brrdrr wrote:А очень нужно! В интенсивном общении, существует ощутимая задержка на внутренний перевод, что приводит к растранжириванию ресурсов головного мозга, столь необходимых для осмысливания предмета обсуждения.
Меня интересует:
Можно ли полностью перейти в мышлении на другой язык, и как ускорить этот процесс перехода?
Вы знаете, у нас в семье по этому поводу идут постоянно споры.
Моя жена имеет бОльший словарный запас чем я, лучше пишет не-технические тексты и вообще более грамотная

.
Но так же как и Вы, тормозит в small-talk и часто не может понять быструю сумбурную речь без субтитров (на английском, конечно).
У меня такого нет.
Я считаю что разница в том как мы обучались.
Она английский учила по множеству книг, выписывала слова, много читала и писАла.
Я же практически не читаю ничего кроме технической литературы и с самых первых дней у меня были не-русскоязычные друзья с которыми постоянно торчал в барах, и теперь тоже, включая кёрлинг клуб.
Интересно что я часто не могу повторить что кто-то сказал, хотя смысл мне полностью понятен.
На каком языке я думаю мне часто и непонятно, но то что я
никогда не перевожу в голове с русского на английский или наоборот - это точно.
Может быть Вам увеличить круг общения за счёт натив спикеров? Записаться в софтбол или типа того...