Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Впечатления, размышления.

Moderator: Sw_Lem

User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by GarikToo »

АццкоМото wrote:
GarikToo wrote:
Сабина wrote: Венчурные капиталисты
а этих как на русском зовут?
Так и зовут: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0% ... 0%B0%D0%BB
уф... успокоили. А то я думал что есть правильное выражение на русском, еще со времен СССР....
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
Andy Wooden
Уже с Приветом
Posts: 1686
Joined: 11 Mar 2005 00:31
Location: ПЗ

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by Andy Wooden »

семнадцать страниц сложно прочитать, поэтому возможны повторения:
  • - макровей
    - "десять фитов" , "сто майлов" и "полпаунда"
    - "маленький даунтаунчик"
    - "училка велела мне свое эссе кипать"
    - бойсики (т.е. boys -- "boychiks")
    - жикса (jig saw)
    - полуинчевый плайвуд
    - гарбичные мешки
все это услышано от живых людей, причем не один раз.
User avatar
Papa Hotel Whisky
Уже с Приветом
Posts: 2548
Joined: 17 Jun 2010 02:40

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by Papa Hotel Whisky »

butterflyAZ wrote:Всю ветку не читала, может, уже было, но - на всякий случай:
зафайлить кейс = подать ходатайство на рассмотрение в суд
А еще лучше абьюз :D
Хорошо сказанное слово лучше метко брошенного топора (индейская мудрость)
User avatar
SVK
Уже с Приветом
Posts: 8255
Joined: 23 Jul 2003 03:53
Location: SPb - KW - NY - CT - MD

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by SVK »

Я когда-то начинал составлять такой же словарик

Похоже, надо будет взять ноги в руки, и расширить его в 2-3 раза новыми частями :D :fr:
LG - Life's good.
But good life is much better.
vaduz
Уже с Приветом
Posts: 27652
Joined: 15 Jul 2002 17:05
Location: MD

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by vaduz »

А как на русский переводится "мой поинт состоит в том, что..."?
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81726
Joined: 09 Mar 2003 07:07
Been thanked: 2 times

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by Yvsobol »

vaduz wrote:А как на русский переводится "мой поинт состоит в том, что..."?
Я думаю, что..
Моя точка зрения такая...

Полно вариантов.
vaduz
Уже с Приветом
Posts: 27652
Joined: 15 Jul 2002 17:05
Location: MD

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by vaduz »

Yvsobol wrote:
vaduz wrote:А как на русский переводится "мой поинт состоит в том, что..."?
Я думаю, что..
Моя точка зрения такая...

Полно вариантов.
IMHO
Не совсем, точка зрения - point of view.
Здесь, скорее, "я веду к тому, что" или "главная мысль моего утверждения в том, что..."
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81726
Joined: 09 Mar 2003 07:07
Been thanked: 2 times

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by Yvsobol »

vaduz wrote:
Yvsobol wrote:
vaduz wrote:А как на русский переводится "мой поинт состоит в том, что..."?
Я думаю, что..
Моя точка зрения такая...

Полно вариантов.
IMHO
Не совсем, точка зрения - point of view.
Здесь, скорее, "я веду к тому, что" или "главная мысль моего утверждения в том, что..."
Ну это если мы совсем дословно будем искать аналог. Переводчики таким не заморачиваются в таких простых оборотах.
vaduz
Уже с Приветом
Posts: 27652
Joined: 15 Jul 2002 17:05
Location: MD

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by vaduz »

Один из самых первых признаков деградации русского языка - замена частицы "ли" на "если".
Например, правильная фраза - Интересно было бы узнать, вернулся ли он в Россию.
У пожившего немного в англоязычной среде это будет звучать как - Интересно было бы узнать если он вернулся в Россию.
User avatar
АццкоМото
Уже с Приветом
Posts: 15276
Joined: 01 Mar 2007 05:18
Location: VVO->ORD->DFW->SFO->DFW->PDX

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by АццкоМото »

vaduz wrote:Один из самых первых признаков деградации русского языка - замена частицы "ли" на "если".
Например, правильная фраза - Интересно было бы узнать, вернулся ли он в Россию.
У пожившего немного в англоязычной среде это будет звучать как - Интересно было бы узнать если он вернулся в Россию.
Не, это не из первых признаков, это - терминальная стадия :)
Мат на форуме запрещен, блдж!
inock
Уже с Приветом
Posts: 10741
Joined: 23 May 2006 03:59
Location: New world

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by inock »

АццкоМото wrote:
vaduz wrote:Один из самых первых признаков деградации русского языка - замена частицы "ли" на "если".
Например, правильная фраза - Интересно было бы узнать, вернулся ли он в Россию.
У пожившего немного в англоязычной среде это будет звучать как - Интересно было бы узнать если он вернулся в Россию.
Не, это не из первых признаков, это - терминальная стадия :)
Я бы сказал: это точка невозврата ... в Россию
User avatar
Rumba
Уже с Приветом
Posts: 1211
Joined: 12 Mar 2006 08:49

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by Rumba »

по первому каналу когда председатель МОКа речь толкал,"you've sent a powerful message to the world" переводящие комментаторы перевели как "вы послали всему миру потрясающий мессадж..." а вы про коверкающих великии и могучии иммигрантов :D
FortRun
Новичок
Posts: 27
Joined: 01 Oct 2000 09:01
Location: Moscow, Russia

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by FortRun »

butterflyAZ
Уже с Приветом
Posts: 1666
Joined: 30 Jan 2004 01:55

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by butterflyAZ »

лайкнуть (на ФБ, например)
драмаквинить = истерить, нагнетать эмоции
"Ты имеешь на себе немножко кэша?" (фраза, услышанная в русском магазине)
User avatar
shokoladnitsaa
Уже с Приветом
Posts: 7935
Joined: 08 Oct 2008 01:02
Location: usa

Re: Прошу помощи в составлении словарика варваризмов

Post by shokoladnitsaa »

Не могу аффордать

Return to “О жизни”