"Many a ..."конструкция?

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

"Many a ..."конструкция?

Post by Айва »

Попалось вот такое выражение:"Baltimore, though home to many a gentlemen's club, does have one diamond in the rough-"***""
Это что за оборот такой?Или лучше поменять на традиционное "though home to many gentlemen's clubs"?
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
User avatar
irbis
Новичок
Posts: 49
Joined: 01 Jul 2002 17:33

Post by irbis »

An indefinite article is sometimes used in conjunction with the quantifier many, thus joining a plural quantifier with a singular noun (which then takes a singular verb):

* Many a young man has fallen in love with her golden hair.
* Many an apple has fallen by October.

This construction lends itself to a somewhat literary effect (some would say a stuffy or archaic effect) and is best used sparingly, if at all.

ссылка: http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/ ... miners.htm

Thomas Moore wrote:Those ev'ning bells those ev'ning bells,
How many a tale their music tells Как много дум наводит он
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

Спасибо большое! :hat:
Что-то знакомое показалось во фразе,но не могла точно вспомнить...
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

В этой конструкции подчеркивается важность many.
User avatar
irbis
Новичок
Posts: 49
Joined: 01 Jul 2002 17:33

Post by irbis »

:nono#: скорее тут посредством "many a noun" придаётся литературно-архаически-оттопырно-выпендрический привкус с целью лёгкой подколки, проходящей эмоциональной оценки :wink: этих клубов где сбираются вещие олеги дабы щиты прибивать на вороты... Cам-пёр и сам-репрош типа.
User avatar
mikeG
Уже с Приветом
Posts: 8485
Joined: 02 Aug 2003 01:32
Location: SPb->SFBA

Post by mikeG »

Конструкция встречается часто в книгах-журналах.
В бытовых диалогах не попадалась ни разу.

Return to “Английский язык”