:Josephina wrote:Coming here in bunch of amount!
Хорошо! Это суахили?
alice8 wrote:И еще нужна фраза "Нужно нести свою метлу и верить". Для начала нужно найти точный английский аналог "Нужно нести свой крест и верить" но не уверена существует ли такая фраза на английском.
The Beatles wrote:Boy, You've got to carry that weight
Carry that weight a long time
Umnitsa wrote:Возможно, уже поздно предлагать варианты?
Мой вариант: Like pigeons, like pigeons!!!![]()
Было придумано мною, когда мы с мужем были в Венеции и столкнулись с толпой русских туристов. Представьте, вы на площади Сан Марко (где, как известно, тучи голубей) и встречаете толпу русских. Отсюда и аналогия.
С тех пор мой муж любит говорить "Like pigeons!", когда видит русских в США или других странах.