Всё разжёвано в Википедии в той ссылке, которую вы сами снабдили, но вы упорно пытаетесь замылить мысль. Может у вас в Киеве родственники? Тогда понятною, почему вы за него хлопочите.
А так повторяюсь, что по всем источникам, государственность на Руси пошла с Ладоги, стало быть оттуда и пошла земля русская.
Человек никогда не бывает так несчастен, как ему кажется, или так счастлив, как ему хочется. (Франсуа де Ларошфуко)
brrdrr wrote: 06 Jul 2017 23:27
Греческий язык у тех, кто писал летописи был в голове...
Обоснование этому заявлению имеется? Как-то странно, что на русском языке писали только и исключительно греки. Похоже на "бредовую теорию".
brrdrr wrote: 06 Jul 2017 23:27
Вон и Википедия об этом пишет, что в слове «Мегаполис» есть корни и мать и город.
Это понятно. Непонятно, почему калька с "мать-город" стала просто "мать". Куда делся "город"? в названии "Царьград", например, он есть. И отдельно имеется -
Словѣне же сѣдоша около озера Илмера, и прозвашася своимъ именемъ, и сдѣлаша городъ и нарекоша и́ Новъгородъ.
Ну как же не калька, когда "мать городов" куда уж больше? Тем более что Киев мужского рода, а чисто по-русски следовало бы обозвать и "отцом городов русских", да звание уже было занято Новгородом Великим.
brrdrr wrote: 06 Jul 2017 23:27
Греческий язык у тех, кто писал летописи был в голове...
Обоснование этому заявлению имеется? Как-то странно, что на русском языке писали только и исключительно греки. Похоже на "бредовую теорию".
Да потому, что монахи через одного были греками, а патриархи только греки.
Через одного... а может через двух или трех? или через десятерых? Какие у вас формальные методы оценки количества монахов-греков?
Ну и по прежнему открыт вопрос о пропавшем "городе".
Греками не греками, а писалось на греческом очень много что тогда, особенно священослужителями и монахами... Древнегреческий преподавался еще в начале 20 века в школах наряду с латынью.
brrdrr wrote: 07 Jul 2017 00:33
Всё разжёвано в Википедии в той ссылке, которую вы сами снабдили, но вы упорно пытаетесь замылить мысль. Может у вас в Киеве родственники? Тогда понятною, почему вы за него хлопочите.
О, вы тоже из ловцов "украинского следа"? Ну-ну. Как там ваш министр Лавров приговаривал?.. вы в курсе.
Фраза из вики
Фраза представляет собой семантическую кальку с греческого «метрополия» (от греч. μήτηρ — мать и πόλις — город) и означает провозглашение Киева столицей.
не снабжена ссылкой на источник. Может ее украинцы добавили, кто знает?..
brrdrr wrote: 06 Jul 2017 23:27
Греческий язык у тех, кто писал летописи был в голове...
Обоснование этому заявлению имеется? Как-то странно, что на русском языке писали только и исключительно греки. Похоже на "бредовую теорию".
Да потому, что монахи через одного были греками, а патриархи только греки.
Через одного... а может через двух или трех? или через десятерых? Какие у вас формальные методы оценки количества монахов-греков?
Ну и по прежнему открыт вопрос о пропавшем "городе".
Греками не греками, а писалось на греческом очень много что тогда, особенно священослужителями и монахами... Древнегреческий преподавался еще в начале 20 века в школах наряду с латынью.
Разумеется, древнегреческий входил в классическое образовние по всей Европе. С этим никто и не спорит.
Но я лично первый раз слышу, что "Повесть временных лет" имеет греческие корни. Т.е., что это либо перевод с греческого, либо написана человеком, у которого греческий язык основной. Не подскажете, где можно посмотреть такое исследование?
Фраза представляет собой семантическую кальку с греческого «метрополия» (от греч. μήτηρ — мать и πόλις — город) и означает провозглашение Киева столицей.
не снабжена ссылкой на источник. Может ее украинцы добавили, кто знает?..
Мать городов русских Если эта ссылка не поможет, то тогда точно, что «украинский след».
Человек никогда не бывает так несчастен, как ему кажется, или так счастлив, как ему хочется. (Франсуа де Ларошфуко)
Фраза представляет собой семантическую кальку с греческого «метрополия» (от греч. μήτηρ — мать и πόλις — город) и означает провозглашение Киева столицей.
не снабжена ссылкой на источник. Может ее украинцы добавили, кто знает?..
Мать городов русских Если эта ссылка не поможет, то тогда точно, что «украинский след».
Именно про фразу с этой самой страницы (я эту же ссылку выше давал, а вы на нее сослались) и я говорил. Нет к ней ссылки на источник. Откуда-то взялась...
Метрополией Руси называет Киев хронист и путешественник Адам Бременский (1070-е гг.). Cuius metropolis civitas est Chive, aemula sceptri Constantinopolitani, clarissimum decus Graeciae.
Её столица — город Киев, соперник Константинопольского скипетра, славнейшее украшение Греции
Его сочинение «Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum»[1] («Деяния архиепископов Гамбургской церкви»[2], около 1075 года, в 4 книгах, на латинском языке) — история Гамбургского архиепископства с его основания до смерти архиепископа Адальберта (1072 г.) — написано по древним рукописям и заключает в себе драгоценные документы для истории северных и северно-славянских народов.
Человек никогда не бывает так несчастен, как ему кажется, или так счастлив, как ему хочется. (Франсуа де Ларошфуко)
Я вполне могу поверить, что ситуация была ровно наоборот. Что Олег назвла Киев либо "метрополией" на греческом, либо "мать-городом" (т.е., переведя напрямую с греческого на древнерусский), а хронист, либо не разобравшись, либо и не зная греческого, записал эту фразу как "мать городов".
Но никогда не поверю, что хронист думал по гречески "метрополия", а записал это на русском как "мать городов".
При Олеге ещё письменности не было! Письменность пришла на Русь вместе с Православием и греческими монахами. Поэтому даты не бьются в плоть до князя Владимира. Соответственно, всё что было при Олеге это устные сказания, запротоколированные греками на старославянском.
Человек никогда не бывает так несчастен, как ему кажется, или так счастлив, как ему хочется. (Франсуа де Ларошфуко)
Пусть так. Устные сказания переврали и "обрусили" олегов греческий, а хронист потом так и записал, как передано на русском - "мать городов". Или устные предания передали правильно, но хронист наврал, как я говорил выше. Обе версии допустимы.
Но к греческому языку хронистов-переписчиков все равно никакого отношения не имеет.
Я думаю, что и князь Олег ничего не говорил про Киев, ибо в те времена делать такие заявления было бы очень самоуверенно. А вот по прошествии определённого времени, когда Киевское княжество окрепло возникла возможность или желание придать Киеву особый статус избранности. Это было не лишне, учитывая, что христианство на Руси продвигалось не так легко, как указывают летописи. А так коль изначально избранный город принял православие, то и остальные города Руси должны следовать примеру.
Историю на Руси стали корректировать с начала её посменной фиксации.
Человек никогда не бывает так несчастен, как ему кажется, или так счастлив, как ему хочется. (Франсуа де Ларошфуко)
brrdrr wrote: 07 Jul 2017 02:54
При Олеге ещё письменности не было! Письменность пришла на Русь вместе с Православием и греческими монахами.
Смелое утверждение. Но многие историки придерживаются другого мнения:
898 г. - согласно Повести Временных Лет Кирилл и Мефодий пришли в славянскую землю по приглашению князей Ростислава, Святополка и Коцела. Создали и перевели на славянскую грамоту греческие церковные книги всего за 6! месяцев, начав работу в марте, а закончив 26 октября.
См. статью "История России" в Вики.
Т.е. без малого за 100 лет до крещения Руси Св.Владимиром.
Last edited by VladimirF on 07 Jul 2017 05:26, edited 1 time in total.