"dilemma"

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Лариса Ивановна
Уже с Приветом
Posts: 441
Joined: 01 Apr 2004 21:31

"dilemma"

Post by Лариса Ивановна »

С детства помню, что :
"ДИЛЕММА ж.
1. Умозаключение, содержащее два исключающих друг друга положения, не допускающих возможности третьего (в логике).
2. Необходимость выбора одного из двух возможных (обычно одинаково затруднительных) решений." (см. Русский орфографический словарь под редакцией В.В.Лопатина)

С другой стороны, в Америке на кажом шагу произносят это слово применительно к любой(!) проблеме выбора если хотят подчеркнуть ее трудновыполнимость. Как-то это режет мой слух. Но вот что нам по этому поводу говорит Вебстер :
"1 : an argument presenting two or more equally conclusive alternatives against an opponent

2 a : a usually undesirable or unpleasant choice <faces this dilemma: raise interest rates and slow the economy or lower them and risk serious inflation> b : a situation involving such a choice <here am I brought to a very pretty dilemma; I must commit murder or commit matrimony -- George Farquhar>; broadly : PREDICAMENT <lords and bailiffs were in a terrible dilemma -- G. M. Trevelyan>

3 a : a problem involving a difficult choice <the dilemma of "liberty versus order" -- J. M. Burns> b : a difficult or persistent problem <unemployment ... the great central dilemma of our advancing technology -- August Heckscher>
- dil·em·mat·ic /"di-l&-'ma-tik also -"dI-/ adjective
usage Although some commentators insist that dilemma be restricted to instances in which the alternatives to be chosen are equally unsatisfactory, their concern is misplaced; the unsatisfactoriness of the options is usually a matter of how the author presents them. What is distressing or painful about a dilemma is having to make a choice one does not want to make. The use of such adjectives as terrible, painful, and irreconcilable suggests that dilemma is losing some of its unpleasant force. There also seems to be a tendency especially in sense 3b toward applying the word to less weighty problems <solved their goaltending dilemma -- Pat Calabria>. "

Где же правда? :pain1:
User avatar
Capricorn
Уже с Приветом
Posts: 16722
Joined: 19 Oct 2002 23:09
Location: мАсква-USA...->NJ

Re: "dilemma"

Post by Capricorn »

Лариса Ивановна wrote:С детства помню, что :
"ДИЛЕММА ж.
..
... Но вот что нам по этому поводу говорит Вебстер :

Где же правда? :pain1:

А что вас неустрaивает? В чем вы видите расхождение между Webster и россииским "пониманием"?
User avatar
Лариса Ивановна
Уже с Приветом
Posts: 441
Joined: 01 Apr 2004 21:31

Post by Лариса Ивановна »

В том, что "дилемма" на мой взгляд понятие скорее логическое, не допускаюсчее разночтений. На деле же получается, что русская "дилемма" - подмножество "американской".
Ну вот недавний примерчик из жизни : моя сотрудница говорит мне, что в субботу должна работать и не знает куда девать детей. Во, говорит, дилемма у меня какая, совсем жизни нет!
Для меня же было бы нормальным употребить это слово в ситуации, когда я хочу подчеркнуть, что не могу выбрать из двух вариантов : "Не знаю идти ли на работу в субботу или нет. Мда, дилемма! Везти детей няне или подружке. Еше одна дилемма!"
User avatar
Capricorn
Уже с Приветом
Posts: 16722
Joined: 19 Oct 2002 23:09
Location: мАсква-USA...->NJ

Post by Capricorn »

Лариса Ивановна wrote:В том, что "дилемма" на мой взгляд понятие скорее логическое, не допускаюсчее разночтений. На деле же получается, что русская "дилемма" - подмножество "американской".
..

Возможно что "dilemma" в англииском языке имеет более широкии смысл чем в русском.
User avatar
Лариса Ивановна
Уже с Приветом
Posts: 441
Joined: 01 Apr 2004 21:31

Post by Лариса Ивановна »

Так в чём и вопрос! Насколько я помню "дилемма" - одно из понятий математической логики, а соответственно должно иметь чёткое определение.
С чего это в английском языке произошла такая метаморфоза?
User avatar
Capricorn
Уже с Приветом
Posts: 16722
Joined: 19 Oct 2002 23:09
Location: мАсква-USA...->NJ

Post by Capricorn »

Лариса Ивановна wrote:Так в чём и вопрос! Насколько я помню "дилемма" - одно из понятий математической логики, а соответственно должно иметь чёткое определение.
С чего это в английском языке произошла такая метаморфоза?

нагуглил..http://www.yourdictionary.com/ahd/d/d0224700.html
Late Latin, from Greek dilmma, ambiguous proposition : di-, two ; see di-1 + lmma, proposition ; see lemma1.]

Usage Note: In its main sense dilemma refers to a situation in which a choice must be made between alternative courses of action or argument. Although citational evidence attests to widespread use of the term meaning simply "a problem" or "a predicament" and involving no issue of choice, 74 percent of the Usage Panel rejects the sentence Juvenile drug abuse is the great dilemma of the 1980s.·It is sometimes claimed that because the di- in dilemma comes from a Greek prefix meaning "two," the word should be used only when exactly two choices are involved. Nevertheless, 64 percent of the Usage Panel accepts its use for choices among three or more options.
User avatar
Лариса Ивановна
Уже с Приветом
Posts: 441
Joined: 01 Apr 2004 21:31

Post by Лариса Ивановна »

Ага!
Истина где-то посередине. Радует хотя бы то, что "74 percent of the Usage Panel rejects.."
Capricorn, спасибо за Ваше исследование и внимание к моей "дилемме" :wink:
314159
Posts: 2
Joined: 27 Jan 2005 05:23

Post by 314159 »

Забудьте, что вам кажется, и примите это как данность.

Кстати, причем здесь логика?
User avatar
Лариса Ивановна
Уже с Приветом
Posts: 441
Joined: 01 Apr 2004 21:31

Post by Лариса Ивановна »

314159 wrote:Забудьте, что вам кажется, и примите это как данность.


И не уговаривайте. :P

314159 wrote:Кстати, причем здесь логика?


Согласитесь, что происхождение слова явно не бытовое. А в логике диллема - это один из лемматических силлогизмов, наряду с трилеммой и полилеммой.
vc
Уже с Приветом
Posts: 664
Joined: 05 Jun 2002 01:11

Post by vc »

Лариса Ивановна wrote:...

314159 wrote:Кстати, причем здесь логика?


Согласитесь, что происхождение слова явно не бытовое. А в логике диллема - это один из лемматических силлогизмов, наряду с трилеммой и полилеммой.


[off-topic]

In what logic ? The Aristotelean syllogism has been subsumed by predicate calculus for more than a century. A syllogism is simply an argument consisting of two premises and a conclusion.
User avatar
Basil
Уже с Приветом
Posts: 8404
Joined: 06 Nov 2000 10:01
Location: SPb -> Silicon Valley, CA, USA

Post by Basil »

Лариса Ивановна wrote:
314159 wrote:Забудьте, что вам кажется, и примите это как данность.


И не уговаривайте. :P

314159 wrote:Кстати, причем здесь логика?


Согласитесь, что происхождение слова явно не бытовое. А в логике диллема - это один из лемматических силлогизмов, наряду с трилеммой и полилеммой.


Немало слов греко-латинского происхождения имеют узкое или даже терминологическое значение в одном языке и при этом широкое/разговорное в другом. Плюс влияние СМИ: многие ли знали слова консенсус или плюрализм лет так 20 назад?

Return to “Английский язык”