Я не поняла сущность jive server, но вещь забавная. В чем же здесь смысл? Это типа разговор с программой?
В своей теме я поделилась с вами примерами кОверканий английского, а не русского. Почему же я должна писать "кАверкать"? Это же грамматически, то бишь орфографически неправильно.
Да, еще одно коверкание: цифра 4 может заменять предлог for.
Еще американцы любят сливать слова, типа gotcha.
Не лучший пример, но больше не помню.
Да, некоторую часть коверканий я почерпнула не только из черного рэпа, но и из книги Сэлинджера "Над пропастью не ржи".
Можно подробнее раскрыть аббревиатуры, названные выше? Мне интересно, что они значат.
Коверкаем Инглиш
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1715
- Joined: 23 Jan 2003 19:42
- Location: Houston, TX