Deutch

KatrinaR
Уже с Приветом
Posts: 4063
Joined: 14 Feb 2002 10:01
Location: Nizhny Novgorod->Daytona Beach, FL

Deutch

Post by KatrinaR »

Что посоветуете из книжки с дисками/кассетами? Цель больше туристическая, но немного углубленная.
Google forever!
User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 64875
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Post by Komissar »

Не волнуйтесь, во время путешествия по Германии у Вас автоматически в памяти всплывет куча полезных фраз из советских к/ф про войну:

Хенде хох! -- и кассирша в супермаркете покорно задирает руки кверху. Вы забираете продукты и гордо уходите, не расплачиваясь.

Нихт ферштеен! - и никто больше не пристает к вам с дурацкими вопросами

Цурюк! - и столпившиеся вокруг исторического памятника немецкие туристы покорно отпрыгнут назад, чтоб дать Вам получше рассмотреть достопримечательность.

Хальт! -- это особенно прикольно подкрасться и прокричать в ухо водителя автобуса, когда он только-только разогнался на автобане.

Хитлер капут! -- полезная фраза на все случаи жизни, особенно когда надо выиграть время, озадачив собеседника.
KatrinaR
Уже с Приветом
Posts: 4063
Joined: 14 Feb 2002 10:01
Location: Nizhny Novgorod->Daytona Beach, FL

Post by KatrinaR »

Komissar wrote:Не волнуйтесь, во время путешествия по Германии у Вас автоматически в памяти всплывет куча полезных фраз из советских к/ф про войну:

а.


:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Google forever!
User avatar
MYXOMOPP
Уже с Приветом
Posts: 11419
Joined: 28 Sep 2004 23:59
Location: Из лесу, вестимо...

Post by MYXOMOPP »

Komissar wrote:Не волнуйтесь, во время путешествия по Германии у Вас автоматически в памяти всплывет куча полезных фраз из советских к/ф про войну:


Цурюк! - и столпившиеся вокруг исторического памятника немецкие туристы покорно отпрыгнут назад, чтоб дать Вам получше рассмотреть достопримечательность.

.


Я мог бы предложить еще пару фраз на выбор на случай романтического свидания:

Хойте шляфен вир цузаммен

Ну а еще попроще, чтоб попусту время не терять, да не ходить вокруг да около:

Их мехте паарен...

:hat: :hat: :mrgreen: :mrgreen:
The above posting is not intended and should not be construed as a professional advice. One is encouraged to seek a professional opinion. Individual results may vary. Do not try this at home!
User avatar
bulochka
Уже с Приветом
Posts: 20597
Joined: 10 Sep 2004 23:19
Location: RU-East Coast-CA-East Coast

Post by bulochka »

Макс Капитановский. "Все очень непросто" wrote:Мои познания в немецком ограничивались детскими воспоминаниями об игре в войну - "Хальт, хенде хох" - и одним небольшим фильмом про любовь, впоследствии обычно называемым порнухой. Там баба своему немецкому мужику все время говорила: " Шён! Дас ист фантастише унд сексуалише", а один раз даже: "Дас ист апетитлих". Мужик молчал как пень.
У меня на эти дела память хорошая, вот я в Германии и вворачивал где надо и где не надо.
А потом выучил "Гутен таг" и "Варум нихт".
Заходишь, к примеру, в магазин:
- Гутен таг, дас ист фантастише!
Они и радуются, как дети.
Или подходит к тебе на улице морда, говорит что-то долго и затейливо, а ты:
- Варум нихт?! - и пошел.
Чуть позже мне начало казаться, что немцы, кроме этих, и еще кое-какие слова употребляют.
Однажды зашли с Ефремовым в винный магазин посмотреть, что да как. За нами еще один мужик немецкий. На двери звоночек блямкнул, на звоночек из соседнего помещения фрау симпатичная вышла.
Мужик говорит:
- Битте, цвай фляшен.
А фрау ему - пакет. Он ей:
- Данке.
А она ему:
- Битте.
И оба улыбаются.
Мы с Валеркой стоим, делаем вид, что каждый день по нескольку раз такое видим.
Потом фрау к нам с длинной речью обратилась: дескать, чего надо?
Мы ей для солидности:
- Цвай фляшен.
Она подает две пузатые бутылки водки.
Пришлось денег дать. Зато на следующий день опять зашли посмотреть, а она сразу спрашивает:
- Цвай фляшен?
А мы думаем - чего уж тут:
- Цвай фляшен - и все дело!


А мы с подружками во время подготовки к выпускному экзамену по немецкому долго изучали русско-немецкий разговорник, и почему-то единственная фраза, которая запомнилась, была "Geben Sie mir bitte eine Fleischer Madeira" ("дайте мне пожалуйста бутылку мадеры"; за правописание не ручаюсь). :mrgreen:
"If you thought that science was certain - well, that is just an error on your part." Richard Feynman
KatrinaR
Уже с Приветом
Posts: 4063
Joined: 14 Feb 2002 10:01
Location: Nizhny Novgorod->Daytona Beach, FL

Post by KatrinaR »

Ну я еше знаю матер, фатер, гутен морган, гутен таг, их либен дих ;-) и бутерброд! :mrgreen:

А если серьезно-что посоветуете?
Google forever!
Palych
Уже с Приветом
Posts: 13721
Joined: 16 Jan 2001 10:01

Post by Palych »

KatrinaR
Уже с Приветом
Posts: 4063
Joined: 14 Feb 2002 10:01
Location: Nizhny Novgorod->Daytona Beach, FL

Post by KatrinaR »

Palych wrote:хттп://шики.привет.цом/индех.пхп?титле=%Д0%АФ%Д0%Б7%Д1%8Б%Д0%БА%Д0%Б8
("Языки")



Ух ты! Я уже из предоставленной ссылки умею говорить Das ist ein Lied von Klaus Hoffman :mrgreen:
Google forever!
User avatar
SVK
Уже с Приветом
Posts: 8255
Joined: 23 Jul 2003 03:53
Location: SPb - KW - NY - CT - MD

Re: Deutch

Post by SVK »

KatrinaR wrote:Что посоветуете из книжки с дисками/кассетами? Цель больше туристическая, но немного углубленная.

Для начала - запомнить, что это называется не Deutch, а Deutsch :nono#:

(ЭнцЫклопедия, оЧеПятка...)
LG - Life's good.
But good life is much better.
User avatar
xianzi
Уже с Приветом
Posts: 177
Joined: 17 Jun 2006 03:01

Post by xianzi »

Komissar wrote:во время путешествия по Германии у Вас автоматически в памяти всплывет куча полезных фраз из советских к/ф про войну:

Ну хорошо если не из "Приключений бравого зольдата Швейка..." :hat:
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19321
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

xianzi wrote:
Komissar wrote:во время путешествия по Германии у Вас автоматически в памяти всплывет куча полезных фраз из советских к/ф про войну:

Ну хорошо если не из "Приключений бравого зольдата Швейка..." :hat:

Да - и слово Achtung означает Внимание, а не то, что в руском языке ;)
User avatar
SVK
Уже с Приветом
Posts: 8255
Joined: 23 Jul 2003 03:53
Location: SPb - KW - NY - CT - MD

Post by SVK »

ESN wrote:Да - и слово Achtung означает Внимание, а не то, что в руском языке ;)

Если честно, то в русском языке кроме "Ахтунг, ахтунг - в воздухе Покрышкин!" я другого использования не припомню... :pain1:
LG - Life's good.
But good life is much better.
Patri
Posts: 10
Joined: 07 Apr 2006 09:39
Location: TX

Post by Patri »

Вот из школьной программы вспомнила:

Rote Fahne, rote Fahne
Danke unserer Partei!
Welche Feiertag ist heute?
Heute ist der erste Mai!

:D :D
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19321
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

SVK wrote:
ESN wrote:Да - и слово Achtung означает Внимание, а не то, что в руском языке ;)

Если честно, то в русском языке кроме "Ахтунг, ахтунг - в воздухе Покрышкин!" я другого использования не припомню... :pain1:

Жизнь не стоит на месте ;)
_Настоящий Ахтунг !_
User avatar
Dельфин
Уже с Приветом
Posts: 694
Joined: 24 Jul 2002 01:03
Location: NY --> CA

Post by Dельфин »

Что бы не заводить отдельную тему, спрошу здесь - как сказать на немецком:
"Он родился в Нью-Йорке"?
"Er war geboren in Neu York"? :roll:

Return to “Русский и другие языки”