SergeyM800 wrote:Йелдить, уступать дорогу (на знаке yield)
Пожалуй, я этот перл позаимствую!
jenkina -- предупреждать же надо...
Дед Мороз – а почему только брайтон-бичевский-янки сленг? Разве на югах такого не услышишь? Имхо, то же самое.
Zolushka wrote:Дед Мороз – а почему только брайтон-бичевский-янки сленг? Разве на югах такого не услышишь? Имхо, то же самое.
Дед Мороз wrote:Нет - весь вышеупомянутый сленг основан на аглицком. (Кроме ESN ) А на югах нет ни одной англоязычной страны. Соответсвенно сленг другой .
ЗЫ. Я тут на выходных асаду на париже буду делать.
vaduz wrote:В вашу копилку: педестриАнов надо йилдить (yeild to pedestrians)
Zolushka wrote:Дед Мороз wrote:Нет - весь вышеупомянутый сленг основан на аглицком. (Кроме ESN ) А на югах нет ни одной англоязычной страны. Соответсвенно сленг другой .
ЗЫ. Я тут на выходных асаду на париже буду делать.
Понятно, что на аглицком. Но янки-то только на Севере необъятной вновьприобритенной родинки. А на югах – конфедераты, что есть другая певзня. Про ЗЫ нужен перевод.
:
lozzy wrote:Наберите ЗЫ при включенной английской раскладке.
Дед Мороз wrote:Да чё говорить ... вот так:
http://www.pasqualinonet.com.ar/asado_a_la_parrilla.jpg
(Где тут облизывающийся смайлик ? ) ...
Рыжая wrote:шопинговать - ходить в магазин / по магазинам (to shop)
Skok wrote:Нюра wrote:Неправильно, подать прошение/заявление.BezKovshaPrishel wrote:апплаиться - заполнять форму
Это слово я слышал в совсем уж русифицированном варинте - оплавиться