indeed в переписке?

фразы, идиомы, диалекты
DmTs
Удалён за грубость
Posts: 5791
Joined: 15 Mar 1999 10:01
Location: с Родины

indeed в переписке?

Post by DmTs »

Насколько это словечко (в значении - конечно, действительно, в самом деле) применимо в письме, в деловой переписке?
"Имеешь одни часы - знаешь который час. Имеешь несколько - сомневаешься."
User avatar
5 element
Уже с Приветом
Posts: 9457
Joined: 14 Mar 2005 03:40
Location: Чикага

Post by 5 element »

Мне кажется, что очень даже применимо
User avatar
D L
Уже с Приветом
Posts: 1009
Joined: 15 Nov 2004 05:55
Location: SF Bay, CA

Post by D L »

оно действительно не часть формального письма (о чем я раньше как-то не задумывался, если честно) :pain1:, но в переписке вполне уместно (как и большинство устной речи).. Вообще переписка с партнерами имхо чем неформальнее, тем лучше:)

Return to “Английский язык”