перевод названия специальностей.Помогите

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Gabina
Уже с Приветом
Posts: 7484
Joined: 30 Dec 2003 22:53
Location: СССР-Израиль-США

перевод названия специальностей.Помогите

Post by Gabina »

как перевести прилично : Защита природы
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

Greenpeace :wink:
User avatar
madam Liza
Уже с Приветом
Posts: 9727
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: Houston, TX

Post by madam Liza »

Enviromental Studies ???
User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 64661
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Post by Komissar »

Лучше Environmental Studies (n between o and m).

Можно еще что-то со словами Ecology или Ecological.
KN
Уже с Приветом
Posts: 928
Joined: 31 May 1999 09:01

Post by KN »

Точный перевод - все же ближе к Environmental protection

Например соответсвуюшчее государственно бюро по охране природы так и называется: EPA, Environmental Protection Agency

А вот если с точки зрения предмета в университетском расписании, то скорее Ecology

Специализация в университетах обычно в Environmental Studies
User avatar
Gabina
Уже с Приветом
Posts: 7484
Joined: 30 Dec 2003 22:53
Location: СССР-Израиль-США

Post by Gabina »

Спасибо всем!
Я думаю записать так -Ecology(Environmental protection).
Все равно никто сильно не вникает по моему.

Return to “Английский язык”