vc wrote:Chen Style wrote:Дмитрий,
вкратце и далеко не исчерпывающе:
Китайский язык нелинеен, со множеством (пожалуй, с бесконечным множеством) переменных, и его распознавание -- это нелинейная функция [pattern recognition], требующая нелинейного мышления и приёмов [fuzzy logic], свойственных естественным процессам. Он организован, по сути, на тех же принципах, что и живая природа и живые организмы, которые температура, влажность, состав атмосферы, присутствие различных излучений и т.д. в любой момент делают постоянно меняющейся мозаикой переменных функций.
Существование этих переменных -- это процесс, а не окаменевшая законченная данность. Мелодия, ритм, вибрация -- всё это "происходит," а не просто "есть" или "нет," "было" или "будет." Китайский язык зеркально отражает мир как процесс, а не как иерархию, линейную последовательность или еще что-нибудь милое европейским левополушарным умам, но не существующее в реальном мире.
Китайский язык устроен так, что он тоже, как и вселенная, в любой момент "происходит," и всегда со множеством непредсказуемых переменных (как происходит живая природа). Нет фиксированных частей речи, прилагательные ведут себя как глаголы (то есть участвуют в процессе, вместо того чтобы фиксировать какие-либо застывшие "атрибуты") , и в нём нет столь милой западным сердцам и столь на самом деле иллюзорной "объективности" (как нет её в реальном опыте ни одного реального живого человека, поскольку мир преломляется всегда через призму его личного восприятия и ни в каком другом виде ни для кого на самом деле существовать не может). Объект и субъект в китайском лишь аспекты объединяющего их процесса, и поэтому идея, что "всё связано со всем и всё влияет на всё в нашем мире, который является процессом взаимосозидания," встроена в сам язык. И поэтому мыслящий органически по-китайски мыслит в терминах отношений и связей процесса, а не объектов и субъектов действий. Сделаю паузу,-- если вам всё еще интересно, потом еще добавлю.
[I am sorry to say but the above sounds not very convincing, especially the idea that Chinese is somehow a "special" language. Any linguist would tell you that Chinese is just one out of about 300 languages belonging to the Sino-Tibetan family (along with Burmese, Tibetic, Ajalong and a ton of others). Are all of these special or only some ?VC
I don't know. I was talking about the languages I am personally familiar with, and stressed the fact beyond a reasonable doubt in my original post. It may well be that all Sino-Tibetan languages are based on pattern recognition, fuzzy logic, fractal formation techniques and, much more importantly, on mirroring
li phenomena, for lack of an English word. Or some. Or none. I am not familiar with any of them except Chinese.
VC[/quote]Now, what "fuzzy logic" has got to do with all this ? The fuzzy logic theory itself has a fair share of its own plroblems without mixing it up with linguistics...VC[/quote]
I am going to quote the creator of the mathematical theory of fuzzy logic, Mehti-Zadeh:
"When complexity strikes, meaningful statements lose precision and precise statements lose meaning." Chinese copes with real-life compexity of the real world and our imperfect, imprecise existence within its imperfect, imprecise parameters by
meticulously avoiding precise statements and thus remaining meaningful instead of meaningless every step of the way. Plus nearly every statement in Chinese is capable of saying many things all at once while meaning all of them. (This is one reason Tao Te Ching, e.g., has been translated into English over 70 times -- some say over 300 times -- and still I can see why not a single translation is either quite right or quite wrong.) By contrast, languages that are after precision are
choke-full of meaningless noise that can't begin to explain or express anything at all about the real-life phenomena they are trying to pinpoint and define "precisely." They are busy creating and maintaining
illusions, because they can't touch reality -- they are simply not equipped.
VC[/quote]And lastly, you've mentioned Rozin's experiment (circa 1970) with the eight American children who could not read in English but managed to learn about 20 Chinese characters. You surely are making far reaching conclusions based on the experiment. Last time I looked (circa 2000), the consensus was that aphasia is caused by left hemisphere injury in people who speak English, Chinese, Japanese or any other language and there had not been any experimental evidence to show otherwise. I also recall that some Japanese scientists promoted a similar theory regarding the Japaneses language "uniqueness", something called a "nihonjinron". The latter has never been accepted by serious linguists either.VC[/quote]
Racism is racism, vested interests are vested interests, inflated scientific reputations are inflated scientific reputations, maintaining a lucrative and/or prestigious status quo is a "real modern scientist's first, and often
only, "scientific" priority. The dominant baboon of "Western science" is not about to move over or let any possible competition get too comfortable. They will keep doing what they're doing, and there's going to be no revolution in life sciences till the dominant baboon of the past few hundred years (a minute against China's millennia-old civilization that has seen and outlived it all many, many times) dies a natural death, or an unnatural one. ]
Freedom is what you do with what’s been done to you.
-Jean-Paul Sartre