nile13 wrote:Ну зачам, зачем вы читаете советские справочники и забиваете себе головы герундиями?
Читайте книги, журналы, телевизор смотрите. А то будуте знать герундии вместо языка.
...
Вам что нужно, язык, или грамматика? Если грамматика (зачем?), то, я вас уверяю, есть учебники не написанные русскими граматеями.
...
Далее... я не помню ни одного грамматического названия - ни герундиев, ни дифтонгов. Названий времён не помню, естественно. По-английски говорю и пишу. Несколько лучше, чем по-русски.
...
Я советую, если интересно, узнать у native speakers, что такое герундии. Настоятельно советую. Результат может сильно удивить.
...
Я бы серьёзно посоветовал смотреть фильмы. Возможно уже просмотренные до того на русском, чтобы знать содержание и концентрироваться на отдельных предложениях. Читал бы Newsweek и Time (Time посложнее, это более advanced уровень).
Я делаю этот вывод исходя из вопросов, которые я вижу здесь. Это не offtopic на самом деле, мне кажется, что это очень важно.
Итак, с одной стороны "майский жук аэродинамики не знает, поэтому летает" (i.e. native speakers говорят на английском дай бог нам каждому, но в родной грамматике путаются как дети), с другой стороны мы родились в "неправильной" стране и стать native speakers нам суждено, разве что, при следующей реинкарнации (а изучение английской грамматики улучшает карму?). Мнения в студию.