"Что-то он оборзел. Не пора ли его как следует построить?"
Как перевести эту фразу на английский?
Построить человека
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5024
- Joined: 03 Mar 2006 14:59
- Location: Reston,VA
Построить человека
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13285
- Joined: 11 Nov 2003 23:26
- Location: Boston
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2099
- Joined: 30 Jan 2004 07:55
- Location: Orange County, CA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5832
- Joined: 25 Apr 2006 15:14
- Location: () ---> Earth
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2327
- Joined: 11 Jan 2005 07:18
- Location: Los Angeles, CA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2562
- Joined: 10 Nov 2003 02:03
- Location: DC
Re: Построить человека
Дядя Боба wrote:"Что-то он оборзел. Не пора ли его как следует построить?"
Как перевести эту фразу на английский?
He is way out of line. It's time to straighten him out.