Ненавистные слова, уродующие язык

User avatar
Lite
Удалён за неэтичное поведение
Posts: 4877
Joined: 18 Mar 2005 04:49
Location: SPb -->MD

Post by Lite »

Adriana wrote:
Lite wrote:Замечательное слово прозвучало в "Жизни" - спендить. :radio%:

В отличии от суспендить :) .

Тоже хорошо.. :wink:
Live and let live
User avatar
Brazen
Уже с Приветом
Posts: 7412
Joined: 03 Apr 2004 09:35
Location: 1st Rock From The Moon

Post by Brazen »

Lite wrote:
Adriana wrote:
Lite wrote:Замечательное слово прозвучало в "Жизни" - спендить. :radio%:

В отличии от суспендить :) .

Тоже хорошо.. :wink:

Звучит почти так же хорошо, как нерусское слово "сплИтнуть" [отсюда]. Известный мне русский аналог - "скипнУть". Кстати, англо-звучащее слово "флипнуть" имеет вполне русское происхождение :wink:
User avatar
Brazen
Уже с Приветом
Posts: 7412
Joined: 03 Apr 2004 09:35
Location: 1st Rock From The Moon

Post by Brazen »

Brazen wrote:
Lite wrote:
Adriana wrote:
Lite wrote:Замечательное слово прозвучало в "Жизни" - спендить. :radio%:

В отличии от суспендить :) .

Тоже хорошо.. :wink:

Звучит почти так же хорошо, как "сплитнуть". Да мало ли таких слов.
User avatar
Virginian
Уже с Приветом
Posts: 6016
Joined: 19 Dec 2001 10:01
Location: Moscow - Richmond, VA

Post by Virginian »

Redneck wrote:Сколько угодно.

Помимо вышеупомянутых менагера, пиара, креатива и адаптивности, ужасно раздражают также такие слова, как юзверь, мыло (в смысле email), бойфренд, юнивер, кирдык и ещё куча других.


Эй, эй, руки прочь от "адаптивности"!

В свое время один мой скромный опус назывался " Принципы разработки адаптивных (не скажу каких) устройств. Вот так-то.

А если серьезно, слово "адаптивный" в научной терминологии используется пожалуй лет пятьдесят, если не больше. Адаптивным системам, устройствам и т.д. тонны литературы посвящены.

И кстати, насчет слово кирдык. После длительного чтения Привета оно становится настолько родным и знакомым, что просто невозможно представить чем его можно заменить, настолько естественно оно звучит.
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19321
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

борятся - уже было?

"Как борятся c багами".
User avatar
tau797
Уже с Приветом
Posts: 14798
Joined: 27 Aug 2001 09:01
Location: Russia->USA->Russia

Post by tau797 »

Вот Вам, уважаемое собрание, такой типичный примерчик обсуждения в профессиональной ИТ-среде некоторых вопросов на "русском" (?!) языке -
прямо с этого же форума, только из другого раздела:

[moderator]
Прошу прощения, но цитату я вытащил... Когда раздел создавался, решили что в нем не будут обсуждаться ошибки отдельных участников форума, если только они не изъявили желания. Причина проста: не хотелось бы чтобы люди боялись писать на форум. Я не против обсуждения отдельно-взятых цитат или слов, при условии что источник не разглашается, и что цитируется минимум.
[/moderator]
Любите людей.
King Regards,
Andrey
User avatar
SVK
Уже с Приветом
Posts: 8255
Joined: 23 Jul 2003 03:53
Location: SPb - KW - NY - CT - MD

Post by SVK »

Adriana wrote:
Lite wrote:Замечательное слово прозвучало в "Жизни" - спендить. :radio%:

В отличии от суспендить :) .

В такой теме не могу не заметить, что здесь надо писать "В отличие от ..."

Приведенный вариант возможен, но в другом контексте: "В этом отличии заключается суть..."
LG - Life's good.
But good life is much better.
lozzy
Уже с Приветом
Posts: 2435
Joined: 12 Jun 2001 09:01

Post by lozzy »

tau797 wrote:Вот Вам, уважаемое собрание, такой типичный примерчик обсуждения в профессиональной ИТ-среде некоторых вопросов на "русском" (?!) языке -
прямо с этого же форума, только из другого раздела:

[moderator]
Прошу прощения, но цитату я вытащил... Когда раздел создавался, решили что в нем не будут обсуждаться ошибки отдельных участников форума, если только они не изъявили желания. Причина проста: не хотелось бы чтобы люди боялись писать на форум. Я не против обсуждения отдельно-взятых цитат или слов, при условии что источник не разглашается, и что цитируется минимум.
[/moderator]


Модератору - да нормально все, пускай tau постит :mrgreen: У меня с этим проблем нет, обсуждайте сколько хотите, я не боюсь ;)
Steel helmet protects your teeth from the morning to the evening.
User avatar
tau797
Уже с Приветом
Posts: 14798
Joined: 27 Aug 2001 09:01
Location: Russia->USA->Russia

Post by tau797 »

tau797 wrote:Вот Вам, уважаемое собрание, такой типичный примерчик обсуждения в профессиональной ИТ-среде некоторых вопросов на "русском" (?!) языке -
прямо с этого же форума, только из другого раздела:

[moderator]
Прошу прощения, но цитату я вытащил... Когда раздел создавался, решили что в нем не будут обсуждаться ошибки отдельных участников форума, если только они не изъявили желания. Причина проста: не хотелось бы чтобы люди боялись писать на форум. Я не против обсуждения отдельно-взятых цитат или слов, при условии что источник не разглашается, и что цитируется минимум.
[/moderator]

Ясно 8) Впрочем, я думаю, что автор цитаты не обиделся бы, поскольку вряд ли считает это за ошибки. А! Да вот же он сам - уже проявился. Вот видите, я же говорю 8)
Любите людей.
King Regards,
Andrey
User avatar
Adriana
Уже с Приветом
Posts: 15755
Joined: 26 Apr 2002 06:55

Post by Adriana »

SVK wrote:
Adriana wrote:
Lite wrote:Замечательное слово прозвучало в "Жизни" - спендить. :radio%:

В отличии от суспендить :) .

В такой теме не могу не заметить, что здесь надо писать "В отличие от ..."

Приведенный вариант возможен, но в другом контексте: "В этом отличии заключается суть..."

Ага :) .
User avatar
Adriana
Уже с Приветом
Posts: 15755
Joined: 26 Apr 2002 06:55

Post by Adriana »

Но слово это, к счастью, не изуродовало русский язык :P .
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

Достает слово "накануне" - используемое вместо "вчера".
User avatar
Adriana
Уже с Приветом
Posts: 15755
Joined: 26 Apr 2002 06:55

Post by Adriana »

vm__ wrote:Достает слово "накануне" - используемое вместо "вчера".

Отчего же :pain1: ? Очень даже культурное слово :) .
User avatar
Ильгиз Латыпов
Новичок
Posts: 77
Joined: 31 Jan 2004 20:41
Location: Уфа, Башкирия - Китченер, Онтарио

Post by Ильгиз Латыпов »

"Накануне" удобно использовать в косвенной речи. Это не так громоздко, как "днём ранее".

Во французском "hier" ("вчера") в прямой речи становится "la veille" ("накануне") в косвенной. "Завтра" ("demain") становится "le lendemain". Русскоязычного однословного аналога для "завтра" в косвенной речи я не нашёл. Остаётся "днём позже", "на следующий день".
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

Ильгиз Латыпов wrote:"Накануне" удобно использовать в косвенной речи. Это не так громоздко, как "днём ранее".

Согласен!
Подразумевается точка отсчета. У меня нет проблем даже с "сегодня было то-то и то-то, а накануне - вот это". А когда "накануне" используется вместо "вчера" - я вздрагиваю :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
(Битва состоялась 11.11.1111, а накануне - случилось вот что...)

Return to “Русский и другие языки”