду и тогда/там сбегаю, или это про ускорение?
А с "пойду-ль, выйду-ль я" да вообще может крыша съехать
Про специальные формы - анекдот для уроженцев Петербурга
Васильевский остров. Дама останавливает маршрутку и спрашивает водителя:
- Скажите, Вы по Большому ходите?
Водитель отвечает:
- Я, гражданка, хожу и по-большому, и по-малому
Если кто не понял - значит не из Питера.
LG - Life's good.
But good life is much better.
But good life is much better.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
Re: Странности русского языка
Абсолютно невозможно такое понять!SVK wrote: Если кто не понял - значит не из Питера.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1624
- Joined: 07 Nov 2006 15:40
Re: Странности русского языка
Madam wrote:Не могу понять, откуда такое взялось. Вот, когда у нас два глагола- второй это инфинитив. Да? Например: хочу посмотреть, решил узнать, взяла подержать... и т.д. И так должно быть всегда..... А как же тогда понимать вот такое: пойду посмотрю, побегу возьму, : : Это же не "пойду и посмотрю"- а " пойду посмотрю"..разница есть
Вспоминается анекдот, когда Наташа Ростова говорит Ржевскому "Я пойду к окну"...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Re: Странности русского языка
По Большому... и широкому.зеданчег wrote:Вспоминается анекдот, когда Наташа Ростова говорит Ржевскому "Я пойду к окну"...
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2099
- Joined: 30 Jan 2004 07:55
- Location: Orange County, CA
Re: Странности русского языка
SVK wrote:Про специальные формы - анекдот для уроженцев ПетербургаВасильевский остров. Дама останавливает маршрутку и спрашивает водителя:
- Скажите, Вы по Большому ходите?
Водитель отвечает:
- Я, гражданка, хожу и по-большому, и по-малому
Если кто не понял - значит не из Питера.
Ха, а как насчет "по-среднему"?!