"Спасение утопающих..." - помогите!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
"Спасение утопающих..." - помогите!
Господа!
Пожалуйста предложите симпатичный перевод на англ. фразы
"Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!"
Пожалуйста предложите симпатичный перевод на англ. фразы
"Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!"
Лучше пузо от пива, чем горб от работы!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9144
- Joined: 25 Aug 2005 20:22
- Location: Russia - US
Re: "Спасение утопающих..." - помогите!
У нас в бассейне табличка "Swim on your own risk" по сути тоже самое.Тетя-Мотя wrote:Господа!
Пожалуйста предложите симпатичный перевод на англ. фразы
"Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!"
Народу собралось немного, но все настроены исключительно самоотверженно (с).
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
Re: "Спасение утопающих..." - помогите!
alice8 wrote:У нас в бассейне табличка "Swim on your own risk" по сути тоже самое.Тетя-Мотя wrote:Господа!
Пожалуйста предложите симпатичный перевод на англ. фразы
"Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!"
Ну не-е-е-т... Это-то я и сама знаю...
Хочется что-то столь же забавное.
Лучше пузо от пива, чем горб от работы!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1308
- Joined: 01 Aug 2003 03:38
- Location: US
Re: "Спасение утопающих..." - помогите!
Тетя-Мотя wrote:Господа!
Пожалуйста предложите симпатичный перевод на англ. фразы
"Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!"
Saving drowning - the work themselves drowning!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
-
- Уже с Приветом
- Posts: 381
- Joined: 03 Oct 2006 21:24
-
- Уже с Приветом
- Posts: 381
- Joined: 03 Oct 2006 21:24
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9144
- Joined: 25 Aug 2005 20:22
- Location: Russia - US
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9144
- Joined: 25 Aug 2005 20:22
- Location: Russia - US
Можно и ответственность, еще смешнее.Тетя-Мотя wrote:alice8 wrote:Тетя-Мотя wrote:Что-нибудь типа "must be performed by"? Или provided?
Saving drowing is drowing`s handwork/doing.
Может - риспонсибилити?
Last edited by alice8 on 29 Jun 2008 01:31, edited 1 time in total.
Народу собралось немного, но все настроены исключительно самоотверженно (с).
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
drowning's грамматичеки не проходит.
Надо как-то по другому
"it's your own responsibility to save yourself from drowning" (хотя не хватает юмористического оттенка).
Может - If you are drownign, it is your responsibility to save yourself?
или rescuing of drowing people is their own responsibility
Надо ещё подумать - что-то мозги от жары совсем того.
Надо как-то по другому
"it's your own responsibility to save yourself from drowning" (хотя не хватает юмористического оттенка).
Может - If you are drownign, it is your responsibility to save yourself?
или rescuing of drowing people is their own responsibility
Надо ещё подумать - что-то мозги от жары совсем того.
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
умница wrote:drowning's грамматичеки не проходит.
Надо как-то по другому
"it's your own responsibility to save yourself from drowning" (хотя не хватает юмористического оттенка).
Может - If you are drownign, it is your responsibility to save yourself?
или rescuing of drowing people is their own responsibility
Надо ещё подумать - что-то мозги от жары совсем того.
Может, надо угрожающе?
"I'm gonna keep YOU responsible for drowning on my property!"?
Лучше пузо от пива, чем горб от работы!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5696
- Joined: 10 Mar 2007 00:27
- Location: Florida
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9144
- Joined: 25 Aug 2005 20:22
- Location: Russia - US
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13339
- Joined: 07 Dec 2004 04:00
- Location: Москва->CO
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
-
- Удалён за неэтичное поведение
- Posts: 4020
- Joined: 29 Mar 2008 22:03
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9144
- Joined: 25 Aug 2005 20:22
- Location: Russia - US
Прям, получилось "если вы тонете и вам нужна помощь, угощайтесь морской водой".Тетя-Мотя wrote:PumpkinPie wrote:Help yourself if drowning (may be?).
If you need help while drowning - please help yourself? Or - feel free to help yourself?
Народу собралось немного, но все настроены исключительно самоотверженно (с).
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
alice8 wrote:Прям, получилось "если вы тонете и вам нужна помощь, угощайтесь морской водой".Тетя-Мотя wrote:PumpkinPie wrote:Help yourself if drowning (may be?).
If you need help while drowning - please help yourself? Or - feel free to help yourself?
Там еще содержится двусмысленность - не то нужна помощь спастись, не то утонуть...
Лучше пузо от пива, чем горб от работы!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 18579
- Joined: 01 Jun 2007 03:25
- Location: Why so serious?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1937
- Joined: 20 Oct 2005 16:36
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1183
- Joined: 21 Jan 2005 16:03