Нужно найти правильный перевод для transcript of records предметов, пройденных в институте.
1. "Гражданская оборона"
2. "Военная подготова" или "военная кафедра"
Спасибо
Перевод "гражданская оборона", "военная кафед
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1478
- Joined: 26 Jul 2001 09:01
- Location: Киев-->...-->NJ
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2866
- Joined: 19 Oct 2004 07:46
- Location: Москва->NY->Singapore
Re: Перевод "гражданская оборона", "военная кафедра"
1. "Гражданская оборона" = Civil defence
2. "Военная подготова" или "военная кафедра" = military education course
2. "Военная подготова" или "военная кафедра" = military education course