Как перевести "Кандидат Технических Наук"?

фразы, идиомы, диалекты
heeltoe
Posts: 11
Joined: 05 Dec 2007 23:28

Как перевести "Кандидат Технических Наук"?

Post by heeltoe »

Точнее, каков эквивалент этого звания на Западе? Может есть здесь кто-нибудь, кто в России был Кандидат Технических Наук, Доцент? Как вы в штатах теперь называетесь? Спасиб заранее...
User avatar
Cliff
Уже с Приветом
Posts: 6207
Joined: 06 Jul 2003 19:34
Location: Monterey Bay

Post by Cliff »

Associate Professor Ivan Ivanov, Ph.D. - и голову не морочьте
"We tell lies when we are afraid," said Morgenes. "But every time we tell a lie, the thing that we fear grows stronger."
Плюшка
Уже с Приветом
Posts: 2760
Joined: 27 Mar 2005 16:26
Location: CCCР

Post by Плюшка »

Cliff wrote:Associate Professor Ivan Ivanov, Ph.D. - и голову не морочьте


Associate Professor - если были, типа, вузовским преподавателем.
Иначе - просто и скромно - Ph.D.
User avatar
Cliff
Уже с Приветом
Posts: 6207
Joined: 06 Jul 2003 19:34
Location: Monterey Bay

Post by Cliff »

Да там вроде "доцент" было написано. Можно было быть доцентом не в вузе? Значит, я просто не в теме.
"We tell lies when we are afraid," said Morgenes. "But every time we tell a lie, the thing that we fear grows stronger."
User avatar
Бирюлькина
Уже с Приветом
Posts: 6496
Joined: 03 Aug 2006 23:52

Post by Бирюлькина »

Если без "доцента", то Assistant Professor? А получение доцента - это эквивалент местному tenure?
Плюшка
Уже с Приветом
Posts: 2760
Joined: 27 Mar 2005 16:26
Location: CCCР

Post by Плюшка »

Cliff wrote:Да там вроде "доцент" было написано. Можно было быть доцентом не в вузе? Значит, я просто не в теме.

"Доцента" я не увидел. Виноват.
Кстати, можно иметь звание доцента за препод работу в прошлом. А конкретно - уже много лет не работать в ВУЗе. Звание ведь давалось пожизненно.
User avatar
Cliff
Уже с Приветом
Posts: 6207
Joined: 06 Jul 2003 19:34
Location: Monterey Bay

Post by Cliff »

АГРАФЕНА wrote:Если без "доцента", то Assistant Professor? А получение доцента - это эквивалент местному tenure?


Нет, не совсем так. Точнее, не обязательно. Но это тонкости.
"We tell lies when we are afraid," said Morgenes. "But every time we tell a lie, the thing that we fear grows stronger."
User avatar
Al Nemiga
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 17 Jan 2007 16:21
Location: Столичная область

Re: Как перевести "Кандидат Технических Наук"?

Post by Al Nemiga »

heeltoe wrote:Кандидат Технических Наук, Доцент? Как вы в штатах теперь называетесь? Спасиб заранее...


PhD, Assistant Professor.

.
User avatar
Cliff
Уже с Приветом
Posts: 6207
Joined: 06 Jul 2003 19:34
Location: Monterey Bay

Re: Как перевести "Кандидат Технических Наук"?

Post by Cliff »

Al Nemiga wrote:
heeltoe wrote:Кандидат Технических Наук, Доцент? Как вы в штатах теперь называетесь? Спасиб заранее...


PhD, Assistant Professor.

.


Нет. Доцент - это associate professor. Assistant professor - это, условно говоря, старший преподаватель (соответствие не 100%).
"We tell lies when we are afraid," said Morgenes. "But every time we tell a lie, the thing that we fear grows stronger."
User avatar
Al Nemiga
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 17 Jan 2007 16:21
Location: Столичная область

Re: Как перевести "Кандидат Технических Наук"?

Post by Al Nemiga »

Cliff wrote:Нет. Доцент - это associate professor. Assistant professor - это, условно говоря, старший преподаватель (соответствие не 100%).


Точно. Assistаnt -- это и по-русски было "ассистент кафедры". Забыл, давно было...

.
User avatar
Al Nemiga
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 17 Jan 2007 16:21
Location: Столичная область

Re: Как перевести "Кандидат Технических Наук"?

Post by Al Nemiga »

heeltoe wrote:Кандидат Технических Наук


Дополнение:

Если надо подчеркнуть, каких именно наук, я пишу, например, PhD in EEE.

.
heeltoe
Posts: 11
Joined: 05 Dec 2007 23:28

Post by heeltoe »

Большое Спасибо всем, кто откликнулся! Вдогонку всех с наступающими Рождеством и Старым Новым Годом! :D
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31589
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

Post by kyk »

АГРАФЕНА wrote:А получение доцента - это эквивалент местному tenure?
местному tenure в России эквивалента нет, а Associate Professor бывает дают без тенура (до тенура)
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
Бирюлькина
Уже с Приветом
Posts: 6496
Joined: 03 Aug 2006 23:52

Post by Бирюлькина »

kyk wrote:
АГРАФЕНА wrote:А получение доцента - это эквивалент местному tenure?
местному tenure в России эквивалента нет, а Associate Professor бывает дают без тенура (до тенура)

Да я знаю, что эквивалента как такового нет :) Там просто выше Cliff упомянул, что "доцент" называется Associate Professor. Я и спросила, может параллель какая? Но я понимаю, что системы различные и сравнивать дословно невозможно.

Return to “Английский язык”