Образец перевода справки о прививках

Радости и заботы.
User avatar
Concord
Уже с Приветом
Posts: 236
Joined: 05 Oct 2000 09:01
Location: San Jose, CA

Образец перевода справки о прививках

Post by Concord » 17 Dec 2002 02:51

Не поделится ли кто образцом перевода "Карты профилактических прививкок", которые в российских детских поликлиниках выдают?

Спасибочки. :gen1:

Newsya
Уже с Приветом
Posts: 491
Joined: 25 Aug 2000 09:01

Post by Newsya » 17 Dec 2002 03:44

Школа обычно требует справку от местного врача с медосмотром и прививками.(School physical and vaccination update)
Необходимых прививок в США больше, чем в России, так что скорее всего нужно будет доделать.
Перевод.
БЦЖ(туберкулёз)= BCG
АКДС=DTP
АДС, АДС-М=DT
полимиелит=polio oral vaccine
корь=measles
свинка(паротит)=mumps
Это обязательные российские прививки. В некоторых местах ещё делали "против менингита"=HIV
Кроме этого для детей старше 4 лет во многих штатах обязательна прививка против краснухи (rubella,German measles), входящая в состав MMR(корь, краснуха, свинка), да и сама MMR делается дважды, а в России свинку и (иногда) корь прививают однократно.
Плюс в некоторых штатах для школы нужна прививка против ветрянки (varicella, chicken pox).
А в более старшем возрасте (middle school) нужна ещё прививка против гепатита В.
Так что переведите вашу справку в произвольном виде, не забудьте переписать даты прививок в формат месяц\число\год арабскими цифрами :) , и на приём к врачу. Как вариант, можно попробовать сначала показать перевод школьной медсестре, чтобы она сама сказала, чего не хватает.
Спасибо.Нюся.

Return to “Наши дети”