Слово "крутой"

User avatar
Capricorn
Уже с Приветом
Posts: 16722
Joined: 19 Oct 2002 23:09
Location: мАсква-USA...->NJ

Post by Capricorn »

Komissar wrote:да, помню говорили "нравом крут", но это опять-таки было другое значение, другая коннотация.

А вот чтоб говорили - крутые джинсы, крутая обувь, крутой проект, крутые ребята, крутая тачка - не было такого в 70х гг ХХв.

Согласен. Слово "крутои" вошло в наш быт вместе с коооперативными пирожками.. "Качество" оцeнивaлoсь словом "клевыи" .
А вот "сила"..не помню.. :oops:
Golyadkin
Уже с Приветом
Posts: 5424
Joined: 01 Jul 2006 02:26

Post by Golyadkin »

Yvsobol wrote:В наше время, как раз в махровые 70-е, когда в нашем городе частенько были столкновения между районами пацанские, ето слово означало - крутой парень, т.е. в значение сильный, могущий морду начистить без проблем. Типа того.


Ну да, а этот крутой частенько уже был со сроком за мелкое хулиганство и щеголял словечками, подцепленными в зоне. То есть словозначение зародилось в среде мелкой уголовки. Потом уже приобрело дополнительный оттенок выпендрежности.
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
User avatar
Паненка
Уже с Приветом
Posts: 2327
Joined: 11 Jan 2005 07:18
Location: Los Angeles, CA

Post by Паненка »

Capricorn wrote: "Качество" оцeнивaлoсь словом "клевыи" .

Или "импортный". :)
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81683
Joined: 09 Mar 2003 07:07

Post by Yvsobol »

Golyadkin wrote:
Yvsobol wrote:В наше время, как раз в махровые 70-е, когда в нашем городе частенько были столкновения между районами пацанские, ето слово означало - крутой парень, т.е. в значение сильный, могущий морду начистить без проблем. Типа того.


Ну да, а этот крутой частенько уже был со сроком за мелкое хулиганство и щеголял словечками, подцепленными в зоне. То есть словозначение зародилось в среде мелкой уголовки. Потом уже приобрело дополнительный оттенок выпендрежности.

Не обязательно со сроком, и даже не обязательно к хулиганам ето относилось. Иногда просто к сельному, независимому человеку.
Но..в принципе согласен. Важно, что слово ето было в обиходе, просто не много другом значение...просто тогд другие понятия были.
User avatar
Brazen
Уже с Приветом
Posts: 7412
Joined: 03 Apr 2004 09:35
Location: 1st Rock From The Moon

Post by Brazen »

Marty: "Sounds pretty heavy." Doc: "Weight has nothing to do with it."
Марти: "Круто!" Док: "Угол наклона здесь ни при чем".
Марти: "Клёво!" Док: "Не пойму, причем здесь рыбная ловля".
Add143
Уже с Приветом
Posts: 413
Joined: 11 Jul 2002 06:36

Post by Add143 »

Нехилый, неслабый.
"Крутизна" пришла позже.
Constitution of Virginia. Bill of Rights. Section 15-A.
User avatar
Lavash
Уже с Приветом
Posts: 15326
Joined: 14 Nov 2000 10:01
Location: Лысая Гора, CA

Post by Lavash »

На (в) Украине в советское время я слышала слово "классный" в значении " крутой". Классный мужик, классные джинсы, классная тачка.
User avatar
Дядя Боба
Уже с Приветом
Posts: 5024
Joined: 03 Mar 2006 14:59
Location: Reston,VA

Post by Дядя Боба »

"Клёво" имело место ещё в 60-е годы.

"Крутой" -- уж точно в 80-е, если не до того.

Песня конца 80-х (группа "Дюна", если кто помнит): "Я не знаю круче слова, кроме "Marlboro" и "клёво"" и далее "... раньше мы дружили с Майей, а теперь она крутая."
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
User avatar
Дядя Боба
Уже с Приветом
Posts: 5024
Joined: 03 Mar 2006 14:59
Location: Reston,VA

Post by Дядя Боба »

Lavash wrote:На (в) Украине в советское время я слышала слово "классный" в значении " крутой". Классный мужик, классные джинсы, классная тачка.


Не только на Украине. В Москве тоже. Причём ещё когда я был в начальной школе, то есть в начале 80-х.
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
ViktorKu
Уже с Приветом
Posts: 418
Joined: 16 Oct 2002 01:54
Location: Los Gatos, CA

Post by ViktorKu »

Komissar wrote:
Polar Cossack wrote:Слово "крут" испокон веку в русском языке применительно к характеру. В сленге в значении , аналогичном "кооператорному" - с 70-х ХХв. как минимум.


да, помню говорили "нравом крут", но это опять-таки было другое значение, другая коннотация.

А вот чтоб говорили - крутые джинсы, крутая обувь, крутой проект, крутые ребята, крутая тачка - не было такого в 70х гг ХХв.


А что разве говорят крутые джинсы и обувь? Звучит для меня дико.
Крутые ребята, тачка, проект нормально.
ViktorKu
Уже с Приветом
Posts: 418
Joined: 16 Oct 2002 01:54
Location: Los Gatos, CA

Re: Слово "крутой"

Post by ViktorKu »

Komissar wrote:В мою молодость (:old:) слово крутой обычно употреблялось в значении "крутой спуск/под'ем/обрыв" или "крутое яйцо". Впервые новое значение этого прилагательного я услышал в 1991 г, когда один чувак хвастался, что у него друг - "крутой" кооператор.

Я все пытаюсь вспомнить, какие же слова мы употребляли для подобной характеристики (скажем, кооператора в примере выше) до заимствования слова "крутой"? "Сильный", "клевый" ?

Клевый нет.
Сильный хозяйственник. Независимый руководитель. Упрямый новатор. Несговорчивый кляузник. Отвязные подростки. Наглые хулиганы. Характер имел крутой. Бездушные соседи. Умеющая за себя постоять женщина
Ты че молодой оборзел?. У тебя все борзометры зашкалило. :bum: :uhi: :old:

Спектр широкий. Положительная или отриццательная окраска зависит от того к какой группировке принадлежит говорящий.
User avatar
Polar Cossack
Уже с Приветом
Posts: 56371
Joined: 22 Nov 2002 02:05
Location: С-Пб, NH

Post by Polar Cossack »

ViktorKu wrote:А что разве говорят крутые джинсы и обувь? Звучит для меня дико. Крутые ребята, тачка, проект нормально.
А чем тачка от джинсы отличается в плане крутости? :lol:
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
Andy Wooden
Уже с Приветом
Posts: 1686
Joined: 11 Mar 2005 00:31
Location: ПЗ

Post by Andy Wooden »

Komissar wrote:ни одно из этих определений не передает в точности значение выражений типа крутой бизнесмен, крутая тачка, крутые джинсы и т.д.

я, разумеется, не знаю наверняка откуда этот термин взялся.
Лично для меня он приобрел хоть какой-то смысл тогда,
когда я впервые услыхал фразу "во, да это крутой подъем!"
в качестве позитивной оценки высокой скорости обогащения
очередного "нового советского".
До того мне было невдомек о чем они ботают, хоть и принимал к сведению.

Попробую сформулировать.
Термин "круто[й]" широко применяется для обозначения всевозможных
статусных аттрибутов пост-советского богача-скороспелки.
Равно, как и самого богача.

Явление повсеместное, но внимания нормального человека не стоит. Такое вот моё ИМХО.
ViktorKu
Уже с Приветом
Posts: 418
Joined: 16 Oct 2002 01:54
Location: Los Gatos, CA

Post by ViktorKu »

Polar Cossack wrote:
ViktorKu wrote:А что разве говорят крутые джинсы и обувь? Звучит для меня дико. Крутые ребята, тачка, проект нормально.
А чем тачка от джинсы отличается в плане крутости? :lol:


На крутых тачках ездят крутые пацаны или конкретные. Машины для самостоятельных, независимых людей. Мощная, вместительная с большим расходом топлива. Как БМВ например. Для простых она слишком дорогая машина, а для бандитов без нее никак
Крутые джинсы могут у подростка если он пришел в них в школу несмотря на запрет
Last edited by ViktorKu on 11 Oct 2006 05:52, edited 2 times in total.
User avatar
Дядя Боба
Уже с Приветом
Posts: 5024
Joined: 03 Mar 2006 14:59
Location: Reston,VA

Post by Дядя Боба »

Кстати о слове "борзеть". Когда я был в начальной школе, мы это слово использовали очень часто, затем, когда я перешёл в средние классы (середина 80-х), никто из моих знакомых этого слова уже не использовал, считая его слишком детским. Говорили вместо ""борзеть" -- вырубаться, выёживаться и т.д. А потом уже, классе в восьмом, я прочитал произведение про колонию для малолетних, где было, в частности, сказано, что такой-то воспитанник стал потихоньку борзеть. Я чуть было не захихикал -- мне это слово напомнило наши разборки во втором классе. А затем это слово стало чуть ли не литературным.
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.

Return to “Русский и другие языки”