Названия стейков
-
- Уже с Приветом
- Posts: 24387
- Joined: 03 Jan 2007 08:32
- Location: Львов->Израиль->Убей Эрия
Названия стейков
Как перевести на русский названия стейков: NY steak, rib-eye steak itd?
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 227
- Joined: 16 Feb 2008 22:21
- Location: 430028->115533->32164->11372->07628->07656
Re: Названия стейков
Коклета по Новгородски?GarikToo wrote:Как перевести на русский названия стейков: NY steak, ...?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8404
- Joined: 06 Nov 2000 10:01
- Location: SPb -> Silicon Valley, CA, USA
Re: Названия стейков
rib-eye steak переводится как рибай стейк :GarikToo wrote:Как перевести на русский названия стейков: NY steak, rib-eye steak itd?
http://www.telecafe.ru/recipes/245
http://www.restoran.ru/msk/news/mcfromc ... ejkotshefp
Название Ribeye происходит от сочетания двух английских слов – rib - ребро и eye – глаз, на поперечном срезе он имеет форму глаза и находится на ребре. Таким образом, получается глаз на ребре.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7979
- Joined: 16 Jun 2004 23:01
- Location: Kiev-> Charm(?) City
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8565
- Joined: 18 Oct 2005 14:17
- Location: США
Re: Названия стейков
ну сравните схему на английском со схемой на русском ну или погуглите ещё 'разделка говядины'
наверное таки NY strip steak?
наверное таки NY strip steak?
42!