Лолита Набокова
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1491
- Joined: 02 Jul 2003 22:47
Лолита Набокова
Прочитал и не понял что такого великого и хорошего в этом произведении?
Эпатаж?
Раскрытие глубокого мира педофила? Раскрыт он по-моему не очень хорошо, никаких ценных мыслей я не заметил
Эпатаж?
Раскрытие глубокого мира педофила? Раскрыт он по-моему не очень хорошо, никаких ценных мыслей я не заметил
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
Сразу предупреждаю, что Набоков - мой любимый писатель.
Я уже как-то писала, что Лолиту я начала читать очень настороженно, даже предвзято. Но мне очень понравилось. Написано великолепно.
Да, книга о педофиле, если называть вещи своими именами, на разве Вы не прочувствоали его эмоции и чувства? Мне понравилось описание деталей. Набоков в Лолите иногда по несколько страниц описывает детально как ГГ видит Лолиту, что он видит, где остальные видят ребёнка. И при этом, заметьте, книга не стала гимном педофилии!!
Вот интересная статья по теме (свежая):
http://www.izvestia.ru/culture/article29506
И вот, кстати, интересно о Набокове из этой статьи:
Я уже как-то писала, что Лолиту я начала читать очень настороженно, даже предвзято. Но мне очень понравилось. Написано великолепно.
Да, книга о педофиле, если называть вещи своими именами, на разве Вы не прочувствоали его эмоции и чувства? Мне понравилось описание деталей. Набоков в Лолите иногда по несколько страниц описывает детально как ГГ видит Лолиту, что он видит, где остальные видят ребёнка. И при этом, заметьте, книга не стала гимном педофилии!!
Вот интересная статья по теме (свежая):
http://www.izvestia.ru/culture/article29506
И вот, кстати, интересно о Набокове из этой статьи:
Набоков - это редкий случай двуязычного писателя, одинаково блестяще писавшего и по-русски, и по-английски . Сам он писал о себе так: "Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. ...Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце - по-русски, и мое ухо - по-французски". На родине его книги стали издаваться после 1985 года. Основой для русский переизданий послужило собрание сочинений Набокова на русском (Анн Арбор, Мичиган: Ардис,1970-е гг. и 1980-е).
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1491
- Joined: 02 Jul 2003 22:47
Tigra wrote:Сразу предупреждаю, что Набоков - мой любимый писатель.
Я уже как-то писала, что Лолиту я начала читать очень настороженно, даже предвзято. Но мне очень понравилось. Написано великолепно.
Да, книга о педофиле, если называть вещи своими именами, на разве Вы не прочувствоали его эмоции и чувства? Мне понравилось описание деталей. Набоков в Лолите иногда по несколько страниц описывает детально как ГГ видит Лолиту, что он видит, где остальные видят ребёнка. И при этом, заметьте, книга не стала гимном педофилии!!
Вот интересная статья по теме (свежая):
http://www.izvestia.ru/culture/article29506
И вот, кстати, интересно о Набокове из этой статьи:Набоков - это редкий случай двуязычного писателя, одинаково блестяще писавшего и по-русски, и по-английски . Сам он писал о себе так: "Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. ...Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце - по-русски, и мое ухо - по-французски". На родине его книги стали издаваться после 1985 года. Основой для русский переизданий послужило собрание сочинений Набокова на русском (Анн Арбор, Мичиган: Ардис,1970-е гг. и 1980-е).
Чувства описаны достаточно плохо, детали не те... Видно что Набоков хороший писатель, но темой не владеет
"Дело Лужина" мне понравилось.. А что еще у него есть интересного?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
Angry wrote:
Видно что Набоков хороший писатель, но темой не владеет
И Слава Богу!
А Вы, извините, эксперт в этом деле?
Тут Умка как-то упоминала, что у Набокова проскальзывает "детоюбие" в его поэзии. Поэзию его я не читала, вот Умка вернётся из отпуска, поделится.
Мне понравилась "Машенька" Набокова. Рекомендую, тем более что не такая уж длинная повесть. (У нас тут в разделе о литературе среди ценителей оной длина произведения - очень важный фактор. Занятые мы шибко. )
-
- Уже с Приветом
- Posts: 587
- Joined: 16 Apr 2001 09:01
- Location: Seattle, WA
Re: Лолита Набокова
Angry wrote:Прочитал и не понял что такого великого и хорошего в этом произведении?
Эпатаж?
Забудьте. И больше никогда не пытайтесь читать Набокова.
Angry wrote:Раскрытие глубокого мира педофила? Раскрыт он по-моему не очень хорошо, никаких ценных мыслей я не заметил
Вам виднее.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1491
- Joined: 02 Jul 2003 22:47
Re: Лолита Набокова
windfall wrote:Angry wrote:Прочитал и не понял что такого великого и хорошего в этом произведении?
Эпатаж?
Забудьте. И больше никогда не пытайтесь читать Набокова.Angry wrote:Раскрытие глубокого мира педофила? Раскрыт он по-моему не очень хорошо, никаких ценных мыслей я не заметил
Вам виднее.
Больная тема? Что - Набоков или педофилы? Извините, если задел
-
- Уже с Приветом
- Posts: 587
- Joined: 16 Apr 2001 09:01
- Location: Seattle, WA
Tigra wrote:Тут Умка как-то упоминала, что у Набокова проскальзывает "детоюбие" в его поэзии.
Ну да, а также лунатизм (Прозрачные вещи), гиперсексуальность (Ада), гениальность и суицидальные наклонности (Защита Лужина) и т. д. Ерунда это все. Любой великий писатель (если это великий писатель) исследует пограничные состояния, в т.ч. границы дозволенного в его время.
Tigra wrote:Мне понравилась "Машенька" Набокова. Рекомендую, тем более что не такая уж длинная повесть. (У нас тут в разделе о литературе среди ценителей оной длина произведения - очень важный фактор. Занятые мы шибко. )
Это его первая "большая" книга, потому слабая, зато самая простая. Начинать знакомство с "Машеньки" можно, но делать на ее основе какие-либо выводы о Набокове как писателе - нельзя.
Лучшее, что написал Набоков - это "Ада". Ее можно читать десятки раз, раскрывая слой за слоем и постигая новые глубинные связи. Ближайшая аналогия - это "Улисс" Джойса, но читается несравненно проще.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 23502
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: SF Bay Area
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
Набоков- гениальнейший стилист и эстет (его произведения являются образцами великолепнейшего стиля как в русском так и в английском. ) Рассмаривать произведени Набокова с точки зрения сюжета или морали (о любви, о педофиле ) довольно примитивно. Он писал для получения эстетического наслаждения от языка. Вот его собственные высказывания об этом :
Я не читаю и не произвожу дидактической
беллетристики, и, чего бы ни плел милый Джон Рэй, "Лолита"
вовсе не буксир, тащащий за собой барку морали. Для меня
рассказ или роман существует, только постольку он доставляет
мне то, что попросту назову эстетическим наслаждением, а это, в
свой черед, я понимаю как особое состояние, при котором
чувствуешь себя -- как-то, где-то, чем-то -- связанным с
другими формами бытия, где искусство (т. е. любознательность,
нежность, доброта, случайность, восторг) есть норма. Все
остальное -- это либо журналистическая дребедень, либо, так
сказать, Литература Больших Идей, которая, впрочем, часто ничем
не отличается от дребедени обычной,
И когда я вспоминаю "Лолиту", я
всегда почему-то выбираю для особого своего услаждения такие
образы, как учтивый Таксович, или классный список учеников
Рамздельской школы, или Шарлотта, произносящая "уотерпруф", или
Лолита, как на замедленной пленке подступающая к подаркам
Гумберта, или фотографии, украшающие стилизованную мансарду
Гастона Годэна, или Касбимский парикмахер (обошедшийся мне в
месяц труда), или Лолита, лупящая в теннис, или госпиталь в
Эльфинстоне, или бледная, брюхатая, невозвратимая Долли Скиллер
и ее смерть в Грэй Стар,
Вот нервная система книги. Вот тайные точки,
подсознательные координаты ее начертания -- хотя, с другой
стороны, я вполне отдаю себе отчет в том, что и эти и другие
места лишь бегло просмотрит, или пропустит, или никогда их не
достигнет, тот читатель, который приступит к моей книге, думая,
что это нечто вроде "Мемуаров Куртизанки" или "Любовных
приключений Кулебякина".
Может быть бкому!то будет интерсно узнать, что в имени Гумберт Гумберт, как это часто делает Набоков, тоже заключена загадка. Ombre- по французски "тень", Hombre- по испански "человек" и тут можно увидеть намек на "Тень Человека".
Я не читаю и не произвожу дидактической
беллетристики, и, чего бы ни плел милый Джон Рэй, "Лолита"
вовсе не буксир, тащащий за собой барку морали. Для меня
рассказ или роман существует, только постольку он доставляет
мне то, что попросту назову эстетическим наслаждением, а это, в
свой черед, я понимаю как особое состояние, при котором
чувствуешь себя -- как-то, где-то, чем-то -- связанным с
другими формами бытия, где искусство (т. е. любознательность,
нежность, доброта, случайность, восторг) есть норма. Все
остальное -- это либо журналистическая дребедень, либо, так
сказать, Литература Больших Идей, которая, впрочем, часто ничем
не отличается от дребедени обычной,
И когда я вспоминаю "Лолиту", я
всегда почему-то выбираю для особого своего услаждения такие
образы, как учтивый Таксович, или классный список учеников
Рамздельской школы, или Шарлотта, произносящая "уотерпруф", или
Лолита, как на замедленной пленке подступающая к подаркам
Гумберта, или фотографии, украшающие стилизованную мансарду
Гастона Годэна, или Касбимский парикмахер (обошедшийся мне в
месяц труда), или Лолита, лупящая в теннис, или госпиталь в
Эльфинстоне, или бледная, брюхатая, невозвратимая Долли Скиллер
и ее смерть в Грэй Стар,
Вот нервная система книги. Вот тайные точки,
подсознательные координаты ее начертания -- хотя, с другой
стороны, я вполне отдаю себе отчет в том, что и эти и другие
места лишь бегло просмотрит, или пропустит, или никогда их не
достигнет, тот читатель, который приступит к моей книге, думая,
что это нечто вроде "Мемуаров Куртизанки" или "Любовных
приключений Кулебякина".
Может быть бкому!то будет интерсно узнать, что в имени Гумберт Гумберт, как это часто делает Набоков, тоже заключена загадка. Ombre- по французски "тень", Hombre- по испански "человек" и тут можно увидеть намек на "Тень Человека".
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16722
- Joined: 19 Oct 2002 23:09
- Location: мАсква-USA...->NJ
late_morning_girl wrote:Просто надо дочитать книгу до конца. В конце становится ясно, что книга про любовь, которая даже из педофила может сделать нормального человека. Ведь Гумберт не разлюбил Лолиту, когда она выросла и ходила взрослая - хуже того - лохматая и беременная. До Лолиты его от такого зрелища стошнило бы.
Есть что-то обшее с описанием Наташи Ростовои в конце романа "Воина и Мир".
Она пополнела и поширела, так что трудно было узнать в этой сильной
матери прежнюю тонкую, подвижную Наташу.... В ее лице не было, как прежде, этого непрестанно горевшего огня оживления, составлявшего ее прелесть. Теперь часто видно было одно ее лицо и тело, а души вовсе не было видно. Видна была одна сильная, красивая и плодовитая самка...Она, то что называют, опустилась. Наташа не заботилась ни о своих манерах, ни о деликатности речей,
Оба автора "изменили" своих героинь at the end? Why? ..
-
- Уже с Приветом
- Posts: 23502
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: SF Bay Area
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
late_morning_girl wrote:Madam wrote: Вот его собственные высказывания об этом...
А у Вас свои мысли по этому поводу имеются?
Плюс, Набоков никогда не говорил и не писал о себе правды, поэтому никогда нельзя верить его собственным о себе словам.
вы знаете, мне доставляет удовольствие беседовать с людьми, которые разделяют со мной взгляды, спорить же и доказывать кому-то что-то для меня абсолютно не интересно и не имеет смысла в отличие от вас. Однако, ваша неудовлетворенная агрессивность -впечатляет. Sorry
-
- Уже с Приветом
- Posts: 23502
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: SF Bay Area
Madam wrote:late_morning_girl wrote:Madam wrote: Вот его собственные высказывания об этом...
А у Вас свои мысли по этому поводу имеются?
Плюс, Набоков никогда не говорил и не писал о себе правды, поэтому никогда нельзя верить его собственным о себе словам.
вы знаете, мне доставляет удовольствие беседовать с людьми, которые разделяют со мной взгляды, спорить же и доказывать кому-то что-то для меня абсолютно не интересно и не имеет смысла в отличие от вас. Однако, ваша неудовлетворенная агрессивность -впечатляет. Sorry
Для меня давно загадка - где в том, что я пишу Вы видите эмоции и агрессивность? Вы так много мне уже об этом сказали. Мне правда интересно. Вот в этом посте есть агрессивность?
Вы безусловно можете думать обо мне что угодно, это Ваше право, я и спорить не буду. Но буду благодарна если обьясните.
Заранее спасибо.
p.s.
Рассмаривать произведени Набокова с точки зрения сюжета или морали (о любви, о педофиле ) довольно примитивно.
У меня вопрос - если бы это было написано мной - это бы было неудовлетворенно-агрессивно?
p.p.s. В этом топике - к кому Вы обращались конкретно, кто разделяет Ваши взгляды и с кем Вы с удовольствием общаетесь? Конкретно вот с этим "примитивно". Вы так общаетесь с людьми которые разделяют Ваши взгляды?
Расскажите пожалуйста, я хочу понять.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
late_morning_girl wrote:[Плюс, Набоков никогда не говорил и не писал о себе правды, поэтому никогда нельзя верить его собственным о себе словам.
.[/quote]
Набоков:
"Лолита"
вовсе не буксир, тащащий за собой барку морали. Для меня
рассказ или роман существует, только постольку он доставляет
мне то, что попросту назову эстетическим наслаждением
я вполне отдаю себе отчет в том, что и эти и другие
места лишь бегло просмотрит, или пропустит, или никогда их не
достигнет, тот читатель, который приступит к моей книге, думая,
что это нечто вроде "Мемуаров Куртизанки" или "Любовных
приключений Кулебякина".
-
- Уже с Приветом
- Posts: 14312
- Joined: 14 Feb 2002 10:01
Madam wrote:вы знаете, мне доставляет удовольствие беседовать с людьми, которые разделяют со мной взгляды, спорить же и доказывать кому-то что-то для меня абсолютно не интересно и не имеет смысла...
Madam,
прочитав Вашу фразу я не смог удержаться и раскопал свой собственный пост годичной давности помещенный на одном закрытом форуме:
"Но потом думаеш, а оно мне надо? Мне уже давно неохота никого убеждать и ни с кем спорить. Предпочитаю с единомышленниками трендеть на одном языке чем кидаться в баталии с чужими, живущими в другой системе ценностей/предыдущего опыта/точек отщета."
Забавно.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
late_morning_girl wrote:Просто надо дочитать книгу до конца. В конце становится ясно, что книга про любовь, которая даже из педофила может сделать нормального человека. Ведь Гумберт не разлюбил Лолиту, когда она выросла и ходила взрослая - хуже того - лохматая и беременная.
Мне это кажется одним из самых сильных моментов книги. Ведь долгое время на протяжении книги кажется, что чувства ГГ к Лолите... эээ ... sick. А в конце видно, что это любовь. Правда, не ясно, это его "извращение" переродилось в любовь или это была любовь с самого начала?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2622
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: Canada
Tigra wrote:Мне это кажется одним из самых сильных моментов книги. Ведь долгое время на протяжении книги кажется, что чувства ГГ к Лолите... эээ ... sick. А в конце видно, что это любовь. Правда, не ясно, это его "извращение" переродилось в любовь или это была любовь с самого начала?
а мне кажется что у него это извращение началось из-за несчастной детской любви (к Аннабелле, которая умерла и так никогда и не стала взрослой) и в конце переросло в любовь (к Лолите). Он ее и взрослую не разлюбил.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16722
- Joined: 19 Oct 2002 23:09
- Location: мАсква-USA...->NJ
Madam wrote:Набоков- гениальнейший стилист и эстет (его произведения являются образцами великолепнейшего стиля как в русском так и в английском. ) Рассмаривать произведени Набокова с точки зрения сюжета или морали (о любви, о педофиле ) довольно примитивно. ...
Интересно, что книга была фактически запрешена в Англии и во Франции в 50-х и именно в Америке "Lolita" приобрела известность.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3718
- Joined: 18 Jan 2003 23:41
- Location: St. Petersburg, Russia -San Diego, CA
Capricorn wrote:Madam wrote:Набоков- гениальнейший стилист и эстет (его произведения являются образцами великолепнейшего стиля как в русском так и в английском. ) Рассмаривать произведени Набокова с точки зрения сюжета или морали (о любви, о педофиле ) довольно примитивно. ...
Интересно, что книга была фактически запрешена в Англии и во Франции в 50-х и именно в Америке "Лолита" приобрела известность.
Думаю, что если бы книга вышла сейчас, спустя 50 лет, Англия бы её всё равно запретила, а Америка бы приняла на "ура". Вспомните недавний скандал с Т.А.Т.У. - Англия запретила показ их клипа, а Америка раскручивала вовсю. Англичане очень негативно относятся к демонстрации педофилии и т.п.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16722
- Joined: 19 Oct 2002 23:09
- Location: мАсква-USA...->NJ
Lisska wrote:Думаю, что если бы книга вышла сейчас, спустя 50 лет, Англия бы её всё равно запретила, а Америка бы приняла на "ура". Вспомните недавний скандал с Т.А.Т.У. - Англия запретила показ их клипа, а Америка раскручивала вовсю. Англичане очень негативно относятся к демонстрации педофилии и т.п.
Я думаю, сеичас было бы сложнее.
Например из CNN:
Twenty-five years later, while studio and distributor response to Adrian Lyne's "Lolita" was cooly cautious, the conservative press and public in both the United States and abroad were strident in their criticism. As one studio executive reportedly told Variety, "Pedophilia's a hard sell." With the 1994 passage in New Jersey of Megan's Law, the Child Pornography Prevention Act of 1995, and the murder of JonBenet Ramsey in 1996, there is little tolerance for depictions of sex between adults and children, no matter what the context.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1254
- Joined: 17 Jul 2000 09:01
- Location: Atlanta, Georgia
У меня есть книжка Banned Books дома. Если почитать, то книги либо давно запрещались, либо на каком-то локальном уровне, как я писала выше или вообще в другой стране. Так чтобы государство запретило - это редкость. Можно легко challenge on the legal grounds.
Last edited by Tigra on 06 Aug 2003 19:23, edited 2 times in total.