
Полетела душа в рай
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2548
- Joined: 17 Jun 2010 02:40
Re: Полетела душа в рай
А вот интересно - "понеслась душа в рай" и "понеслась п&#$а по кочкам" - это синонимы или как? Если да - то литературный аналог будет "ну, началось", а перевод - Yahooo!!! 

Хорошо сказанное слово лучше метко брошенного топора (индейская мудрость)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12065
- Joined: 15 Feb 2002 10:01
- Location: TX
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3384
- Joined: 01 May 1999 09:01
- Location: UA -> RU -> AU -> USA.CA.SFBA
Re: Полетела душа в рай
"Рад бы в рай, да грехи не пускают".Likenew wrote:Полетела бы душа в рай, да грехи не пускают
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13565
- Joined: 20 Dec 2009 02:45
- Location: Aztlán
Re: Полетела душа в рай
По-моему, это какие то самопальные пословицы, одновременно являющиеся поговорками.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8813
- Joined: 13 Mar 2009 18:06
- Location: San Diego, CA
Re: Полетела душа в рай
V smysle v polnom vostorge, ejforii ? Togda high as a kite,ravished with delight ..ya srifmovala... 

Чем бы дитя не тешилось, лишь бы своих не наделало.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5040
- Joined: 04 Apr 2010 06:53
- Location: Earth
Re: Полетела душа в рай
В американском английском наверняка есть соответствующая пословица. Нужно только ее найти.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12065
- Joined: 15 Feb 2002 10:01
- Location: TX
Re: Полетела душа в рай
Айва дала самое близкое по смыслы < You wish > и т.п.bvp wrote:"Рад бы в рай, да грехи не пускают".Likenew wrote:Полетела бы душа в рай, да грехи не пускают
-
- Уже с Приветом
- Posts: 662
- Joined: 03 Aug 2007 01:49
- Location: russia/usa
Re: Полетела душа в рай
Я слыхала " Рад бы в рай, да грехи не пускают".sp123 wrote:Смысл не понятен, потому что это только половина поговорки. На самом деле она звучит так: "Понеслась душа в рай, да грехи не пускают".
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57554
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
Re: Полетела душа в рай
По-моему, тут со временем нескладушки.Komissar wrote:ну тогда самый точный перевод I got high
Это в основном не в прошедшем времени употребляют - а вот, дескать, прям сейчас происходит. Ну и вообще это такое... снисходительное по отношению к тому, в чем сам участия не принимаешь. А если принимаешь - то просто комментарий в духе "эх, хорошо!" Типа - в бане.
Лучше пузо от пива, чем горб от работы!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26871
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
Re: Полетела душа в рай
How about: I've got high.Тетя-Мотя wrote:По-моему, тут со временем нескладушки. Это в основном не в прошедшем времени употребляют - а вот, дескать, прям сейчас происходит.Komissar wrote:ну тогда самый точный перевод I got high
All rights reserved, all wrongs revenged.
-
- Удалена за наезды на участников
- Posts: 3203
- Joined: 20 Oct 2011 22:52
Re: Полетела душа в рай
"on cloud nine"
почему то англичане помешаны на цифре 9. У кошек девять жизней, и ты.ды.
Еще можно "walking on air/cloud", "over the moon" и другие применения небесных тел близких к раю
почему то англичане помешаны на цифре 9. У кошек девять жизней, и ты.ды.
Еще можно "walking on air/cloud", "over the moon" и другие применения небесных тел близких к раю

-
- Уже с Приветом
- Posts: 12065
- Joined: 15 Feb 2002 10:01
- Location: TX
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10823
- Joined: 26 Apr 2007 11:22
Re: Полетела душа в рай
ето в ящик сыгратьLikenew wrote:Есть еще отошла душ в рай == <"kicked the bucket">
думать не больно
-
- Уже с Приветом
- Posts: 223
- Joined: 23 Nov 2002 23:03
- Location: USA
Re: Полетела душа в рай
Ну, понеслась душа в рай - я б сказал это перед чем-то типа первого прыжка с вышки или заходя в кабинет для интервью или запуская новую программу первый раз - вобщем перед чем-то неординарным, не обязательно вызывающим радость или восторгВолжанин wrote:Вообще-то правильно "понеслась душа в рай".
Согласно словарю разговорных выражений поговорка "понеслась душа в рай" - началось нечто приятное, появилось ощущение радости, восторга.

-
- Уже с Приветом
- Posts: 4309
- Joined: 20 Mar 2004 03:19
- Location: KO69
Re: Полетела душа в рай
YES!zigzag wrote:"on cloud nine"
почему то англичане помешаны на цифре 9. У кошек девять жизней, и ты.ды.
Еще можно "walking on air/cloud", "over the moon" и другие применения небесных тел близких к раю
"You're on cloud nine, my friend!"
I think this would be the best match for the case.
--
V.