Странный русский язык

Килькин
Уже с Приветом
Posts: 10125
Joined: 22 Nov 2005 03:03

Post by Килькин »

TheKonst wrote:
Madam wrote: Например: " Однако, Петр Иванович!"

Здесь запятая ставится перед обрастчением. Ср. с "Однако Петр Иванович сегодня в ударе".

Ето не обращение, а подлежащее :roll:
User avatar
Polar Cossack
Уже с Приветом
Posts: 56371
Joined: 22 Nov 2002 02:05
Location: С-Пб, NH

Post by Polar Cossack »

Килькин wrote:
TheKonst wrote:
Madam wrote: Например: " Однако, Петр Иванович!"

Здесь запятая ставится перед обрастчением. Ср. с "Однако Петр Иванович сегодня в ударе".

Ето не обращение, а подлежащее :roll:
Нет такого слова в этой букве! :umnik1:
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
User avatar
TheKonst
Уже с Приветом
Posts: 1715
Joined: 23 Jan 2003 19:42
Location: Houston, TX

Post by TheKonst »

Килькин wrote:
TheKonst wrote:
Madam wrote: Например: " Однако, Петр Иванович!"

Здесь запятая ставится перед обрастчением. Ср. с "Однако Петр Иванович сегодня в ударе".

Ето не обращение, а подлежащее :roll:


"Килькин, Вы не в теме" - здесь "Килькин" является обрастчением.
"Килькин оказался не в теме" - здесь "Килькин" является подлежастчим.
Килькин
Уже с Приветом
Posts: 10125
Joined: 22 Nov 2005 03:03

Post by Килькин »

TheKonst wrote:
Килькин wrote:
TheKonst wrote:
Madam wrote: Например: " Однако, Петр Иванович!"

Здесь запятая ставится перед обрастчением. Ср. с "Однако Петр Иванович сегодня в ударе".

Ето не обращение, а подлежащее :roll:


"Килькин, Вы не в теме" - здесь "Килькин" является обрастчением.
"Килькин оказался не в теме" - здесь "Килькин" является подлежастчим.

Спасибо, про Килькина согласен. Про Петра Ивановича нет. Петр Иванович заменяется на "он".

Килькин в предложении "Килькин, Вы не в теме" не заменяется. Чувствуете разницу?

Килькин сегодня в ударе - подлежащее Килькин.
Килькин, вы сегодня в ударе - подлежащее "вы", обращение Килькин
User avatar
TheKonst
Уже с Приветом
Posts: 1715
Joined: 23 Jan 2003 19:42
Location: Houston, TX

Post by TheKonst »

Килькин wrote:Спасибо, про Килькина согласен. Про Петра Ивановича нет. Петр Иванович заменяется на "он".
Килькин в предложении "Килькин, Вы не в теме" не заменяется. Чувствуете разницу?
Килькин сегодня в ударе - подлежащее Килькин.
Килькин, вы сегодня в ударе - подлежащее "вы", обращение Килькин


Что-то я не пойму - "Петр Иванович" в " Однако, Петр Иванович!" заменяется на "он"? Однако!

Кстати, просветите меня, пропустившего былые битвы - все-таки "вы" или "Вы"?
Килькин
Уже с Приветом
Posts: 10125
Joined: 22 Nov 2005 03:03

Post by Килькин »

TheKonst wrote:
Килькин wrote:Спасибо, про Килькина согласен. Про Петра Ивановича нет. Петр Иванович заменяется на "он".
Килькин в предложении "Килькин, Вы не в теме" не заменяется. Чувствуете разницу?
Килькин сегодня в ударе - подлежащее Килькин.
Килькин, вы сегодня в ударе - подлежащее "вы", обращение Килькин


Что-то я не пойму - "Петр Иванович" в " Однако, Петр Иванович!" заменяется на "он"? Однако!

Кстати, просветите меня, пропустившего былые битвы - все-таки "вы" или "Вы"?

Упс, не посмотрел на изначальный пост Мадам. Почему-то начал дискуссию с контрпримера который Вы и привели :mrgreen: :oops: .

Вы правы. Беру все свои последние посты назад. Я воевал с войском которого не существовало. Чего то какой то рассеяный стал... :oops:
Цокотуха
Уже с Приветом
Posts: 5707
Joined: 23 Nov 2004 17:02

Re: Странный русский язык

Post by Цокотуха »

Aндрей-сkептиk wrote:
...moderated...


Спасибо. Фтему! :appl:

VladimirF wrote:Мне кажется, что неграмотное письмо свидетельствует о невысоком культурном уровне пишущего и для человека с образованием совершенно неприемлемо.


Гляжу тяжело образованным. Хорошо мне, я без образования :D 8)
User avatar
Паулина
Уже с Приветом
Posts: 670
Joined: 25 Apr 2006 03:46

Post by Паулина »

TheKonst wrote:
Кстати, просветите меня, пропустившего былые битвы - все-таки "вы" или "Вы"?


И меня! Интересно, на чём порешили.

Сама я ставлю "вы", как в прямой речи. Но, похоже, люди обижаются.
User avatar
Паулина
Уже с Приветом
Posts: 670
Joined: 25 Apr 2006 03:46

Post by Паулина »

Ляксеич wrote:Особенно бесят "плиз", "сорри" и т.п.


Это не от безграмотности, от жеманства.
User avatar
Герасим
Уже с Приветом
Posts: 12703
Joined: 18 Apr 2004 22:37
Location: Dallas

Post by Герасим »

Паулина wrote:Сама я ставлю "вы", как в прямой речи. Но, похоже, люди обижаются.


И правильно делают. Если обращение личное, то "вы" - это такой способ показать неуважение. Оставаясь в рамках вежливости.
Согласно правилам русского языка. :umnik1:
User avatar
Паулина
Уже с Приветом
Posts: 670
Joined: 25 Apr 2006 03:46

Post by Паулина »

Герасим wrote:
Паулина wrote:Сама я ставлю "вы", как в прямой речи. Но, похоже, люди обижаются.


И правильно делают. Если обращение личное, то "вы" - это такой способ показать неуважение. Оставаясь в рамках вежливости.
Согласно правилам русского языка. :umnik1:


В письмах - да. В прямой речи - нет. В любой книжке посмотрите.
То есть вопрос для меня - когда я пишу на фором я пишу записку или разговариваю.
Я склоняюсь ко второму. Но в угоду "рамкам вежливоси" готова поменять убеждения.
User avatar
Герасим
Уже с Приветом
Posts: 12703
Joined: 18 Apr 2004 22:37
Location: Dallas

Post by Герасим »

Паулина wrote:
Герасим wrote:
Паулина wrote:Сама я ставлю "вы", как в прямой речи. Но, похоже, люди обижаются.


И правильно делают. Если обращение личное, то "вы" - это такой способ показать неуважение. Оставаясь в рамках вежливости.
Согласно правилам русского языка. :umnik1:


В письмах - да. В прямой речи - нет. В любой книжке посмотрите.
То есть вопрос для меня - когда я пишу на фором я пишу записку или разговариваю.
Я склоняюсь ко второму. Но в угоду "рамкам вежливоси" готова поменять убеждения.


Т.е. воспринимаете форумные посты как текст с прямой речью? Как литературу... :upset:

Эпистолярный жанр значительно ближе к форумному. Собственно, разница лишь в деталях - в скорости обмена письмами.
User avatar
Паулина
Уже с Приветом
Posts: 670
Joined: 25 Apr 2006 03:46

Post by Паулина »

Герасим wrote:
Паулина wrote:
Герасим wrote:
Паулина wrote:Сама я ставлю "вы", как в прямой речи. Но, похоже, люди обижаются.


И правильно делают. Если обращение личное, то "вы" - это такой способ показать неуважение. Оставаясь в рамках вежливости.
Согласно правилам русского языка. :umnik1:


В письмах - да. В прямой речи - нет. В любой книжке посмотрите.
То есть вопрос для меня - когда я пишу на фором я пишу записку или разговариваю.
Я склоняюсь ко второму. Но в угоду "рамкам вежливоси" готова поменять убеждения.


Т.е. воспринимаете форумные посты как текст с прямой речью? Как литературу... :upset:

Эпистолярный жанр значительно ближе к форумному. Собственно, разница лишь в деталях - в скорости обмена письмами.


Это вопрос личного восприятия. Но если здесь принято писать "Вы" - буду писать "Вы".
На другом моём любимом форуме в правилах записано, что мы все друг к другу только и исключительно на "ты".
User avatar
Polar Cossack
Уже с Приветом
Posts: 56371
Joined: 22 Nov 2002 02:05
Location: С-Пб, NH

Post by Polar Cossack »

Паулина wrote:На другом моём любимом форуме в правилах записано, что мы все друг к другу только и исключительно на "ты".
И здесь есть такие места... :wink:
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
User avatar
Паулина
Уже с Приветом
Posts: 670
Joined: 25 Apr 2006 03:46

Post by Паулина »

Polar Cossack wrote: на "ты".[/i]
:wink:[/quote]

Предполагаю, "Курилка" и "Взрослые".

Return to “Русский и другие языки”