Я не говорил что о всех островах нужно говорить "на" . Просто чаще всего про остров говорится "на" а не "в", даже если название острова совпадает с названием государства. Я не знаю не одного государства кроме Украины про которое говорили бы поехать на Государство, кроме случаев, когда это государство находится на острове.
Берег Слоновой Кости?
Хотя они вроде переименовались в Кот-д'Ивуар -- уж не по этой ли причине?
testuser wrote: Я не знаю не одного государства кроме Украины про которое говорили бы поехать на Государство, кроме случаев, когда это государство находится на острове.
И что? Какое Вам дело до традиций русского языка? У вас там свой язык, вот и продолжайте его уделывать, как Бог черепаху.
Вот, Сиххари пришел и напомнил еще одно отличие. В том русском языке, который он использует, есть слово "свидомый". А киевские школьники пишут в русских диктантах "сознательный".
Украинский вообще был значительно менее зарегулированным языком чем русский. Многие за язык его не признавли, - тип наречие просто. (Да и сейчас такие есть).
Книги писать запрещали.
А в 20-х, кстати, в СССР был недолгий период украинизации.
Герасим wrote:А кстати, украинские правила в 20-х меняли?
Rechtschreibreform
http://german.about.com/library/blreform.htm 31 July 2005: The transitional period ends. From this date on, only the new spelling rules will be accepted in all German-speaking countries. Private citizens may continue to write German as they see fit, but all official publications and schools must use the new rules.
Слiн wrote:Rechtschreibreform http://german.about.com/library/blreform.htm 31 July 2005: The transitional period ends. From this date on, only the new spelling rules will be accepted in all German-speaking countries. Private citizens may continue to write German as they see fit, but all official publications and schools must use the new rules.
SK1901 wrote:Боюсь, что вы ошибаетесь. По той же ссылке, что я давал, говорится, что сейчас используются правила, принятые в 1956м году.
Да не бойтесь...
Почитал - в 56-м году "изменения" - слишком громко сказано... мелкие коррективы.
Это не как сейчас, предлагали отказаться от нашего всего - от буквы "Ё"... Ужас прям...