Proiznoshenie,kak ego ispravit?
-
- Posts: 6
- Joined: 19 Jul 2003 19:59
- Location: Minsk-Tel Aviv- LA / NY
Proiznoshenie,kak ego ispravit?
Y menia ochen horoshi English,chitaiy,smotriy filmy,no mne dostatochno skazat "Hi"I menia sprashivaiyt "where you come from?" Chasto ne ponimaiyt menia osobenno po telefony eto menia ogranichivaet i v ubore rabotu toze. Pomogite kto znaet xoroshie kyrsu v NY, ili audio chto nibyd!!!!!!!!!!
PS Y menia myz american, tak chto menia interesyiut imenno cyrsu, yazucovaia sreda y menia est,
Zaranee spasibo,
Kotch
PS Y menia myz american, tak chto menia interesyiut imenno cyrsu, yazucovaia sreda y menia est,
Zaranee spasibo,
Kotch
Kotch
-
- Уже с Приветом
- Posts: 503
- Joined: 10 Jul 2003 01:47
Re: Proiznoshenie,kak ego ispravit?
Kotch wrote:Ы мениа очен хороши Енглиш
это проблема. язык уже испорчен. как у меня. исправлению не подлежит, по моему мнению. теперь не надо бороться с акцентом, ну, разве что самые грубые ошибки поправить.
Kotch wrote:ПС Ы мениа мыз америцан, так что мениа интересыиут именно цырсу, язуцоваиа среда ы мениа ест,
по моим наблюдениям это никакой роли не играет. вижу тех кто за мужем за американами: такой же дикий русский акцент как у всех. только речь иногда развитей и богаче на выражения, что само по себе хорошо.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Re: Proiznoshenie,kak ego ispravit?
Кола Бельды wrote:Kotch wrote:Ы мениа очен хороши Енглиш
это проблема. язык уже испорчен. как у меня. исправлению не подлежит, по моему мнению. теперь не надо бороться с акцентом, ну, разве что самые грубые ошибки поправить.Kotch wrote:ПС Ы мениа мыз америцан, так что мениа интересыиут именно цырсу, язуцоваиа среда ы мениа ест,
по моим наблюдениям это никакой роли не играет. вижу тех кто за мужем за американами: такой же дикий русский акцент как у всех. только речь иногда развитей и богаче на выражения, что само по себе хорошо.
Ну, Кола Бельды, зачем такой пессимистический взгляд на акцент. О Без акцента говорят переехавшие дети, я бы так сказала, до 16 лет. Некоторые в зависимости от слуха и пластичности артикуляционных мускулов могут ,переехав и в старшем возрасте, говорить без или почти без акцента . Обычно люди с развитым музыкальным слухом испытывают меньше трудностей в улучшении произношения. От акцента избавиться полностью скорее всего нереально, если вы не ребенок, но можно его уменьшить. Работа требует усилий и постоянства. Самостоятельно это сделать очень трудно, нужен специалист. Есть курсы -accent reduction. Их можно найти при больницах, если там есть отделения Speech Therapy. Позвонить туда и узнать, занимается ли кто accent reduction. Как правило в больших городах есть. Есть и при колледжах, куда можно тоже позвонить и спросить. В коледжах этим занимаются учителя ESL, а в госпиталях- Speech Therаpist или Speеch Pathologist. Могут делать такие классы и при Community Edult Education. С точки зрения профессионализма- Speech Therapists будут это делать на более высоком уровне.
Несколько практических советов: одно из лучших упражнений для самостоятельной работы- упражнения записанные на пленку, повторять и записывать себя и сразу же слушать- есть такие компьютерные программы. Слушая свою запись со стороны и сравнивая с оргиналом, намного заметнее ошибки. Повторять много раз пока не будет звучать лучше.
Собственно обучение чужому произношению- это тренировка артикуляционных мускулов в новых для них направлениях . Можно провести аналогию с музыкой- чтобы добиться беглости пальцев надо много и упорно тренироваться.
Одна из самых явных ошибок в произношении у русских- смягчение" и" , и надо упорно от этого отучиваться, если вы хотите исправить произношение. Например celebration с русским акцентом слышится, как силибрейшн. В английском произношении тут произносится так называемый звук "shwa", который можно получить, если произнести как бы без гласных- или очень короткое не совсем твердое Ы - сълъбрэйшн- и надо сказать не шин в конце, а лучше шон, с коротким о.
Конечно, лучше всего чтобы специалист вас послушал и дал рекомендации как и какие звуки тренировать.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 503
- Joined: 10 Jul 2003 01:47
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Madam wrote:Кола Бельды wrote:Мадам, а у вас акцент сильный?
представил себе Вахтанга Кикабидзе в московской больнице у логопеда в процессе борьбы с грузинским акцентом
Я вообще--то когда-то иняз заканчивала. Кола Бельды, а зачем вы "Бельды"? Мне хочется назвать вас Кола Брюньон- это одно из моих любимых произведений.
А Кикабидзе был бы ничуть не хуже Шварценегера (кажется правильно написала). Он, да и многие артисты тут, занимались со специалистми по уменьшению акцента. Я честно говоря, не знаю, насколько наши логопеды тренированы именно исправлять иностранный акцент. А известно, что изменить произношение своей родной речи намного трудней, чем улучшить иностранное- ну у Кикабидзе русский, как родная речь будет. Вон в "Пигмалионе" сколько над этим бились
-
- Уже с Приветом
- Posts: 503
- Joined: 10 Jul 2003 01:47
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1247
- Joined: 05 May 2002 20:04
Re: Proiznoshenie,kak ego ispravit?
Madam wrote:В английском произношении тут произносится так называемый звук "shwa", который можно получить, если произнести как бы без гласных- или очень короткое не совсем твердое Ы - сълъбрэйшн- и надо сказать не шин в конце, а лучше шон, с коротким о.
Я не согласна. Вернее, schwa есть, но скорее в tion. А в се - е как в bet, leb - и как в insect, ну в ra - ей как в play. Хотя, может, произношение зависит от той местности, где вы живете.
-
- Новичок
- Posts: 76
- Joined: 16 Jan 2002 10:01
- Location: VA-CT-NY
Re: Proiznoshenie,kak ego ispravit?
Madam wrote:Кола Бельды wrote:Kotch wrote:Ы мениа очен хороши Енглиш
это проблема. язык уже испорчен. как у меня. исправлению не подлежит, по моему мнению. теперь не надо бороться с акцентом, ну, разве что самые грубые ошибки поправить.Kotch wrote:ПС Ы мениа мыз америцан, так что мениа интересыиут именно цырсу, язуцоваиа среда ы мениа ест,
по моим наблюдениям это никакой роли не играет. вижу тех кто за мужем за американами: такой же дикий русский акцент как у всех. только речь иногда развитей и богаче на выражения, что само по себе хорошо.
Ну, Кола Бельды, зачем такой пессимистический взгляд на акцент. О Без акцента говорят переехавшие дети, я бы так сказала, до 16 лет. Некоторые в зависимости от слуха и пластичности артикуляционных мускулов могут ,переехав и в старшем возрасте, говорить без или почти без акцента . Обычно люди с развитым музыкальным слухом испытывают меньше трудностей в улучшении произношения. От акцента избавиться полностью скорее всего нереально, если вы не ребенок, но можно его уменьшить. Работа требует усилий и постоянства. Самостоятельно это сделать очень трудно, нужен специалист. Есть курсы -accent reduction. Их можно найти при больницах, если там есть отделения Speech Therapy. Позвонить туда и узнать, занимается ли кто accent reduction. Как правило в больших городах есть. Есть и при колледжах, куда можно тоже позвонить и спросить. В коледжах этим занимаются учителя ESL, а в госпиталях- Speech Therаpist или Speеch Pathologist. Могут делать такие классы и при Community Edult Education. С точки зрения профессионализма- Speech Therapists будут это делать на более высоком уровне.
Несколько практических советов: одно из лучших упражнений для самостоятельной работы- упражнения записанные на пленку, повторять и записывать себя и сразу же слушать- есть такие компьютерные программы. Слушая свою запись со стороны и сравнивая с оргиналом, намного заметнее ошибки. Повторять много раз пока не будет звучать лучше.
Собственно обучение чужому произношению- это тренировка артикуляционных мускулов в новых для них направлениях . Можно провести аналогию с музыкой- чтобы добиться беглости пальцев надо много и упорно тренироваться.
Одна из самых явных ошибок в произношении у русских- смягчение" и" , и надо упорно от этого отучиваться, если вы хотите исправить произношение. Например celebration с русским акцентом слышится, как силибрейшн. В английском произношении тут произносится так называемый звук "shwa", который можно получить, если произнести как бы без гласных- или очень короткое не совсем твердое Ы - сълъбрэйшн- и надо сказать не шин в конце, а лучше шон, с коротким о.
Конечно, лучше всего чтобы специалист вас послушал и дал рекомендации как и какие звуки тренировать.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Re: Proiznoshenie,kak ego ispravit?
PetitChaton wrote:Madam wrote:В английском произношении тут произносится так называемый звук "shwa", который можно получить, если произнести как бы без гласных- или очень короткое не совсем твердое Ы - сълъбрэйшн- и надо сказать не шин в конце, а лучше шон, с коротким о.
Я не согласна. Вернее, schwa есть, но скорее в tion. А в се - е как в bet, leb - и как в insect, ну в ra - ей как в play. Хотя, может, произношение зависит от той местности, где вы живете.
Тут я пыталась упростить сравнивая с "силибрейшен". А Вы правы, но отчасти, поскольку celebration, как и все многосложные слова в американском английском имеют двойное ударение , то первый слог "ce"-под редуцированным ударением и там конечно не schwa, а вот второй слог без ударения "le" там самая хорошая schwa доджна быть, поскольку
'schwa' is the typical vowel heard in unstressed syllables, e.g. the last
sound in words like "teacher", or like the sound corresponding to the
second ' e' in "telephone".
Так же как и в celebration-в слове telephone- "te" и "phone" под ударением и там не schwa, но уж и не "И русское", по которому можно с легкостью определить "русский акцент"
Last edited by Madam on 01 Aug 2003 02:03, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Кола Бельды wrote:Кола Бельды - мой любимый герой Роллана. А Кола Брюньон - чукотскиу певец
не знаю про вас, но до сих пор у инязовцев кого я знаю просто неизлечимый "русский акцент".
Вот кто говорит без акцента, дорогой Бельды- Брюньон, или лучше Николя:
>Do you know of any methods that help reduce/lose one's native accent in
>speaking a foreign language?
Dear Freddie:
The best way is to start learning as a kid. Otherwise, you are
probably stuck with being a non-native speaker foreverNevertheless, not
all is hopeless. There are things you can do to reduce your accent to a
minimum, which for many people means that their accent is just barely
detectable by observant native speakers.
The most important factor, probably, is to get yourself exposed
to as many native speakers as possible, preferably in a country where
people regularly speak the language, and to do this very early on in the
process of learning the language. If you can do this before you are six
years old, your accent may end up being virtually undetectable, assuming
you keep up with speaking the language.
Another important factor is that each language in a sense
'starts off' from a particular articulatory base. This means that there
is a different 'neutral position' for each language. You will need to
consult with someone who is both a linguist *and* knows the neutral
position for that language (most nonlinguist speakers of a language do
*not* know about this; even many linguists are not well-versed in these
facts for the languages they know). The neutral position is the one you
would take if someone were to tell you: 'get ready to talk', but without
your knowing what you were going to say: glottis (vocal cords) squeezed
together to block the air flow; the rest relaxed into the neutral
position. For example, in English, the neutral position is for the shwa
vowel at the end of the word 'sofa'. In French, the neutral position is
*their* shwa vowel, which just happens to be rather rounded and so
different from the English shwa. In Spanish it is their [e]
vowel. Etc. There are some other details, but generally you need a
native speaker to get it right, or a very observant linguist, or both.
Repeating, you need basically lots of practice hearing and
speaking with native speakers (it is not impossible to do well with only
non-native speaking models, but it is much harder).
Good luck. Hope this helps some.
Jim
-
- Новичок
- Posts: 47
- Joined: 21 Apr 2002 20:54
- Location: San Francisco/CA
Я приехала в США в 21 год к жениху американцу. Сначала меня вообще не понимали и спрашивали всегда "Where did you come from?".Позже я пошла в колледж и изучаю до сих пор не только английский, но и другие предметы. Я общаюсь с американцами, учителями колледжа и своим мужем. К счастью, благодаря упорному труду, ситуация намного улучшилась.
Но как не печально, акцент все равно остался. Я уже не знаю что с ним делать?!!! У меня был целый семестр ESL(accent improvement),но мой муж честно признался, что этот курс ни на сколько мой акцент не улучшил. Сколько я ни старалась избавиться от акцента, ничего не помогает. Более того, у меня ужасные музыкальные способности и некрасивый голос, что на мой взгляд делает мое произношение даже хуже. Я делаю то, что советовали учителя, записываю свой голос на кассету, а потом слушаю и сравниваю с американцами. Вообще-то это очень помогло. Сейчас намного больше людей меня понимает и гораздо реже спрашивают откуда я приехала.
Но бывают и случаи, которые меня просто выбивают из колеи на очень долгое время. Полтора года назад со мной разговорился один мужчина в автобусе. Когда узнал, что я русская, сказал:"У меня много знакомых русских и ни у кого нет такого тяжелого акцента как у тебя!" Я до сих пор расстроена, хотя этот эпизод произошел полтора года назад. В другой раз поехала в горы на лыжах и на подъемнике американец меня спросил откуда я приехала. Я почему-то сказала, что из Сан-Франциско. Так он мне на это выдал:"Странно... Я не знал, что у людей в Сан-Францыско ТАКОЙ акцент!!" Мне было очень обидно.
Так вот я не могу понять одну вещь... Меня большинство незнакомцев и все знакомые понимают прекрасно. Тогда чего люди цепляются к моему акценту, если меня понимают?? Интересный пример из жизни. У моей подруги, приехавшей сюда в 15 лет, акцента практически нет. Но так как она живет в Russian Community и общается с русскими только, ее английский хуже чем мой, словарный запас меньше, не понимает фильмов иной раз. Некоторые американцы, после пол минуты обмена парой слов заявляют, что ее английский лучше просто потому, что у нее нет акцента. И мне ужасно обидно, что из-за моего акцента люди полагают, что мой английский плохой.
Я,конечно, буду продолжать работать над акцентом и надеюсь, что он будет уменьшаться со временем.
И мне очень нетерпится найти человека, тренера, который поможет мне в этом.
У меня три вопроса.
1)Знает ли кто-нибудь хорошего тренера акцента в Сан-Францыско?
2)Тут на форуме упомянули speech therapist в больнице. Но мне муж сказал, что такие терапевты лечат людей с дефектами речи, а не акцент и произношение у иностранцев. Как же мне найти тогда человека, американца, который является специалистом по исправлению произношения?
3)Поделитесь пожалуйста опытом Вашей собственной методики исправления акцента??
Заранее спасибо
Но как не печально, акцент все равно остался. Я уже не знаю что с ним делать?!!! У меня был целый семестр ESL(accent improvement),но мой муж честно признался, что этот курс ни на сколько мой акцент не улучшил. Сколько я ни старалась избавиться от акцента, ничего не помогает. Более того, у меня ужасные музыкальные способности и некрасивый голос, что на мой взгляд делает мое произношение даже хуже. Я делаю то, что советовали учителя, записываю свой голос на кассету, а потом слушаю и сравниваю с американцами. Вообще-то это очень помогло. Сейчас намного больше людей меня понимает и гораздо реже спрашивают откуда я приехала.
Но бывают и случаи, которые меня просто выбивают из колеи на очень долгое время. Полтора года назад со мной разговорился один мужчина в автобусе. Когда узнал, что я русская, сказал:"У меня много знакомых русских и ни у кого нет такого тяжелого акцента как у тебя!" Я до сих пор расстроена, хотя этот эпизод произошел полтора года назад. В другой раз поехала в горы на лыжах и на подъемнике американец меня спросил откуда я приехала. Я почему-то сказала, что из Сан-Франциско. Так он мне на это выдал:"Странно... Я не знал, что у людей в Сан-Францыско ТАКОЙ акцент!!" Мне было очень обидно.
Так вот я не могу понять одну вещь... Меня большинство незнакомцев и все знакомые понимают прекрасно. Тогда чего люди цепляются к моему акценту, если меня понимают?? Интересный пример из жизни. У моей подруги, приехавшей сюда в 15 лет, акцента практически нет. Но так как она живет в Russian Community и общается с русскими только, ее английский хуже чем мой, словарный запас меньше, не понимает фильмов иной раз. Некоторые американцы, после пол минуты обмена парой слов заявляют, что ее английский лучше просто потому, что у нее нет акцента. И мне ужасно обидно, что из-за моего акцента люди полагают, что мой английский плохой.
Я,конечно, буду продолжать работать над акцентом и надеюсь, что он будет уменьшаться со временем.
И мне очень нетерпится найти человека, тренера, который поможет мне в этом.
У меня три вопроса.
1)Знает ли кто-нибудь хорошего тренера акцента в Сан-Францыско?
2)Тут на форуме упомянули speech therapist в больнице. Но мне муж сказал, что такие терапевты лечат людей с дефектами речи, а не акцент и произношение у иностранцев. Как же мне найти тогда человека, американца, который является специалистом по исправлению произношения?
3)Поделитесь пожалуйста опытом Вашей собственной методики исправления акцента??
Заранее спасибо
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1247
- Joined: 05 May 2002 20:04
Мне кажется, Zaikhik, ваша проблема не в акценте, а в том, что вас сначала воспринимают как "свою", а услышав акцент, сразу классифицируют как чужую или "другую, отличающуюся от большинства. И вы это болезненно воспринимаете.
Люди это делают не со зла, им просто любопытно. От акцента вы не избавитесь никогда, хоть лопните. Да, можно его чуть уменьшить, чуть изменить, но он всегда будет присутствовать. Поэтому, имхо, единственный выход - изменить ваше отношение к своему акценту. Акцент это не знак ущербности, это знак того, что у вас этот язык не родной. Но ведь это же правда. У вас другой родной язык, другая культура, другой жизненный опыт. Этого не надо стесняться, этим нужно гордиться, и этого не нужно терять, потому что это составляющие вашей личности. Если вы начнете менять ваши родные ценности на чужие, вы потеряете себя. Понятно, что достает, когда откроешь рот, и первый вопрос - это "а откуда ты". Но люди делают это не потому, что хотят вас обидеть или задеть - многие думают, что этим они показывают свое гостеприимство или свою терпимость - они признают вашу индивидуальность. А некоторым просто сказать нечего, вот они за первый попавшийся повод и цепляются.
Если люди вас понимают, когда вы говорите, то все нормально. Всех спрашивают, откуда они, даже англофонов. Если кто-то из НЙорка приедет в, скажем, Атланту, ему тоже зададут такой вопрос. И меня тоже спрашивают. У меня, правда, никогда не было резкого русского акцента. Я вежливо отвечаю, что я из Украины и мы переходим на любую другую тему разговора.
В конце концов, важно не то, какой у вас акцент, важно ваше умение вести и поддерживать нормальную беседу. Не так важно, как вы говорите, важно ЧТО вы говорите. И ваши американские друзья очень быстро это поймут, и перестанут обращать внимание на акцент.
Я избавлялась от акцента тупым способом - мой учитель был американец, и он не успокаивался, пока я не произносила тот или иной звук правильно или наиболее приближенно к правильному. Некоторые звуки легко дались, а над некоторыми пришлось потрудиться. Это довольно действенный способ, хоть и попугайский. А у вас муж под боком - можете с ним тренироваться. У меня есть друг, он канадец. Иногда просит научить каким-то словам по украински. Так мы сидим, как обезьяны, друг другу в рот смотрим. Я ему - "Щось небо закондубасило, мабуть моква буде" (это, конечно же, не настоящий пример ). А он мне пытается воспроизвести. И не успокаивается, пока не произносит хорошо и почти без акцента. Что англофону очень и очень нелегко.
Люди это делают не со зла, им просто любопытно. От акцента вы не избавитесь никогда, хоть лопните. Да, можно его чуть уменьшить, чуть изменить, но он всегда будет присутствовать. Поэтому, имхо, единственный выход - изменить ваше отношение к своему акценту. Акцент это не знак ущербности, это знак того, что у вас этот язык не родной. Но ведь это же правда. У вас другой родной язык, другая культура, другой жизненный опыт. Этого не надо стесняться, этим нужно гордиться, и этого не нужно терять, потому что это составляющие вашей личности. Если вы начнете менять ваши родные ценности на чужие, вы потеряете себя. Понятно, что достает, когда откроешь рот, и первый вопрос - это "а откуда ты". Но люди делают это не потому, что хотят вас обидеть или задеть - многие думают, что этим они показывают свое гостеприимство или свою терпимость - они признают вашу индивидуальность. А некоторым просто сказать нечего, вот они за первый попавшийся повод и цепляются.
Если люди вас понимают, когда вы говорите, то все нормально. Всех спрашивают, откуда они, даже англофонов. Если кто-то из НЙорка приедет в, скажем, Атланту, ему тоже зададут такой вопрос. И меня тоже спрашивают. У меня, правда, никогда не было резкого русского акцента. Я вежливо отвечаю, что я из Украины и мы переходим на любую другую тему разговора.
В конце концов, важно не то, какой у вас акцент, важно ваше умение вести и поддерживать нормальную беседу. Не так важно, как вы говорите, важно ЧТО вы говорите. И ваши американские друзья очень быстро это поймут, и перестанут обращать внимание на акцент.
Я избавлялась от акцента тупым способом - мой учитель был американец, и он не успокаивался, пока я не произносила тот или иной звук правильно или наиболее приближенно к правильному. Некоторые звуки легко дались, а над некоторыми пришлось потрудиться. Это довольно действенный способ, хоть и попугайский. А у вас муж под боком - можете с ним тренироваться. У меня есть друг, он канадец. Иногда просит научить каким-то словам по украински. Так мы сидим, как обезьяны, друг другу в рот смотрим. Я ему - "Щось небо закондубасило, мабуть моква буде" (это, конечно же, не настоящий пример ). А он мне пытается воспроизвести. И не успокаивается, пока не произносит хорошо и почти без акцента. Что англофону очень и очень нелегко.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Zaikhik wrote:я приехала.
2)Тут на форуме упомянули speech therapist в больнице. Но мне муж сказал, что такие терапевты лечат людей с дефектами речи, а не акцент и произношение у иностранцев. Как же мне найти тогда человека, американца, который является специалистом по исправлению произношения?
3)Поделитесь пожалуйста опытом Вашей собственной методики исправления акцента??
Заранее спасибо
Зайчик, ваш муж не совсем в курсе дела -,speech pathologists этим тоже занимаются и делают это лучше обычных учителей. Дело в том, что занятия с ними намного дороже, чем просто ESL
вот линк- там есть и как найти специалиста
http://www.800language.com/html/speech_ ... ining.html
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Zaikhik wrote:. Я общаюсь с американцами, учителями колледжа и своим мужем. К счастью, благодаря упорному труду, ситуация намного улучшилась.
Но как не печально, акцент все равно остался. Я уже не знаю что с ним делать?!!! У меня был целый семестр ESL(accent improvement),но мой муж честно признался, что этот курс ни на сколько мой акцент не улучшил. Сколько я ни старалась избавиться от акцента, ничего не помогает. Более того, у меня ужасные музыкальные способности и некрасивый голос, что на мой взгляд делает мое произношение даже хуже
Зайчик, вам PetitChaton, правильно написала, акцента стесняться не надо, к тому же для американцев акцент звучит сексуально. Насчет мужа, который не оценил ваши труды и вместо того, чтобы подбодрить, сделал наоборот- это и может быть причиной такой вашей frustration. Он знает, насколько вопрос акцента для вас болезненный, сколько вы занимаетесь этим и как сами пишите ситуация намного улучшилась, а почему- то принижает ваши достижения, зная ,что этим делает вам больно. Возможно это связано с тем, что он не ожидал от вас такого стремления к независимости, вы и в колледж ходите и хотите профессию получить, а не только его обслуживать, и он подсознательно стремиться "опустить вас на землю". Так что не спрашивайте у него больше, улучшился ли ваш акцент, а говорите с восхищением о самой себе ему- посмотри, ведь мой акцент значительно лучше стал и люди мне говорят, что меня очень приятно слушать. Вы посмотрите, что и он скоро это тоже станет повторять, а если будет упорствовать, то тут явно проблемы с ним, а не с вами.
Тем не менее, поскольку вы считаете, что у вас "некрасивый голос"
вам, скорее всего, надо научиться не говорить напряженным голосом, из-за чего вам так кажется, а стресс вообще очень влияет на голос.
Есть хорошие упражнения для того, чтобы "освободить голос", Делать надо на русском, так как на иностранном языке голос еще больше напрягается.
-Сядьте на стул, расслабьтесь, положите руки на живот и спокойно равномерно дышите, но не грудью, а животом, чувствуя руками, как он поднимается и опускается, думайте о том, как купаетесь в океане.:5-10 минут
-Спокойно вдохните и выдохните с глубоким звуком и открытым ртом, как если бы вы устали, типа ммм или ааа
-Теперь на выдохе произнесите какое нибудь слово, например ваше имя, чтобы слышалось еще и это придыхание, Когда это станет делать легко , говорите два-три слова, типа - меня зовут....Но тоже на выдохе. совершенно без напряжения голосовых связок, не громко, а как бы на струе выдыхаемого воздуха. Вы должны представлять, что это выдыхаемый воздух несет звуки а не ваши голосовые связки. Увеличивайте длинну предложения. Занимайтесь так несколько раз в день, Потом потренируйтесь так на английском и постепенно увеличивайте количество слов, до небольшого рассказа и все на выдохе, спокойно вдыхая.
это научит вас говорить без излишнего напряжения и если будете так тренироваться, то голос изменится и станет не резким, а очень приятным
-А чтобы уменьшить русский акцент обращайте внимание на аспирацию -придыхание звуков т- д. Не забывайте язык ставить не на зубы, а на ребрышки-альвеолы.
-Вместо русского звука "и " например six, bill (сикс ,бил )-произносите похожее на русский короткий нейтральный "ы"
Это ошибки у тех, кто уже учил английский и которые дают сильный акцент.
-
- Posts: 6
- Joined: 19 Jul 2003 19:59
- Location: Minsk-Tel Aviv- LA / NY
A vsetaki moz'et but' kto-nibud' znaet (po lichnomy oputy) xoroshie kyrsu po ispravleniu akcenta? Poni'tno, chto on sovsem ne propadet, no hotelos' bu ego ymenshit,nadoielo mne chto peresprashivaiut y menia cherez slovo,a po telefony ia voobshche staraiyc' lishni' raz ne razgovarivat, potrit's'a nastroenie
Kotch
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Kotch wrote:A vsetaki moz'et but' kto-nibud' znaet (po lichnomy oputy) xoroshie kyrsu po ispravleniu akcenta? Poni'tno, chto on sovsem ne propadet, no hotelos' bu ego ymenshit,nadoielo mne chto peresprashivaiut y menia cherez slovo,a po telefony ia voobshche staraiyc' lishni' raz ne razgovarivat, potrit's'a nastroenie
Вот я уже давала этот линк-
http://iolap.wbband.com/FindATeacher.asp
Это действительно то, что на самом деле помогает , снижает акцент на 50-70%
Я почему знаю- у меня подруга -speech-pathologist ,PhD - она их программу тоже проходила, в смысле повышения квалификации, а не сама от акцента. Но она из Чикаго, а на линке можно найти в любом месте и кажется компьютерные программы там тоже можо найти,
Но это довольно дорого, я не знаю , если ваш американский муж на это деньги потратит, если у вас своих нет.
А так остается только в community colledge и курсы ЕSL, это вы сами можете узнать, там где живете, но они не такие профессионалы в этом, как специалисты по исправлению речи.
-
- Новичок
- Posts: 46
- Joined: 06 Aug 2003 18:51
- Location: USA
Madam wrote: Насчет мужа, который не оценил ваши труды и вместо того, чтобы подбодрить, сделал наоборот- это и может быть причиной такой вашей frustration. Он знает, насколько вопрос акцента для вас болезненный, сколько вы занимаетесь этим и как сами пишите ситуация намного улучшилась, а почему- то принижает ваши достижения, зная ,что этим делает вам больно. Возможно это связано с тем, что он не ожидал от вас такого стремления к независимости, вы и в колледж ходите и хотите профессию получить, а не только его обслуживать, и он подсознательно стремиться "опустить вас на землю". Так что не спрашивайте у него больше, улучшился ли ваш акцент, а говорите с восхищением о самой себе ему- посмотри, ведь мой акцент значительно лучше стал и люди мне говорят, что меня очень приятно слушать. Вы посмотрите, что и он скоро это тоже станет повторять, а если будет упорствовать, то тут явно проблемы с ним, а не с вами.
Что-то я не совсем поняла, Zaikhik спросила совета как избавиться от акцента, а вы Мадам ей сразу вынесли диагноз - вся проблема в американском муже который принижает достоинства Zaikhik. Вот уже три раза прочитала, а хоть убейте не нашла ни слова про американского мужа тирана, который женился чтобы его жена обслуживала, а не тратила время на какую-то ерунду -избавление от акцента и учебу в колледже . Или наличие американского мужа само собой подразумевает все выше описанное? Ну у вас и фантазия!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 14001
- Joined: 18 Mar 2002 10:01
- Location: Moscow-USA
Re: Proiznoshenie,kak ego ispravit?
Kotch wrote:Y menia ochen horoshi English,chitaiy,smotriy filmy,no mne dostatochno skazat "Hi"I menia sprashivaiyt "where you come from?" Chasto ne ponimaiyt menia osobenno po telefony eto menia ogranichivaet i v ubore rabotu toze. Pomogite kto znaet xoroshie kyrsu v NY, ili audio chto nibyd!!!!!!!!!!
PS Y menia myz american, tak chto menia interesyiut imenno cyrsu, yazucovaia sreda y menia est,
Zaranee spasibo,
Kotch
Вообще, это дело врожденное - талант. Зависит от чувства ритма и музыкального слуха. Кто-то говорит очень чисто, таких правда очень мало. Многие, особенно русскоязычные - с трудом избавляются от акцента.
Обратите внимание, что скандинавы - шведы, датчане и т д, говорят по английски практически без акцента. Русский язык по своей звуковой палитре очень отличается от английского - поэтому и сильный акцент.
Акцент можно слегка подправить. Этим нужно зханиматься методично и целенаправленно. Тренироваться перед зеркалом. Повторять интонации, звуки.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5587
- Joined: 29 Jun 2003 05:09
- Location: Модератор
А я вот чего делаю!!! Песни пою. Особенно почему-то хорошо идет Битлз. Они поют и я с ними и так у меня хорошо получается, а заодно какие-то расхожие фразы запоминаются. И голос на напрягается. Сидишь в машинке , драйвишь и песни поешь.
Я даже как-то хотела брать в коледже акцент редуст класс и моя по грамматике учительница сказала, что не надо так стесняться акцента. Даже натив спикерсы имеют акценты и посещают подобные классы.
Вот линки в инете на практику
http://www.americanaccent.com/
http://www.soundsofenglish.org/
http://grove.ufl.edu/~klilj/pron/
http://www.manythings.org/pp/
Я даже как-то хотела брать в коледже акцент редуст класс и моя по грамматике учительница сказала, что не надо так стесняться акцента. Даже натив спикерсы имеют акценты и посещают подобные классы.
Вот линки в инете на практику
http://www.americanaccent.com/
http://www.soundsofenglish.org/
http://grove.ufl.edu/~klilj/pron/
http://www.manythings.org/pp/
When a man points a finger at someone else, he should remember that four of his fingers are pointing at himself. (Louis Nizer)
Do not let your struggle to become your identity
Do not let your struggle to become your identity
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
James Bond Girl wrote:Madam wrote: Насчет мужа, который не оценил ваши труды и вместо того, чтобы подбодрить, сделал наоборот- это и может быть причиной такой вашей frustration. Он знает, насколько вопрос акцента для вас болезненный, сколько вы занимаетесь этим и как сами пишите ситуация намного улучшилась, а почему- то принижает ваши достижения, зная ,что этим делает вам больно
Что-то я не совсем поняла, Zaikhik спросила совета как избавиться от акцента, а вы Мадам ей сразу вынесли диагноз - вся проблема в американском муже который принижает достоинства Zaikhik. Вот уже три раза прочитала, а хоть убейте не нашла ни слова про американского мужа тирана, который женился чтобы его жена обслуживала, а не тратила время на какую-то ерунду -избавление от акцента и учебу в колледже . Или наличие американского мужа само собой подразумевает все выше описанное? Ну у вас и фантазия!
Извините, может быть я слишком эмоционально отреагировала на написанное Zaikhik'ом :
Но как не печально, акцент все равно остался. Я уже не знаю что с ним делать?!!! У меня был целый семестр ESL(accent improvement),но мой муж честно признался, что этот курс ни на сколько мой акцент не улучшил. Сколько я ни старалась избавиться от акцента, ничего не помогает. Более того, у меня ужасные музыкальные способности и некрасивый голос,
Но я представила себя на ее месте, когда после стольких трудов человек тебе говорит, что у тебя ничего не получилось- это слишком жестоко. Если мое психологическое чутье меня подвело , то я, действительно, очень извиняюсь.
Дело в том, что для меня тема американских мужей и русских жен болезненная, так как я ,после опубликование заметки об моральном и физическом abuse в таких семьях, который к сожалению имеет место и скрывается, получила большое количество писем от русских женщин, которые попали в ситуации психологического abuse. Но я ни в коем случае не имела в виду, что наличие американского мужа предполагает в нем тирана, который женится чтобы жена его обслуживала, хотя и такое тоже случается. Нeмного- off-topic И надеюсь что Zaikhik меня извинит.
Р.S. Могу предположить, что у вас муж-американец и любимый Желаю счастья.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Volant wrote:
Не работает. Вероятно опечатка в адресе. Пожалуйста, дайте рабочий линк.
http://www.800language.com/html/speech_ ... ining.html
-
- Уже с Приветом
- Posts: 214
- Joined: 10 May 2002 20:38
- Location: USA
Я тоже считала свой английский неплохим, но по приезду столкнулась с тем, что меня не понимали! Пыталась делать что-то,но ничего не менялось. Мне кто-то посоветовал просто говорить громче и подражать их интонации. К счастью, дело тронулось, меня понимают, не переспрашивают как раньше, хотя мой тяжелый русский акцент так и остался.А когда спрашивают откуда я мне даже приятно.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1062
- Joined: 24 Oct 2001 09:01
- Location: NJ->PA-> Southern CA