"modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31589
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

"modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by kyk »

In our job performance evaluation, the following two characterizations
are used:
1) "modest"
2) "needs improvement"

Который из них обозначает худшую оценку?
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by умница »

kyk wrote:In our job performance evaluation, the following two characterizations
are used:
1) "modest"
2) "needs improvement"

Который из них обозначает худшую оценку?

А modest само по себе или в сочетании с чем-то ещё? Как-то голо глядится. Если имеется в виду, что modest improvement (типа стало получше), то это естественно лучше, чем needs improvement (надо бы получше).
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31589
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by kyk »

умница wrote:
kyk wrote:In our job performance evaluation, the following two characterizations
are used:
1) "modest"
2) "needs improvement"

Который из них обозначает худшую оценку?

А modest само по себе или в сочетании с чем-то ещё? Как-то голо глядится. Если имеется в виду, что modest improvement (типа стало получше), то это естественно лучше, чем needs improvement (надо бы получше).


a number of people had their contributions described as "modest" while some others had their contributions described as "needs improvement"

Т.е. вопрос в формальной интерпретации этих канцеляризмов
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by умница »

kyk wrote:
умница wrote:
kyk wrote:In our job performance evaluation, the following two characterizations
are used:
1) "modest"
2) "needs improvement"

Который из них обозначает худшую оценку?

А modest само по себе или в сочетании с чем-то ещё? Как-то голо глядится. Если имеется в виду, что modest improvement (типа стало получше), то это естественно лучше, чем needs improvement (надо бы получше).


a number of people had their contributions described as "modest" while some others had their contributions described as "needs improvement"

А ну тогда всё понятно - одни внесли небольшой вклад, а другие вобще недотянули. Однозначно первое лучше, чем второе.
То есть речь идёт о том, что часть членов рабочей группы работают слабовато (могли бы и побольше пахать), а часть ощутимо недорабатывает (необходимо резко начать пахать больше, а то выгонят).
Last edited by умница on 10 Sep 2007 22:35, edited 1 time in total.
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31589
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by kyk »

умница wrote:А ну тогда всё понятно - одни внесли небольшой вклад, а другие вобще недотянули. Однозначно первое лучше, чем второе.
Так ли все однозначно?

Привожу оффициальный комментарий одного из официальных лиц (не мое), native speaker

In the letters, a number of people had their contributions described as "modest" which is defined as "limited in size, amount, or scope". "Modest" can potentially be interpreted as not satisfactory although it is not clear that this was the CEO's intention.
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by умница »

kyk wrote:
умница wrote:А ну тогда всё понятно - одни внесли небольшой вклад, а другие вобще недотянули. Однозначно первое лучше, чем второе.
Так ли все однозначно?

Привожу оффициальный комментарий одного из официальных лиц (не мое), native speaker

In the letters, a number of people had their contributions described as "modest" which is defined as "limited in size, amount, or scope". "Modest" can potentially be interpreted as not satisfactory although it is not clear that this was the CEO's intention.

Из письма понятно, что modest - не шибко здорово. Оно и так было понятно. Если бы мне прислали письмо, что мол мой contribution modest, я бы задёргалась.

Сложность инрерпритации в данном случае в том, что это лэйблы из разных шкал. Modest contribution это из шкалы no contribution - negligible contribution - modest contribution - noticeable contribution - substantial contibution (что-то в этом роде). Needs improvement это из шкалы unacceptable/very poor - needs imrovement - satisfactory - very good - outstanding (ну или что-то в этом роде).
То есть имеется сравнение яблок с апельсинами. Может быть, что needs improvement = modest contribution, только разные люди писали письма.
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31589
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by kyk »

умница wrote:Из письма понятно, что modest - не шибко здорово. Оно и так было понятно. Если бы мне прислали письмо, что мол мой contribution modest, я бы задёргалась.

Сложность инрерпритации в данном случае в том, что это лэйблы из разных шкал. Modest contribution это из шкалы no contribution - negligible contribution - modest contribution - noticeable contribution - substantial contibution (что-то в этом роде). Needs improvement это из шкалы unacceptable/very poor - needs imrovement - satisfactory - very good - outstanding (ну или что-то в этом роде).
То есть имеется сравнение яблок с апельсинами. Может быть, что needs improvement = modest contribution, только разные люди писали письма.


Оригинальные письма со словами "modest" "needs improvement" писал один и тот же человек, native speaker и весьма грамотный человек. Одно из из объяснений его такого бумаготворчества состоит в том, что он писал таких писем много, разным людям и старался эти письма хоть сколько-нибудь сделать непохожими на друг друга, чтобы не совсем "под копирку"

Какой сделаем вывод?

"modest" - однозначно лучше или равно "needs improvement"

или может быть, что "modest" хуже чем "needs improvement"

Короче, какое письмо хуже получить?
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by умница »

kyk wrote:Оригинальные письма со словами "modest" "needs improvement" писал один и тот же человек, native speaker и весьма грамотный человек. Одно из из объяснений его такого бумаготворчества состоит в том, что он писал таких писем много, разным людям и старался эти письма хоть сколько-нибудь сделать непохожими на друг друга, чтобы не совсем "под копирку"

Какой сделаем вывод?

"modest" - однозначно лучше или равно "needs improvement"

или может быть, что "modest" хуже чем "needs improvement"

Короче, какое письмо хуже получить?

Мне кажется, что примерно эквивалентно, то есть лучше ни того ни другого не получать. Действительно похоже на попытку писать не "под копирку". Возможно, прочтя образцы обоих писем можно придти к выводу, что одно слегка хуже/лучше другого, но практически, думаю, большой разницы нет. Можно изыскать логическую лазейку, что дескать modest contribution это "очень мало" наработал, а needs imporvement "маловато" наработал, но всё очень зависит от контекста всего письма и без сравнения всего текста или хотя-бы репрезентативных выдержек из обоих писем нельяз быть уверенным.
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

Оба хуже. :pain1:
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31589
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

Post by kyk »

Цаца wrote:Оба хуже. :pain1:
хуже чего?
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

kyk wrote: хуже чего?


Чем армяне. :mrgreen:

Оба выражения плохо характеризуют работника.
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31589
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

Post by kyk »

Цаца wrote:Чем армяне. :mrgreen:

Оба выражения плохо характеризуют работника.
Расистка-националистка 8)
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
Одинаковый
Уже с Приветом
Posts: 11507
Joined: 04 Jul 2007 19:19
Location: East Coast

Re: "modest" VS "needs improvement" - ВАЖНО

Post by Одинаковый »

kyk wrote:
Оригинальные письма со словами "модест" "неедс импровемент" писал один и тот же человек, нативе спеакер и весьма грамотный человек. Одно из из объяснений его такого бумаготворчества состоит в том, что он писал таких писем много, разным людям и старался эти письма хоть сколько-нибудь сделать непохожими на друг друга, чтобы не совсем "под копирку"

Какой сделаем вывод?

"модест" - однозначно лучше или равно "неедс импровемент"

или может быть, что "модест" хуже чем "неедс импровемент"

Короче, какое письмо хуже получить?


Может он и грамотный, но далеко не <sharpest pensil>. Как уже сказали, идет сравнение яблок с апельсинами. И что из них лучше или хуже знает только тот товарищь кто это придумал.
И по идее он должен эту свою шкалу обнародовать, потому что она явно не общепринятая. Так что либо спросить его напрямую, либо гадать.
Все зависит от того что начальство требует от работников. Если просто что бы не вредили - то <modest> звучит лучше. Если же требуется что бы рвали одно место - то <modest> ничем не отличается от <needs improvement>.
Все люди такие разные... один я одинаковый.
User avatar
AUS
Уже с Приветом
Posts: 1414
Joined: 28 Mar 2005 22:11

Post by AUS »

на мой взгляд " needs improvement" - более низкая оценка т.к. в первом случае просто опысывается стиль работы а во воторм случае " need imp" - уже конкретно в лоб замечается что нужно улучшаться.

A modest помоему я бы перевела как " ничего выдаюсчегося" , скромненько так себе человек работает и все...

Return to “Английский язык”