nerd and geek

фразы, идиомы, диалекты
Sw_Lem
Уже с Приветом
Posts: 1093
Joined: 26 Jul 2001 09:01
Location: WI

Post by Sw_Lem »

5 element wrote:
Yutka wrote:Спрашиваю дочку: "Катя, как по русски нерд?"
Мгновенный ответ: "Заучка"...
:?


Всё-таки, слова "заучка" нет в русском языке, хотя доча Ваша - молодец, быстро нашлась!



Как так, *опа есть, а слова нет? (с)

Мой вариант перевода был бы таким же - nerd = заучка. Лет 10-15 назад такое слово в наших школьных кругах существовало.
я пришел к тебе с приветом..
Brat
Уже с Приветом
Posts: 1300
Joined: 30 Jun 2002 17:50
Location: IA -> CT -> NJ

Re: nerd and geek

Post by Brat »

krem wrote:geek [ ] ; 1) дегенерат, подонок Syn: degenerate 2) идиот Syn: idiot , imbecile


Krem, пора бы обновить Лингво :wink:

geek [ ] ; чокнутый, помешанный ( на чем либо ) ( особенно о человеке, которого ничто кроме компьютеров не интересует )
User avatar
5 element
Уже с Приветом
Posts: 9457
Joined: 14 Mar 2005 03:40
Location: Чикага

Re: nerd and geek

Post by 5 element »

krem wrote:А вы Лингво не пользуетесь? Там эти слова переведены на русский

нерд [ ] ; , ; нурд 1) тупица; зануда; отталкивающий тип ( от имени героя детской книжки - человека, неприятного во всех отношениях )

геек [ ] ; 1) дегенерат, подонок Сын: дегенерате 2) идиот Сын: идиот , имбециле



Ну, [geek] сейчас даже близко в этом значении не употребляется. Это слово не имеет негативной окраски, специально с американцами консультировалась.

[nerd] - человек, неприятный во всех отношениях - ВОТ ОНО! Но как одним словом?
Тупица и зануда не передают всего спектра оттенков. Например, он может и не быть глупым, зануда - ближе, почти тепло.
User avatar
5 element
Уже с Приветом
Posts: 9457
Joined: 14 Mar 2005 03:40
Location: Чикага

Post by 5 element »

Айва wrote:Как это нет? 8О Детско-школьный сленг (у нас ещё слово "забитнЯк" было,но всё равно ведь часть языка!


Пардон. Никогда не слышала ни того, ни другого (правда, я выросла в Прибалтике) Спасибо, включаю в свой лексикон :appl:
Цокотуха
Уже с Приветом
Posts: 5707
Joined: 23 Nov 2004 17:02

Post by Цокотуха »

Посоветовавшись с сыном, поняла так:

Leo_XL wrote:Geek : участник областной олимпиады по информатике.
Nerd: призер ...... :mrgreen:


Nerd - это НЕ зубрила, и может и не быть отличником по всем предметам - но победитель олимпиад ( в первую очередь по математике). Часто неатлетического сложения, так что ближе всего "очкарик".

Geek -
Brat wrote:geek [ ] ; чокнутый, помешанный ( на чем либо ) ( особенно о человеке, которого ничто кроме компьютеров не интересует )


Tango wrote:Кстати в неотвратительном (но уже несколько лет как зарубленом) телесериале "Freaks and Geeks", Geeks совсем даже не компютерно ориентированные (там и компютеров-то вообще нет, ибо шоу про 80е). А скорее, они там просто "отличники и хорошисты", запускающие ракеты, участвующие в олимпиадах по математике, играющие в D&D, и не знающие "с какой стороны поцеловать девочку"... :)


Айва wrote:GEEK- со сдвигом по фазе :mrgreen:


Т.е. к geek'am относят и тех кто увлекается компьютерами и тех кто является фанатом видео игр, и как правильно заметили, игроков D&D и мagic cards.

Я бы перевела slang на slang - "шизонутый", "сдвинутый", но сын не одобрил. (Geek - такой чем-то увлеченный разгильдяй хорошист)
Brat
Уже с Приветом
Posts: 1300
Joined: 30 Jun 2002 17:50
Location: IA -> CT -> NJ

Post by Brat »

geek - это тот кто берет в отпуск книгу по какой-нибудь замудренной программистской технологии.
Обычно этот товарищ сам себя хвастливо "гиком" и называет :D
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4210
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Re: nerd and geek

Post by Leo_XL »

krem wrote: geek [ ] ; подонок ..... 2)........ imbecile

8O 8O 8O
ts
Уже с Приветом
Posts: 1595
Joined: 11 Mar 2004 16:09

Post by ts »

Leo_XL wrote:
моника wrote: Some view the geek as a less technically skilled nerd. ...
en.wikipedia.org/wiki/Nerd - 33k - Cached - Similar pages


Geek : участник областной олимпиады по информатике.
Nerd: призер ...... :mrgreen:

"BSD guys are just like Linux guys except they've kissed girls". (C) Unknown BSD guy.

Немного адаптируем:
Geeks are nerds except they've kissed girls. :)

Гик может быть нёрдом и наоборот. "Нёрд" - отличник/заучка не пользующийся популярностью у противоположного пола. "Гик" в основном употребляется в отношении "computer guys". Чаще всего эти слова используются как синонимы. Например лозунг известного "гикского" сайта slashdot - "News for Nerds": http://slashdot.org/
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4210
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Re: nerd and geek

Post by Leo_XL »

5 element wrote: но не могу найти русский эквивалент, чтобы ёмко и одним словом.


А можно Вам вопрос? Когда Вы спрашиваете о переводе этих слов, Вы имеете ввиду старшеклассников, обсуждающих своего одноклассника или компьютерщиков, говорящих о коллеге?
User avatar
5 element
Уже с Приветом
Posts: 9457
Joined: 14 Mar 2005 03:40
Location: Чикага

Re: nerd and geek

Post by 5 element »

Leo_XL wrote:А можно Вам вопрос? Когда Вы спрашиваете о переводе этих слов, Вы имеете ввиду старшеклассников, обсуждающих своего одноклассника или компьютерщиков, говорящих о коллеге?


Я не имею отношения ни к тем, ни к другим :(
Просто, очень не люблю смешивать в речи 2 языка, поэтому всегда стараюсь определить аналог.
Вы знаете, Вы мне сейчас просто глаза открыли!
Действительно, в русском не может быть подобного слова, потому что для нас это 2 разных явления
Всё-таки полезно задать вопрос на "Привете"
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4210
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Re: nerd and geek

Post by Leo_XL »

5 element wrote:
Leo_XL wrote:А можно Вам вопрос? Когда Вы спрашиваете о переводе этих слов, Вы имеете ввиду старшеклассников, обсуждающих своего одноклассника или компьютерщиков, говорящих о коллеге?


Я не имею отношения ни к тем, ни к другим :(
Просто, очень не люблю смешивать в речи 2 языка, поэтому всегда стараюсь определить аналог.
Вы знаете, Вы мне сейчас просто глаза открыли!
Действительно, в русском не может быть подобного слова, потому что для нас это 2 разных явления
Всё-таки полезно задать вопрос на "Привете"


Если Вам все еще интересно. Нашел статью в Компьютерре.
http://www.computerra.ru/think/sentinel/36275/
Создается ощущение, что в случае с компьютерными "nerds" и "geeks" , эти слова перешли в русский транслитерацией.
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4210
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Post by Leo_XL »

Очень часто IT geeks and nerds - слова синонимы. Если контекстом нельзя подчеркнуть разницу между ними, то я бы использовал "компьютерровский" вариант (нерды и гики). Если же аудитория несведущая в ИТ, разница оттенка в значениях слов не столь значительна и эти слова не противопостовляются в контексте, то вот список русских слов, которые мы ещё не упомянули в нашем обсуждении:

кибергуру
продвинутый фанат
компьютерный фанат
компьютерный гик
компьютерный поклонник
фанатичный компьютерщик
увлечённый компьютерщик
шибкий программёр
сумасшедший программист
Билл Гейтс
яйцеголовый
маньяк

http://www.lingvo.ru/lingvo10/archive.asp?param=20271
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

К слову "яйцеголовый" пожалуй следует еще добавить "четырехглазый" :)
User avatar
5 element
Уже с Приветом
Posts: 9457
Joined: 14 Mar 2005 03:40
Location: Чикага

Post by 5 element »

Лео, спасибо. Было очень интересно.
Кибергуру - просто здорово! То, что надо! :appl:
Carina
Удалена за неоплаченную рекламу
Posts: 1682
Joined: 15 Nov 2004 17:10
Location: Houston

Post by Carina »

5 element wrote:Спасибо, Моника, но я как раз по-английски знаю и понимаю, даже обяснить могу смысл русскими словами ;).
Не могу найти точное русское значение.

ОК. 1. [Geek] - человек, увлечённый техникой и наукой, способный днями копаться в компютерах, читать "толстые научные фолианты" и т.д. В целом, слово неругательное. Русский аналог - Знайка?

2. [Nerd] - см. выше, но в отличии от [geeka] может иметь странности и отклонения, как во внешности, так и внутренне. Слово имеет уничижительний оттенок. Эквивалент - ?????


по-моему когда-то в СССР дразнили "очкарик", a nerd наверное-да "знаика"?
User avatar
Duty
Уже с Приветом
Posts: 739
Joined: 24 May 2004 21:59
Location: LG-PL-KV-ZP-LV-IF-PL.UA

Post by Duty »

Pragma 4.3.тема общая:

Geek Выродок
Nerd Кретин
User avatar
Дядя Боба
Уже с Приветом
Posts: 5024
Joined: 03 Mar 2006 14:59
Location: Reston,VA

Post by Дядя Боба »

Иоп wrote:Я словов "ботаник" услышал где-то 8 или 9 лет назад.


Да ну. Я его слышал (и активно использовал) ещё в конце 80-х. Я даже знавал (в то время) одну молодую учительницу биологии, которая пыталась детей убедить, что нельзя использовать слово "ботаник" как ругательное, потому что это оскорбляет учителей биологии вообще и её в частности.
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
User avatar
Дядя Боба
Уже с Приветом
Posts: 5024
Joined: 03 Mar 2006 14:59
Location: Reston,VA

Post by Дядя Боба »

Я бы перевёл так:

Geek -- зубрилка, ботаник.
Nerd -- то же, плюс, возможно, пацан с тараканами (пунктиками).

Есть ещё dweeb -- это уже совсем клинический случай nerd. Таких называют задвибнутыми на чём-то.

Фильм такой знаете "Revenge of the Nerds"? Как перевести на русский? "Месть ботаников"?
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
Репка
Уже с Приветом
Posts: 188
Joined: 05 Sep 2005 20:24

Post by Репка »

Не путать...........

Geek
-------------
-обыкновенные способности
-очень увлечен чем-то, ЗНАТОК этого
-общителен
-популярен(= имеет друзей \для д.Бобы\)
-------------------------------
= ЗНАТОК-фанатик своего дела (или своего увлечения)


Nerd
----------------
-высокоинтеллектуален
-увлечен науками
-необщителен
-социально неадекватен(иногда)
-------------------------------
=книжный червь
отъехавший интеллектуал
ботаник

-
Last edited by Репка on 15 Oct 2006 19:38, edited 2 times in total.
User avatar
Дядя Боба
Уже с Приветом
Posts: 5024
Joined: 03 Mar 2006 14:59
Location: Reston,VA

Post by Дядя Боба »

Geek -- популярен??? Ой-вей!!!
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
User avatar
kron
Уже с Приветом
Posts: 5422
Joined: 04 Mar 2004 04:30
Location: Ukraine --> USA

Post by kron »

Дядя Боба wrote:Геек -- популярен??? Ой-вей!!!


Наверно имеется ввиду не школа, а когда он уже зарабатывает шестизначные суммы.
Мы бьемся насмерть во вторник за среду, но не понимаем уже четверга...
User avatar
Trurl
Уже с Приветом
Posts: 390
Joined: 24 Mar 2006 00:05
Location: SPb > BS/CH > SPb > NC > MD > CA

Post by Trurl »

Колхозник wrote:Теперь на секунду представьте: "Nerds on Wheels"..... Нет такое название я бы не стал давать своей компании.


Ха! Пожалте:
http://www.nerdsonwheels.net/
http://nerdsonwheels.org
http://nerds-on-wheels.com/

Только сегодня на дороге видел: http://nerd4rent.com/
(интересное замечание на их сайте: We Speak Plain English - Not Geek! :mrgreen: )

А вообще, таких много, как оказалось

http://www.rent-a-nerd.net/
http://www.rent-a-nerd.ca/
http://www.rentnerds.com/
и ты ды
User avatar
5 element
Уже с Приветом
Posts: 9457
Joined: 14 Mar 2005 03:40
Location: Чикага

Post by 5 element »

Дядя Боба wrote:
Иоп wrote:Я словов "ботаник" услышал где-то 8 или 9 лет назад.


Да ну. Я его слышал (и активно использовал) ещё в конце 80-х. Я даже знавал (в то время) одну молодую учительницу биологии, которая пыталась детей убедить, что нельзя использовать слово "ботаник" как ругательное, потому что это оскорбляет учителей биологии вообще и её в частности.


Всё-таки, мне не нравится "ботаник", потому что у нас в Прибалтике, оно совершенно не употреблялось. Хотелось бы найти всенародный эквивалент. :umnik1: :D
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

5 element wrote:Всё-таки, мне не нравится "ботаник", потому что у нас в Прибалтике, оно совершенно не употреблялось.

А.С. Грибоедов, "Горе от ума" (1824):
Нет, в Петербурге институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи,
Профессоры!!- у них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Федор, мой племянник.
User avatar
5 element
Уже с Приветом
Posts: 9457
Joined: 14 Mar 2005 03:40
Location: Чикага

Post by 5 element »

vm__ wrote:
5 element wrote:Всё-таки, мне не нравится "ботаник", потому что у нас в Прибалтике, оно совершенно не употреблялось.

А.С. Грибоедов, "Горе от ума" (1824):
Нет, в Петербурге институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи,
Профессоры!!- у них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Федор, мой племянник.

Вы меня не поняли. Слово "ботаник", как обозначение человека, занимающегося наукой ботаникой, мы знаем. Я не слышала раньше, в детстве, значения слова "ботаник", как "странный, не от мира сего человек, увлечённый наукой".

Return to “Английский язык”