Построить человека

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Дядя Боба
Уже с Приветом
Posts: 5024
Joined: 03 Mar 2006 14:59
Location: Reston,VA

Построить человека

Post by Дядя Боба »

"Что-то он оборзел. Не пора ли его как следует построить?"

Как перевести эту фразу на английский?
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
User avatar
nile13
Уже с Приветом
Posts: 13285
Joined: 11 Nov 2003 23:26
Location: Boston

Post by nile13 »

Put him back into his place. Put him back in line.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
User avatar
Tango
Уже с Приветом
Posts: 2099
Joined: 30 Jan 2004 07:55
Location: Orange County, CA

Post by Tango »

"in his place"
User avatar
Могулия
Уже с Приветом
Posts: 5832
Joined: 25 Apr 2006 15:14
Location: () ---> Earth

Post by Могулия »

Дядя Боба, и где это вы так обчаетесь, если не секрет..?
User avatar
Паненка
Уже с Приветом
Posts: 2327
Joined: 11 Jan 2005 07:18
Location: Los Angeles, CA

Post by Паненка »

Могулия wrote:Дядя Боба, и где это вы так обчаетесь, если не секрет..?

:mrgreen: Ага, я тоже заметила - такие темы у Дяди Бобы полуагрессивненькие. Наверное, хочет построить пацана, который груши околачивает..Не иначе. :lol:
DimaDC
Уже с Приветом
Posts: 2562
Joined: 10 Nov 2003 02:03
Location: DC

Re: Построить человека

Post by DimaDC »

Дядя Боба wrote:"Что-то он оборзел. Не пора ли его как следует построить?"

Как перевести эту фразу на английский?


He is way out of line. It's time to straighten him out.

Return to “Английский язык”