Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

User avatar
lxf
Уже с Приветом
Posts: 13482
Joined: 04 Jul 2001 09:01
Location: Boston, MA

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by lxf »

О ! Наш форум в Совете Европы читают ! :D
Украинским властям необходимо принять новый закон о языках меньшинств. Такое мнение выразил генеральный секретарь Совета Европы (СЕ) Турбьерн Ягланд
http://news.mail.ru/politics/17222834/?frommail=1
qazwsx
Уже с Приветом
Posts: 7091
Joined: 02 Mar 2004 22:22

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by qazwsx »

VladG2 wrote:В Крыму русский врач выписывает русскому пациенту рецепт на украинском языке, который потом даётся русскому аптекарю. Борьбы с русским не ведётся. Про школы уже сказал.
Вы бы хотели чтобы врач уточнил на каком языке предпочитает разговаривать аптекарь и выписал на его родном языке?
User avatar
ReactoR
Уже с Приветом
Posts: 11253
Joined: 25 Mar 2004 02:31
Location: 🌫⛆☔♕☔⛆🌫
Been thanked: 1 time

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by ReactoR »

стоит отьеxать от Оттавы в сторону Торонто и все двуязычие потиxоньку выветривается, дорожные знаки становятся только английскими.

Украина заигралась в престижный титульный украинский язык, один на всеx. Налицо кризис украинской державности. Кафтан УССР оказался великоват для Украины, историческую сущность которой старательно вырисовывали из освободительного движения ОУН-УПА в пределаx Львовской области. В современном мире такие штучки с ассимиляцией уже не прокатывают. Плавильный котел затуx.
Мир это Выхухоль.
VladG2
Уже с Приветом
Posts: 8845
Joined: 04 Jun 2002 01:54
Location: Los Altos, CA

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by VladG2 »

Животнае wrote:
VladG2 wrote: Кстати в советское время в Крыму в школах изучался Украинский язык. Канада конечно Украине не пример.
Ну так и в украинское время в Крыму изучаются оба языка, причем русского в разы больше. Что у вас там чешется, не пойму?
У меня ничего не чешется, я интервенцию не поддерживаю. Я высказывлся по теме.
Животнае
Уже с Приветом
Posts: 6463
Joined: 13 Aug 2007 00:43

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by Животнае »

piligrim77 wrote: в том то и дело. даже доржные знаки на французском. как хочешь так и едь
Вот это простому люду и не нравится в первую очередь. А не какие-то федеральные документы...

Теперь, учитывая близость русского и украинского, нужно ли дублировать все дорожные знаки на Украине, типа "Донецк - Донецьк", или "Львов-Львiв".

Вся проблема русского в Украине надумана.

Еще раз говорю, пенсионеры хотят выторговать не знание русского, а незнание украинского.
User avatar
lxf
Уже с Приветом
Posts: 13482
Joined: 04 Jul 2001 09:01
Location: Boston, MA

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by lxf »

piligrim77 wrote:в том то и дело. даже доржные знаки на французском. как хочешь так и едь
Знай синку рiдну мову !
Image
Животнае
Уже с Приветом
Posts: 6463
Joined: 13 Aug 2007 00:43

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by Животнае »

ReactoR wrote:стоит отьеxать от Оттавы в сторону Торонто и все двуязычие потиxоньку выветривается, дорожные знаки становятся только английскими.

Украина заигралась в престижный титульный украинский язык...
Англоязычные канадцы тоже заигрались?
VladG2
Уже с Приветом
Posts: 8845
Joined: 04 Jun 2002 01:54
Location: Los Altos, CA

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by VladG2 »

qazwsx wrote:
VladG2 wrote:В Крыму русский врач выписывает русскому пациенту рецепт на украинском языке, который потом даётся русскому аптекарю. Борьбы с русским не ведётся. Про школы уже сказал.
Вы бы хотели чтобы врач уточнил на каком языке предпочитает разговаривать аптекарь и выписал на его родном языке?
Я пытался объяснить откуда возникает напряжение. Вот от такой глупой ситуации и возникает.
Earl Green
Уже с Приветом
Posts: 1200
Joined: 12 Jul 2007 21:50
Location: Vancouver, Canada

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by Earl Green »

piligrim77 wrote:сколько я не звонил в различные госучреждения и телефонная система на двух языках и чиновники отвечающие на звонок говорят на обоих языках
это конечно аргумент в пользу обязательного знания :)

ресепшн (и человеческий и телефонное меню) всегда двуязычное, а вот конкретные люди далее - когда как

вот можно здесь посмотреть, где двуязычие обязательно, а где нет
(то, что оно плюс, даже когда необязательно, - это само-собой)
http://www.tbs-sct.gc.ca/ollo/appollo/b ... e-eng.aspx
piligrim77
Уже с Приветом
Posts: 19772
Joined: 01 Dec 2004 15:27
Location: Israel-Canada

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by piligrim77 »

Earl Green wrote:
piligrim77 wrote:сколько я не звонил в различные госучреждения и телефонная система на двух языках и чиновники отвечающие на звонок говорят на обоих языках
это конечно аргумент в пользу обязательного знания :)

ресепшн (и человеческий и телефонное меню) всегда двуязычное, а вот конкретные люди далее - когда как

вот можно здесь посмотреть, где двуязычие обязательно, а где нет
(то, что оно плюс, даже когда необязательно, - это само-собой)
http://www.tbs-sct.gc.ca/ollo/appollo/b ... e-eng.aspx
я не про рецепшн. я же написал чиновник а не рецепшн
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
User avatar
ReactoR
Уже с Приветом
Posts: 11253
Joined: 25 Mar 2004 02:31
Location: 🌫⛆☔♕☔⛆🌫
Been thanked: 1 time

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by ReactoR »

Животнае wrote:
Англоязычные канадцы тоже заигрались?
они не занимаются качанием прав к квебеке, насколько я знаю.
Мир это Выхухоль.
Earl Green
Уже с Приветом
Posts: 1200
Joined: 12 Jul 2007 21:50
Location: Vancouver, Canada

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by Earl Green »

piligrim77 wrote:
Earl Green wrote:
piligrim77 wrote:сколько я не звонил в различные госучреждения и телефонная система на двух языках и чиновники отвечающие на звонок говорят на обоих языках
это конечно аргумент в пользу обязательного знания :)

ресепшн (и человеческий и телефонное меню) всегда двуязычное, а вот конкретные люди далее - когда как

вот можно здесь посмотреть, где двуязычие обязательно, а где нет
(то, что оно плюс, даже когда необязательно, - это само-собой)
http://www.tbs-sct.gc.ca/ollo/appollo/b ... e-eng.aspx
я не про рецепшн. я же написал чиновник а не рецепшн
по прямому номеру звонили? ну значит должность у чиновника входит в ту треть, что требует знания обоих языков (или просто по жизни полиглот - у меня дочка говорит на трех языках легко и еще на двух прилично, например),
я ж не говорю, что такого требования ни для кого нет, я в смысле, что не стоит кричать "брехня" не разобравшись :)
Животнае
Уже с Приветом
Posts: 6463
Joined: 13 Aug 2007 00:43

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by Животнае »

VladG2 wrote:В Крыму русский врач выписывает русскому пациенту рецепт на украинском языке, который potom даётся русскому аптекарю. Борьбы с русским не ведётся. Про школы уже сказал.
Тут можно и сдругой стороны подойти. Странно, что два русских знают украинский, а третий совсем нет, то есть на уровне полного непонимания...
Двум русским в принципе пофиг, у них языковой проблемы нет, а третий, вместо того, чтобы обогатить себя знанием дополнительного языка, начинает выделываться и свою лень выдает за сопротивление режиму... :lol:
Животнае
Уже с Приветом
Posts: 6463
Joined: 13 Aug 2007 00:43

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by Животнае »

ReactoR wrote: они не занимаются качанием прав к квебеке, насколько я знаю.
Какие права последний раз качали в Крыму?
qazwsx
Уже с Приветом
Posts: 7091
Joined: 02 Mar 2004 22:22

Re: Является ли двуязычие в Канаде примером для Украины?

Post by qazwsx »

VladG2 wrote:
qazwsx wrote:
VladG2 wrote:В Крыму русский врач выписывает русскому пациенту рецепт на украинском языке, который потом даётся русскому аптекарю. Борьбы с русским не ведётся. Про школы уже сказал.
Вы бы хотели чтобы врач уточнил на каком языке предпочитает разговаривать аптекарь и выписал на его родном языке?
Я пытался объяснить откуда возникает напряжение. Вот от такой глупой ситуации и возникает.
как разрулить такую глупую ситуацию?
Выписывать один рецепт на трех языках - русском, украинском, и татарском?
Что именно Вы предлагаете?

Return to “Украина”