nastya12 wrote:А без языковой практики он получается как без стен. И грамматика тоже не совсем по учебнику. В стандартных _школьных_ учебниках нет ничего про постановку предлогов и мало про артикли. Но методика обучения действительно присутствовала.
Еще как есть. Не помню в каких, но у нас это было. У меня, впрочем, тоже приблатненная английская школа была
SouthernBelle wrote:Понимаешь, Настя, есть культура языка...вот в русском нпаример - говоря с человеком можно судить по богатству и правильности его речи, о его корнях скажем так. Я встречаю сплошь и рядом так называемых крупных специалистов (по из собственному мнению), которые прожили в Америке лет 10-20 и выучили язык по фильмам и журналам. Это же сразу заметно - ограниченный словарный запас, при том что трещат быстро и бодро, однобокость, клишейность языка. Справедливости ради замечу, что среди американцев таких тоже полно..
Я вот родился и вырос на хуторе, а английский учил в основном по фильмам, разговорам и книжкам.
А вроде ничего получается иногда
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
SouthernBelle wrote:Понимаешь, Настя, есть культура языка...вот в русском нпаример - говоря с человеком можно судить по богатству и правильности его речи, о его корнях скажем так. Я встречаю сплошь и рядом так называемых крупных специалистов (по из собственному мнению), которые прожили в Америке лет 10-20 и выучили язык по фильмам и журналам. Это же сразу заметно - ограниченный словарный запас, при том что трещат быстро и бодро, однобокость, клишейность языка. Справедливости ради замечу, что среди американцев таких тоже полно..
Я вот родился и вырос на хуторе, а английский учил в основном по фильмам, разговорам и книжкам. А вроде ничего получается иногда
А у меня в школе английский язык военрук вел. Все что мы от него слышали на "английском" - это:
- Гуд морлинг пьюплс. Летс бегин ауар лессон.
Английский он судя по всему изучал в военном училище.
А после этого он доставал словарь, и переписывал оттуда слов 20 (rendomly selected) на доску. К следующему уроку мы обязаны были их выучить. Кто не выучивал, того он бил указкой по голове. Я всегда учил, так как терпеть не мог физической боли. Остаток урока посвящался повторению пройденного материала. С тех пор у меня завидный словарный запас, но вот связать их в кучу до определенного момента было проблемой..
Sobers wrote:А у меня в школе английский язык военрук вел. Все что мы от него слышали на "английском" - это: - Гуд морлинг пьюплс. Летс бегин ауар лессон.
Английский он судя по всему изучал в военном училище. А после этого он доставал словарь, и переписывал оттуда слов 20 (rendomly selected) на доску. К следующему уроку мы обязаны были их выучить. Кто не выучивал, того он бил указкой по голове. Я всегда учил, так как терпеть не мог физической боли. Остаток урока посвящался повторению пройденного материала. С тех пор у меня завидный словарный запас, но вот связать их в кучу до определенного момента было проблемой..
Можно я это буду при случае цитировать? Пожалуйста? Очень понравилось.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
nastya12 wrote:Я только один том Ландсберга и жалею что не три или по крайней мере два.
Третий? Оптику? Я тоже.
Еще Савельева, Сивухина... пара коробок в бейсменте набертся.
Чудом затесался Дж.Орир. Он мне еще и в школе казался легковесной беллетристикой, а щас просто смех разбирает. Прям Discovery Channel, "занимательно про физику."
nastya12 wrote:Я только один том Ландсберга и жалею что не три или по крайней мере два.
Третий? Оптику? Я тоже. Еще Савельева, Сивухина... пара коробок в бейсменте набертся. Чудом затесался Дж.Орир. Он мне еще и в школе казался легковесной беллетристикой, а щас просто смех разбирает. Прям Discovery Channel, "занимательно про физику."
Я вот поискал, и не нашёл. Слишком много переездов. Но я ещё поищу.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
nile13 wrote:Я вот поискал, и не нашёл. Слишком много переездов. Но я ещё поищу.
Да, третий, оптику. А электричества и прочего (2 том), к сожалению нет. Если он найдется и вы/ты не одумаешься (учебник хороший ), то мы его happily приберем.
Sobers wrote:А у меня в школе английский язык военрук вел. Все что мы от него слышали на "английском" - это: - Гуд морлинг пьюплс. Летс бегин ауар лессон.
Английский он судя по всему изучал в военном училище...
nile13 wrote:Я вот поискал, и не нашёл. Слишком много переездов. Но я ещё поищу.
Да, третий, оптику. А электричества и прочего (2 том), к сожалению нет. Если он найдется и вы/ты не одумаешься (учебник хороший ), то мы его happily приберем.
Я точно не одумаюсь, он мне совсем не нужен. Я у экс спрошу, может у неё в подвале лежит. Странно, может просто выкинули при очередном переезде. Хотя вряд ли.
Я вот нашёл примерно полторы сотни книжек по шахматам в коробках. У меня когда-то коллекциа была (а сам я был мастером). Надо бы их куда-то пристроить, наверное. Хотя... может их как раз стоит оставить.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
nastya12 wrote:У меня дед шахматист, мастер, но по наследству, к сожалению, это не передалось. Думаю, что ты беспроблемно продашь/отдашь все шахматные книги, но... оно надо?
Не знаю, надо ли. Моё мнение о них, в отличие от учебников, очень высоко. Продавать их смысла нет. Отдать кому-то, кому действительно нужны? Может быть. Но может я своего малого учить буду когда-то. Правда, для этого мне хватит десятка книг.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention