Винни Пух
-
- Уже с Приветом
- Posts: 393
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Rostov->AL -> VA->SoFLa
Re: Винни Пух
Kitten wrote:Подскажите пожалуйста, имя автора того самого Винни Пуха. А то, захотелось прочитать, а имя автора не знаю
Александр Милн http://www.lib.ru/MILN/
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
Re: Винни Пух
Kitten wrote:Подскажите пожалуйста, имя автора того самого Винни Пуха. А то, захотелось прочитать, а имя автора не знаю
Борис Заходер. Либо Alan Alexander Milne. У обоих Винни Пух "тот самый", даже не знаю, какой лучше.
Last edited by Eeyore on 11 Aug 2003 17:25, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 393
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Rostov->AL -> VA->SoFLa
Re: Винни Пух
Eeyore wrote:Kitten wrote:Подскажите пожалуйста, имя автора того самого Винни Пуха. А то, захотелось прочитать, а имя автора не знаю
Борис Заходер. Либо Alan Alexander Miln. У обоих Винни Пух "тот самый", даже не знаю, какой лучше.
Честно? Борис Заходер его не писал. Он Винни "авторски переводил". Так что не путайте народ!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
Re: Винни Пух
Shippou wrote:Честно? Борис Заходер его не писал. Он Винни "авторски переводил". Так что не путайте народ!
Are you talking to me?
Постеснялись бы
-
- Уже с Приветом
- Posts: 393
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Rostov->AL -> VA->SoFLa
Re: Винни Пух
Eeyore wrote:Shippou wrote:Честно? Борис Заходер его не писал. Он Винни "авторски переводил". Так что не путайте народ!
Are you talking to me?
Постеснялись бы
Почему я должна стеснятся???
Разве я что-то не так сказала???? Или просто правов выступать пока не додено?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
Re: Винни Пух
Shippou wrote:Eeyore wrote:Shippou wrote:Честно? Борис Заходер его не писал. Он Винни "авторски переводил". Так что не путайте народ!
Are you talking to me?
Постеснялись бы
Почему я должна стеснятся???
Разве я что-то не так сказала???? Или просто правов выступать пока не додено?
Я всего лишь имел ввиду, что Eeyore несколько лучше разбирается во всём, что касается Винни Пухов, чем Shippou. Вследствие происхождения.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
Re: Винни Пух
Eeyore wrote:
Я всего лишь имел ввиду, что Eeyore несколько лучше разбирается во всём, что касается Винни Пухов, чем Shippou. Вследствие происхождения.
В Вас течет Медвежья Кровь?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 393
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Rostov->AL -> VA->SoFLa
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
Re: Винни Пух
Tigra wrote:Eeyore wrote:
Я всего лишь имел ввиду, что Eeyore несколько лучше разбирается во всём, что касается Винни Пухов, чем Shippou. Вследствие происхождения.
В Вас течет Медвежья Кровь?
Ослиная.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
-
- Уже с Приветом
- Posts: 393
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Rostov->AL -> VA->SoFLa
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
Shippou wrote:Если бы было - тогда бы я не спорила... А так...
Буду высказываться, пока Тигра не запретит... У нее, в конце-концов, хоть имя подходящее
Имя у Тигры подходящее к Борису Заходеру. А у меня имя подходящее к Алану Александру Милну, которого вы, не читав, числите единственным автором всех на свете Винни Пухов.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
Eeyore wrote:Shippou wrote:Если бы было - тогда бы я не спорила... А так...
Буду высказываться, пока Тигра не запретит... У нее, в конце-концов, хоть имя подходящее
Имя у Тигры подходящее к Борису Заходеру. А у меня имя подходящее к Алану Александру Милну, которого вы, не читав, числите единственным автором всех на свете Винни Пухов.
Наконец-то, тайна Вашего имени разгадана! Давно хотела спросить, что оно означает. Вот он - Eeyore.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 393
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Rostov->AL -> VA->SoFLa
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2622
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Canada
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
nastya12 wrote:Tigra wrote:Наконец-то, тайна Вашего имени разгадана! Давно хотела спросить, что оно означает. Вот он - Eeyore.
Угу... мне тоже все время было любопытно откуда nick, но спросить не решалась....
Ну, я не совсем такой, как на картинке. Почему розовый-то? Впрочем, спасибо, что не голубой
-
- Уже с Приветом
- Posts: 131
- Joined: 27 Aug 2002 15:12
- Location: Seattle, WA -> Moscow, RU
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
Kitten wrote:Большущее СПАСИБО всем ответившим!
Я имела ввиду, таго самого Винни, который был написан англичаненом (если я не ошибаюсь )
Загружу сейчас и прочту (а то никто мне не читал эту классику, когда я была беби )
Боюсь, вас ожидает некоторое разочарование. Всё-таки в основе детских впечатлений советских детей (или вы не были советским ребёнком? ну, бээсэсэрных, неважно) лежит книжка Заходера, а она сильно другая. И мультики с голосом Леонова. А диснеевский Pooh - это вообще профанация.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
-
- Уже с Приветом
- Posts: 642
- Joined: 29 Jul 2003 05:19
И ваще, в 20-м веке самые лучшие детские книжки были слямзены нашими писателями с Запада. "Буратино"-раз, "Волшебник Изумрудного Города"-два, "Винни Пух" - три.
Хехе, однажды сказала благоверному : я вот я в детстве тоже мультик про Винни смотрела, только не диснеевский, а советский ( он считает, что у меня не было детства, поскольку в СССР не показывали диснеевских мультиков whatever), дык он сразу возопил Oh, my god, Советы нарушили диснеевский копирайт, Милн же только Диснею права продавал. Еще раз whatever.
Хехе, однажды сказала благоверному : я вот я в детстве тоже мультик про Винни смотрела, только не диснеевский, а советский ( он считает, что у меня не было детства, поскольку в СССР не показывали диснеевских мультиков whatever), дык он сразу возопил Oh, my god, Советы нарушили диснеевский копирайт, Милн же только Диснею права продавал. Еще раз whatever.
Не делайте из мухи слона - не прокормите!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3172
- Joined: 15 May 2001 09:01
Lulu_The_Black_Mage wrote:И ваще, в 20-м веке самые лучшие детские книжки были слямзены нашими писателями с Запада. "Буратино"-раз, "Волшебник Изумрудного Города"-два, "Винни Пух" - три.
Хехе, однажды сказала благоверному : я вот я в детстве тоже мультик про Винни смотрела, только не диснеевский, а советский ( он считает, что у меня не было детства, поскольку в СССР не показывали диснеевских мультиков whatever), дык он сразу возопил Oh, my god, Советы нарушили диснеевский копирайт, Милн же только Диснею права продавал. Еще раз whatever.
А вот мы сейчас Набокова лягнём. Не ждёт, поди, Владимир Владимирович такой падлянки в виннипуховом топике. А зря.
Среди слямзеных с Запада детских книжек есть и "Аня в стране чудес". Слямзена она была, как нетрудно догадаться, у мистера Кэррола господином Набоковым, и в этом нет абсолютно ничего дурного. А вот язык, которым эта "Аня" написана признанным мастером письма по-македонски, оказался столь неудобочитаем, что в число лучших слямзеных детских книжек Аня не попала. И вообще пребывала позабытой-позаброшенной, пока другая добрая девочка, Лолита, не спасла Аню от полного забвения.
Last edited by Eeyore on 11 Aug 2003 18:42, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5430
- Joined: 05 Sep 2002 18:45
- Location: CAB
Здорово Вас девушки Иа(Eeyore) тут надувает. Перебрался в Америку, сменил имя на первоначальное и думает никто его не узнает...
Мне если честно, старый мультик Диснея вполне понравился, снят он очень близко к первоисточнику, да и дитю моему больше по душе. Поясню, из нашего мульта сыну очень песенки понравились, однако мы ему читали книгу и он в недоумении куда делся Кристофер Робин. В 2.5 года обьяснить упрямому существу, что есть фантазия авторов мультика не возможно. Вот такой вот конфликт искусства и реальности.
Мне если честно, старый мультик Диснея вполне понравился, снят он очень близко к первоисточнику, да и дитю моему больше по душе. Поясню, из нашего мульта сыну очень песенки понравились, однако мы ему читали книгу и он в недоумении куда делся Кристофер Робин. В 2.5 года обьяснить упрямому существу, что есть фантазия авторов мультика не возможно. Вот такой вот конфликт искусства и реальности.