Listening to different accents.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1906
- Joined: 14 Mar 2001 10:01
Listening to different accents.
С одной стороны, чем больше слышишь любую английскуб речь - фильмы, аудиокнижки, радио - тем лучше, вроде бы. С другой - слушаешь ведь всевозможные акценты и диалекты, не вредно ли это для произношения? Кто что думает?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26853
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
Слушать различные акценты не только не вредно, а даже полезно. Каждое слово как бы слышишь с разных сторон и в разных вариантах произношения. От этого общее пoнимание речи (а не одного или двух учителей) улуч-шается. А произношение не пострадает, так как всё равно будешь старатьста произносить как большинство. Кроме этого, поначалу собственный акцент будет куда сильнее чем акцент приобретённый.
All rights reserved, all wrongs revenged.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1906
- Joined: 14 Mar 2001 10:01
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26853
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1906
- Joined: 14 Mar 2001 10:01
thinker wrote:какая разница, где вы живёте, ...
Разница такая, что если живёшь в англоязычной среде, то, как вы выше написали, "...всё равно будешь старатьста произносить как большинство". А если нет, то и этого самого "большинства" нет, может получиться "каша".
Это я к тому, что можно, например, выбрать британское произношение за модель, можно - американское, но если одни слова произносить с британским акцентом, а другие - с американским, то фигня получится.
Кстати, даже не только а акценте дело. Помню, в первую же неделю в Ирландии я хотел купить пакеты для мусора, так вот, моего "trash" там никто не понял - американизм, однако.
Это я не то что даже спорю, а так, сомневаюсь.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26853
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
Vovka wrote:Разница такая, что если живёшь в англоязычной среде, то, как вы выше написали, "...всё равно будешь старатьста произносить как большинство". А если нет, то и этого самого "большинства" нет, может получиться "каша".
Это я к тому, что можно, например, выбрать британское произношение за модель, можно - американское, но если одни слова произносить с британским акцентом, а другие - с американским, то фигня получится.
так вы определитесь, какой вариант английского вы хотели бы учить: американский, британский, или австралийский.. .А потом покупайте фильмы, кассеты, и слушайте радио с соответствующем акцентом. Если же вы собрались учить и то и другое и третье, то каша поначалу да, будет, и её вам не избежать. Многие эммигранты в Америке переучивались и привыкали к новому акценту, потому как в российской школе учили только британский вариант.
All rights reserved, all wrongs revenged.