katyaever wrote: По-моему, это вполне закономенрое явление - терять язык без практики.
Мне нравится этот аргумент



katyaever wrote: По-моему, это вполне закономенрое явление - терять язык без практики.
5 element wrote:katyaever wrote: По-моему, это вполне закономенрое явление - терять язык без практики.
Мне нравится этот аргументСледуя вышеуказанной логике, Робинзон Крузо должен был полностью потерять умение говорить и мочь лишь блеять, как окружавшие его 28 лет , овцы
![]()
dima_ca wrote:5 element wrote:katyaever wrote: По-моему, это вполне закономенрое явление - терять язык без практики.
Мне нравится этот аргументСледуя вышеуказанной логике, Робинзон Крузо должен был полностью потерять умение говорить и мочь лишь блеять, как окружавшие его 28 лет , овцы :паин1: :мргреен:
это не совсем одно и то же: ведь Робинзон не говорил на другом языке на своём острове.
А вообще, люди начинают говорить на смеси языков от недостатка интеллекта (это не отностится к разговорам на специальные, например профессиональные темы)
madam Liza wrote:Меня английский вполне устаривает
5 element wrote:dima_ca wrote:5 element wrote:katyaever wrote: По-моему, это вполне закономенрое явление - терять язык без практики.
Мне нравится этот аргументСледуя вышеуказанной логике, Робинзон Крузо должен был полностью потерять умение говорить и мочь лишь блеять, как окружавшие его 28 лет , овцы :паин1: :мргреен:
это не совсем одно и то же: ведь Робинзон не говорил на другом языке на своём острове.
А вообще, люди начинают говорить на смеси языков от недостатка интеллекта (это не отностится к разговорам на специальные, например профессиональные темы)
Вот именно, и я о том же
А логика проста, по-моему, ежели "теряешь язык БЕЗ ПРАКТИКИ", то после 10 лет одиночной камеры люди должны полностью разучаться говорить
katyaever wrote: Вы фильм Cast Away с Tom Hanks'oм смотрели? Так тот даже себе нарисовал собеседника Wilson'a и с ним постоянно советовался, делился и даже ругался и мирился.
chip700 wrote:katyaever wrote: Вы фильм Cast Away с Tom Hanks'oм смотрели? Так тот даже себе нарисовал собеседника Wilson'a и с ним постоянно советовался, делился и даже ругался и мирился.
Немного в сторону от темы, но не могу удержаться![]()
Ходил на этот фильм с мыслью попрактиковаться в английском языке. Так там, если я правильно помню, после сцены падения самолета все что звучит по-английски - это раз 20 слово help. Он там конечно и делился, и ругался, и мирился, но что-то я не припомню, чтобы при этом было произнесено хоть одно человеческое слово. (хотя может просто забыл, давно это было)
А по теме: тут в соседнем топике один персон интересуется релокацией инфантов![]()
![]()
5 element wrote:katyaever wrote: По-моему, это вполне закономенрое явление - терять язык без практики.
Мне нравится этот аргументСледуя вышеуказанной логике, Робинзон Крузо должен был полностью потерять умение говорить и мочь лишь блеять, как окружавшие его 28 лет , овцы
![]()
katyaever wrote:Аргумент не состоятелен, потому что, есть такое явление, как внутренний язык, которое, собственно прекрасно объясняет примеры заключенных в одиночной камере и Крузо.
Ваш пример мог бы быть подходящим, если бы Крузо оказался на острове с вполне развитым обществом и языком. Он долгое время был один, и чтобы не сойти с ума от недостатка общения наверняка говорил сам с собой (на англ., заметьте, не на языке овец :умник1: ) Вы фильм Цаст Ашаы с Том Ханксьом смотрели? Так тот даже себе нарисовал собеседника Шилсоньа и с ним постоянно советовался, делился и даже ругался и мирился. К чему это я собственно? А к тому, что человеку необходимо общение и, не имея вокруг людей, он их заменяет даже неодушевленными предметами... Язык, естесственно остается тем же, что и был до попадания в критическую ситуацию :паин1: Также позвольте напомнить, что Крузо было не 7 лет...
В любом случае, по-моему, это факт, что язык забывается без постоянной практики... Я не уверена про полную потерю родного языка в сознательном возрасте, но частичная потеря после определенного срока однозначна. То же самое происходит и с иностранными языками без практики, естественно первыми забываются языки, которые знали хуже. Однако, если вам нравится называть людей ленивыми или умственно отсталыми, если они забывают язык, то это, конечно, воля ваша... Хочется, однако, поинтересоваться с такими талантами, как у вас, сколько языков вы знаете на приличном уровне?
П.С. Еще захотелось отметить, что у некоторых людей недостает интеллекта привести аргументы, которые не затрагивают интеллект собеседников
5 element wrote:Ага, ладно же, Робинзон Крузо Вам не подходит (в сторону, для Колхозника, реальная личность).
Так Вы же сами (и Колхозник так же) опровергаете свои же постулаты. Вы выше писали, что практика общения на русском сведена у Вас к минимиму, но Вы продолжаете писать и общатьса на прекрасном русском. Сколько ещё лет Вам нужно на забывание родного языка? <>
"Частичная потеря" родного языка, это как: здесь помню, здесь не помню?
Если человека кормить с ложки в течении 5-и лет, то первая ложка у него мимо рта-таки не пройдёт, если до этого 20 лет он ел самостоятельно.
Одно дело, забыть иностранный язык, которым не пользуешься, другое - забыть родной.
Люди, прожившие за границей по 30 и больше лет, никогда не избавляются от акцента, если они приехали в зрелом возрасте. Но почему-то, многие товарищи уже через несколько лет жизни начинают имитировать американские интонации, говоря по-русски:
"Мы на <week-end> ездили в <resort>, имели много <fun>, катались на райдах, ели <ice-cream>" и так далее.
Вы докажете, что человек забыл все эти русские слова? По-мне, так уж говори по-английски, чем на этой дикой смеси. Но по-английски, наверно-таки, слабо?
я могу небезосновательно утверждать, что подобные мне выпендриваются, а не забыли язык. Помнить всё!
Колхозник wrote:
Сорры, бут ёу до нот кнош шхат ёу аре талкинг абоут.
5 element wrote:Колхозник wrote:
Сорры, бут ёу до нот кнош шхат ёу аре талкинг абоут.
Обьясните, почему Вы разговариваете или на хорошем русском, или же на хорошем английском. Почему Вы не общаетесь на гремучей смеси этих двух языков?
Справка к сведению. У меня тоже есть второй язык, на котором я больше не общаюсь, и который на данный момент полностью забыла. Ну и что, что это доказывает?
Зато я точно знаю, что если я начинаю в свою русскую речь вставлять английское слово, то это только лишь потому, что мне лень смотреть в словаре точный эквивалент, а общий смысл я и так понимаю. Зачем напрягаться-то?
Ага, ладно же, Робинзон Крузо Вам не подходит (в сторону, для Колхозника, реальная личность).
"Частичная потеря" родного языка, это как: здесь помню, здесь не помню?
Люди, прожившие за границей по 30 и больше лет, никогда не избавляются от акцента, если они приехали в зрелом возрасте. Но почему-то, многие товарищи уже через несколько лет жизни начинают имитировать американские интонации, говоря по-русски:
"Мы на <week-end> ездили в <resort>, имели много <fun>, катались на райдах, ели <ice-cream>" и так далее.