Myumla wrote:Я совершенно не обижаюсь. Я вообще-то переводчик со стажем, работаю для очень крупной международной компании и привыкла, что переводы можно и нужно исправлять. Критику всегда приветствую и запоминаю. Просто в данном конкретном случае мне эта фраза показалась такой мелочью, что делать по ней замечания одному и тому же человеку 2 раза подряд, особенно после того, как я свои погрешности уже признала, как-то не совсем... того....
Ну что Вы, Myumla, даже и не думал. Я сам уже 38 лет изучаю этот язык, а всё равно постоянно узнаю что-нибудь новое. Если так прозвучало, то приношу искренние извиниения. Этот раздел - один из самых дружелюбных на форуме.
Айва, Вы меня раззадорили. Точнее, your better half did.
