История КПСС - как перевести в дипломе?

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
TheKonst
Уже с Приветом
Posts: 1715
Joined: 23 Jan 2003 19:42
Location: Houston, TX

Post by TheKonst »

Viktoria. wrote:Магистр - это чему эквивалент? Это когда не пять а шесть лет института в России?
Но я вот чего не понимаю - ведь чтобы подать документы доучиться в институте в штатах - необходима официальная эвалюэтион. И вот тут , как я поняла эти конторы и дают результат - всегда на ступень ниже. Или я не права?
Мой курс попал на очередной експеримент: ввели систему бакалавр-магистр. Бакалавра давали после 4 лет, магистра - после естче 2,5. Когда я поступал в местный универ, то заслал оба диплома. Зачли бакалавра. Сказали, что для простоты дела.
User avatar
Viktoria.
Уже с Приветом
Posts: 1783
Joined: 04 Sep 2003 15:50
Location: москва-nyc

Post by Viktoria. »

Вот и я о том-же. Официально дают на ступень ниже.
User avatar
TheKonst
Уже с Приветом
Posts: 1715
Joined: 23 Jan 2003 19:42
Location: Houston, TX

Post by TheKonst »

Viktoria. wrote:Вот и я о том-же. Официально дают на ступень ниже.
Минуточку. То, что мне зачли бакалавра - это вовсе не означает, что магистра зачесть не могли. Просто смысла не имело.
User avatar
Tango
Уже с Приветом
Posts: 2099
Joined: 30 Jan 2004 07:55
Location: Orange County, CA

Post by Tango »

[moderator on]

Народ, не забывайте что вы в "Английском Языке". Вопросы эвалюирования дипломов обсуждаются (и уже неоднократно обсуждались) в "Образовании"!

[moderator off]
User avatar
Viktoria.
Уже с Приветом
Posts: 1783
Joined: 04 Sep 2003 15:50
Location: москва-nyc

Post by Viktoria. »

Простите, больше не повториться.
Roy 12
Новичок
Posts: 35
Joined: 14 Nov 2002 07:38

Родом из СССР

Post by Roy 12 »

Как перевести
Советское строительство
Колхозное право
:pain1:
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4192
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Re: Родом из СССР

Post by Leo_XL »

Roy 12 wrote:Как перевести
Колхозное право

Agriculture/ Agricultural Law
Не зная броду, не суйся в воду.
Roy 12
Новичок
Posts: 35
Joined: 14 Nov 2002 07:38

Post by Roy 12 »

Thank you. А как перевести судебная медицина? Знает ли кто нибудь сов.строительство?

Return to “Английский язык”