«В эпицентре ДТП оказалoсь 29 автомобилей, 12 из которых загорелись – 11 легковых и грузовик. Крупное скопление автомобилей спровоцировало цепные ДТП», – сообщил зампрокурора Прикубанского округа Краснодара Александр Симонов.
Подавляющее число журналистов и не только журналистов, так говорят. Это что, повальная безграмотность или изменение языка?
Yvsobol wrote:У Газеты[..биии].ру огромные проблемы с грамотностью на их сайте. Да что говорить, у них вобще проблемы. Постоянно все путают.
Проблема в том, что я это слышу очень часто, включая первый канал. Ссылку привел просто для примера.
Ну в данном случае, ето простое упрощение. В разговорных новостях будет звучать нормально для уха. А вот в бумажных или електронных новостях уже восприятие происходит по другому.
Такое вобще то везде произходит. Послучайте местные новости на американском ТВ> Мне то по барабану, я не лингвист, но некоторые начинают ругаться.
Yvsobol wrote:Ну в данном случае, ето простое упрощение. В разговорных новостях будет звучать нормально для уха. А вот в бумажных или електронных новостях уже восприятие происходит по другому. Такое вобще то везде произходит. Послучайте местные новости на американском ТВ> Мне то по барабану, я не лингвист, но некоторые начинают ругаться.
Yvsobol wrote:Ну в данном случае, ето простое упрощение. В разговорных новостях будет звучать нормально для уха. А вот в бумажных или електронных новостях уже восприятие происходит по другому. Такое вобще то везде произходит. Послучайте местные новости на американском ТВ> Мне то по барабану, я не лингвист, но некоторые начинают ругаться.
В данном случае это упрощение? В каком смысле?
Я так понимаю, что Вам не понравилось слово епицентр? Или что то другое все таки?
Yvsobol wrote:Я так понимаю, что Вам не понравилось слово епицентр? Или что то другое все таки?
Да, но непонятно каким образом эпицентр является упрощением к слову центр. Поясните?
Потому что ето слово лучше воспринимается слушателем при подаче новости. Просто слово "центр" не вызовет каких то емоций, а слово "епицентр" сразу подчеркивает какое то событие. Ето же елементарно, Вацон!
Все СМИ пользуются такими оборотами. Так сказать, упрощение к сложному. К правилам грамматики или просто структуре языка, ето часто не относится .
Yvsobol wrote:Потому что ето слово лучше воспринимается слушателем при подаче новости. Просто слово "центр" не вызовет каких то емоций, а слово "епицентр" сразу подчеркивает какое то событие. Ето же елементарно, Вацон! Все СМИ пользуются такими оборотами. Так сказать, упрощение к сложному. К правилам грамматики или просто структуре языка, ето часто не относится .
Ну кому как, для меня это слово подчеркивает не событие, а безграмотность говорящего. И эмоции вызывает соотвествующие. Вот я и хочу узнать, может я остал от жизни и язык изменился?
Yvsobol wrote:Потому что ето слово лучше воспринимается слушателем при подаче новости. Просто слово "центр" не вызовет каких то емоций, а слово "епицентр" сразу подчеркивает какое то событие. Ето же елементарно, Вацон! Все СМИ пользуются такими оборотами. Так сказать, упрощение к сложному. К правилам грамматики или просто структуре языка, ето часто не относится .
Ну кому как, для меня это слово подчеркивает не событие, а безграмотность говорящего. И эмоции вызывает соотвествующие. Вот я и хочу узнать, может я остал от жизни и язык изменился?
Вы изменились или не зменились а тормознулись (в хорошем смысле слова)! А правила подачи новостей остались те же.
Yvsobol wrote:У Газеты[..биии].ру огромные проблемы с грамотностью на их сайте. Да что говорить, у них вобще проблемы. Постоянно все путают.
Это да, но приведены слова зампрокурора... Кстати, не понял, в чем проблема. Эпицентр и центр в данном случае совпадают.
Тогда я - пасс!!!! Кубанские прокуроры (или замы) всегда отличались своейственным им обращением с русским языком. Как и все кубанцы .
Вот будете смеяться наверное надо мной, но я вот нутром понимаю, что вроде не правильно , но..в принципе, не вижу ничего страшного в таком обороте.
Скажем, услышал впервые: “эпицентр”. Что сие значит, ему неведомо, но звучит занятнее, чем просто “центр”. И вот один сообщает, что он находится “в эпицентре событий”, т.е. над ними, в воздухе — если события происходили все же на земле (поскольку “эпи” означает “над”, “сверх”, “после”, как это говорят, например, о районе над очагом землетрясения или в слове “эпилог”). Другой попал “в один из эпицентров войны”, третий оказался в “эпицентре общественного внимания”, четвертый сумел даже обнаружить “эпицентр паводка” (хотя где бы у паводка и просто “центр”?) Наконец, одному из Ятей, уверенному, что “эпицентр” — это нечто “центрее центра”, показалось и этого мало, и он угодил в “самый эпицентр взрыва” — втрое, вчетверо “центрее”.
Энциклопедический справочник 'Джаз. ХХ век' wrote:. . . . . . .вместе с саксофонистом Эдди Харрисом собрал ансамбль MJT+3 (Modern Jazz Trio + 3), а в 1961 вместе с бас-кларнетистом Дональдом Гарретом организовал большой экспериментальный оркестр, который стал эталоном и эпицентром чикагского фри-джаза. В 1965 основал Ассоциацию . .. . . .