http://rus-sky.com/publicist/articles/062.html
Кое-что пофиксено. Например, буква "ё" помогает различать слова, прежде различающиеся с помощью "ѣ". Слово "некогда" теперь пишется "никогда". В других местах помогает пунктуация. Хотя я согласен, многое потеряно. Я бы согласился, наверное, на возврат старых правил, только без "ъ" на конце. Не могу так читать, постоянно языкъ спотыкается. Нафига этот "ъ" в конце концов?
Фраза "Я всегда находила мужчинъ гораздо менѣе внушительными и странными, чѣмъ женщинъ, они болѣе доброжелательны" в современном русском языке считается стилистически неправильной, во всяком случае нас учили так не писать, именно из-за неоднозначности в современной записи. А вот в старой записи - пожалуйста, все чики-поки.
О русскомъ правописанiи
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7412
- Joined: 03 Apr 2004 09:35
- Location: 1st Rock From The Moon
-
- Уже с Приветом
- Posts: 63430
- Joined: 03 Nov 2004 05:31
- Location: RU -> Toronto, ON
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Re: О русскомъ правописанiи
Это вообще-то два разных слова.Brazen wrote:Слово "некогда" теперь пишется "никогда".
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7412
- Joined: 03 Apr 2004 09:35
- Location: 1st Rock From The Moon
Re: О русскомъ правописанiи
Polar Cossack wrote:Это вообще-то два разных слова.Brazen wrote:Слово "некогда" теперь пишется "никогда".
Статью-то читал? Раньше были слова "нѣкогда" и "некогда", сейчас они пишутся как "некогда" и "никогда". То есть не все наследие великорусского языка было утеряно в революционной борьбе, пришлось вносить поправочки в правила.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 63430
- Joined: 03 Nov 2004 05:31
- Location: RU -> Toronto, ON
Re: О русскомъ правописанiи
Brazen wrote:Статью-то читал? Раньше были слова "нѣкогда" и "некогда", сейчас они пишутся как "некогда" и "никогда". То есть не все наследие великорусского языка было утеряно в революционной борьбе, пришлось вносить поправочки в правила.
IMHO старое правило было дальше от разговорного языка. лично я, упрощение языка только приветствую.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Re: О русскомъ правописанiи
Нет.Brazen wrote:Polar Cossack wrote:Это вообще-то два разных слова.Brazen wrote:Слово "некогда" теперь пишется "никогда".
Статью-то читал? Раньше были слова "нѣкогда" и "некогда", сейчас они пишутся как "некогда" и "никогда". То есть не все наследие великорусского языка было утеряно в революционной борьбе, пришлось вносить поправочки в правила.
![HBZ :pain1:](./images/smilies/pain25.gif)
Просто сейчас одно написание для двух слов некогда - это омонимы. Одно означает "когда-то", другое - "нет времени". Слово "никогда" - другое слово, и имеет одно значение - никогда.я не могу указать точно время этого событiя, это было когда-то давно.
Правописанiе: «Скажи, когда же это было?». «Отстань, нѣкогда»...
Кривописанiе: «Отстань, некогда».
Безсмыслица: у меня нѣтъ досуга, чтобы отвѣтить на твой вопросъ.
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1849
- Joined: 06 Mar 2006 20:06
Ну в общем-то понятно раздражение Ивана Ильина против введения в правило тогдашнего падонкаффского (правильный спеллинг?) языка
Я и не знала, что «ѣсть» и «есть» только недавно стали одинаковыми и в написании. Зато сколько каламбуров из устной речи теперь можно записать..
А мне больше всего понравился пример 6:
6. Смыслъ: надо умѣть не только изучать архивы, но и правильно вести ихъ.
Правописанiе: «Курсы по архивовѣдѣнiю и архивоведeнiю».
Кривописанiе: «Курсы по архивоведению и архивоведению».
Безсмыслица: Куда же это они хотятъ уводить всѣ архивы?
Я и не знала, что «ѣсть» и «есть» только недавно стали одинаковыми и в написании. Зато сколько каламбуров из устной речи теперь можно записать..
А мне больше всего понравился пример 6:
6. Смыслъ: надо умѣть не только изучать архивы, но и правильно вести ихъ.
Правописанiе: «Курсы по архивовѣдѣнiю и архивоведeнiю».
Кривописанiе: «Курсы по архивоведению и архивоведению».
Безсмыслица: Куда же это они хотятъ уводить всѣ архивы?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7412
- Joined: 03 Apr 2004 09:35
- Location: 1st Rock From The Moon
Re: О русскомъ правописанiи
Polar Cossack wrote:Вот, глянул по ссылке.Просто сейчас одно написание для двух слов некогда - это омонимы. Одно означает "когда-то", другое - "нет времени". Слово "никогда" - другое слово, и имеет одно значение - никогда.я не могу указать точно время этого событiя, это было когда-то давно.
Правописанiе: «Скажи, когда же это было?». «Отстань, нѣкогда»...
Кривописанiе: «Отстань, некогда».
Безсмыслица: у меня нѣтъ досуга, чтобы отвѣтить на твой вопросъ.
Перечитал еще раз. Точно, я был не прав.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8404
- Joined: 06 Nov 2000 10:01
- Location: SPb -> Silicon Valley, CA, USA
Madam wrote:Что это такое "ѣ"? - ять " Ъ "что ли?в старом написании или что-то новое?
Многие ошибочно считают что ять - это твердый знак на конце слов в старой орфографии. Отвечаем: это не так. Ять - это буква "ѣ", которая в старой орфографии читалась так же как "е". В прошлом это были два разных звука, поэтому их рефлексы различаются в других славянских языках, например, если в польском "ia", то по-русски будет ять, в украинском "i":
bialy (польский) - бѣлый (русский, старая орфография) - білий (украинский)
zielony (польский) - зеленый (русский) - зелений (украинский)
А вообще, почитайте статью на досуге...