Bы поменяли свое имя на американский лад?

Впечатления, размышления.

Moderator: Sw_Lem

User avatar
Иностранка 2002
Уже с Приветом
Posts: 1947
Joined: 20 Apr 2007 22:51
Location: from Donetsk, Ukraine

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by Иностранка 2002 »

Duster wrote:
моника wrote:
Malegria wrote:Андржей? у моей подружки-полячки братика так зовут :-)


Иржи. )))


А Вы его уменьшительно зовите - Ирка. По-чешски это правильно.

Меня называют Elena или Eleina или Yelena или же Yeleina. (Что-то типа "Элэна" звучит или Елейна).
В документах я - 3-и вариант того что написала тут. Представляюсь больше 1-м вариантом:) изредка (когда по настроению - 2-м.). Когда надо инициалы свои ставить где-то, то пишу YM, хотя я больше Еlena. На текушеи работе все долго спрашивали кто же я все-таки Елеина или Элена. Мне чесно говоря все равно, оба варианта годятся. А фамилия у меня не русская, так что им легко ее произносить,
наоборот, дома всегда проблемы с произношением были:) У дочки имя интернациональное, а фамилия - папина, чисто украинская, но
проблем нет вроде никаких, как проспэлаешь, так все и понятно. Единственное, что имя ее я немного нестандартно записала.
Т к я тогда только-только родила, а они прицепились ко мне: "имя даваи и все! Прямо сеичас"
Я еше не совсем в себя тогда пришла, ну и написала Viktoria "k" вместо "c". Ну и неплохо :):):).
If possible make a legal U-Turn (c)
User avatar
AKBApuyc
Уже с Приветом
Posts: 14070
Joined: 16 Aug 2004 01:49
Location: USA

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by AKBApuyc »

А был еще Неру, который Джавахарлал. В новостях часто мелькал в свое время.
Treat others as you would like to be treated
User avatar
AKBApuyc
Уже с Приветом
Posts: 14070
Joined: 16 Aug 2004 01:49
Location: USA

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by AKBApuyc »

Казалось бы... простое слово - Медведев, а поди ж ты, и тут у англоязычных политиков запинки...

[yt]vG3u80Zy6m0[/yt]


Вот пример владения языком. Такой говорушке любой Джавахарлал ни по чем...
[yt]nQt4G0_B3VI[/yt]


Ну а это наоборот, пример невязания лыка...
[yt]h-TUY9RDeDk[/yt]
Treat others as you would like to be treated
User avatar
Romson
Мистер Привет 2015
Posts: 7075
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: Heaven number 7

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by Romson »

моника wrote:
ILT wrote: поляк?


Чех.

ура! наши в городе! :good: :D
У меня богатый словарный запас. Но некоторые мысли я никак не могу выразить словами. Хочется просто взять черенок от лопаты и от***ть всех.
User avatar
Romson
Мистер Привет 2015
Posts: 7075
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: Heaven number 7

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by Romson »

vm__ wrote:
моника wrote: У них в языке есть звук, среднее между Р и Ж. Выговаривается сразу два, одновременно, и обозначаются одной буквой. И никто не может, кроме его соотечественников.
По жизни его все зовут просто Айк. :D
По русски - Крхль? :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
А этот загадочный звук между Р и Ж как на письме выражается?

да ниче особо загадочного -рж, пишется латинская R с закорючкой сверху, вон у Breamly посмотрите Йиржи.
мне нравится слово перекресток - кржижоватка :-)
У меня богатый словарный запас. Но некоторые мысли я никак не могу выразить словами. Хочется просто взять черенок от лопаты и от***ть всех.
User avatar
Romson
Мистер Привет 2015
Posts: 7075
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: Heaven number 7

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by Romson »

Duster wrote:
моника wrote:
Malegria wrote:Андржей? у моей подружки-полячки братика так зовут :-)


Иржи. )))


А Вы его уменьшительно зовите - Ирка. По-чешски это правильно.

я думаю вы имеете ввиду скорее Йирко :wink:

это как чамако и чамака у мексов :D
У меня богатый словарный запас. Но некоторые мысли я никак не могу выразить словами. Хочется просто взять черенок от лопаты и от***ть всех.
User avatar
AKBApuyc
Уже с Приветом
Posts: 14070
Joined: 16 Aug 2004 01:49
Location: USA

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by AKBApuyc »

Tatarin wrote:...А вы как с вашем ИФО обошлись?
С этим топиком надо было опрос пришпандорить...
Treat others as you would like to be treated
User avatar
Al Nemiga
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 17 Jan 2007 16:21
Location: Столичная область

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by Al Nemiga »

Tatarin wrote:Я часто замечаю иммигранты меняют отечественное имя на американские имена типа Michael, John, Billy Bob, etc. У меня имя русское из 6 букв. Очень часто, оссобенно во время интервию меня американцы так и зовут - Rusian принимая Л за И. Происходит это так часто что я их не подправляю а просто тихо матерюсь в тихомолку. Но чето вломы мне менять имя на американский лад. А фамилия у меня для американцев воопще писец. Короче я для себя решил имя и фамилию менять не буду не смотря ни на что. А вы как с вашем ИФО обошлись?

С именем мне повезло. Alexandre/Sasha в Канаде не западло. Известный журналист, сын покойного Трюдо -- мой тезка, это нормально.

С длинной фамилией хуже, но, по канадским законам, имею право подписываться фамилией жены (две буквы). Для публикаций и официально, впрочем, сохраняю старую, потому что она уже давно в индексе цитирования, менять нельзя.

[a][/a]
User avatar
ILT
Уже с Приветом
Posts: 18579
Joined: 01 Jun 2007 03:25
Location: Why so serious?

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by ILT »

Al Nemiga wrote:С именем мне повезло. Alexandre/Sasha в Канаде не западло. Известный журналист, сын покойного Трюдо --


Да, но у Вас-то spell byl скорее всего Aleksandr. :mrgreen:

У меня было в паспорте написано Nataliya. Я убрала "y", но еще до этого изменения, пока искала работу в резюме писала Natalie (я не знала, что ударение будет на первом слоге :angry: ). Мне не нравится такой вариант, но все уже привыкли за много лет.
Born to Travel, Forced to Work.
User avatar
Alex_L
Уже с Приветом
Posts: 12158
Joined: 02 Oct 2000 09:01
Location: Одесса, Укр -> Belmont, CA

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by Alex_L »

Меня все время пытаются писать Aleks, так как имя я не менял с Aleksandr. В украинском паспорте у меня вообще Oleksandr, но это имя ко мне отношения не имеет, так же как Одеса.
My God!... I'm Gorgeous!
User avatar
Al Nemiga
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 17 Jan 2007 16:21
Location: Столичная область

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by Al Nemiga »

ILT wrote:
Al Nemiga wrote:С именем мне повезло. Alexandre/Sasha в Канаде не западло. Известный журналист, сын покойного Трюдо --


Да, но у Вас-то spell byl скорее всего Aleksandr

Нет. Вo во всех документах написано именно "Alexandre"

.
User avatar
lyucy
Уже с Приветом
Posts: 415
Joined: 30 Dec 2002 10:43
Location: USA

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by lyucy »

gv wrote:
ILT wrote:
gv wrote:Я обычно говорю тем, кто мое имя произнести не может, что это проверка на IQ :mrgreen:


gv, если китайцы начнут просить нас произнести их имена правильно.... боюсь никакой IQ не справится. :mrgreen:

Я у своих студентов произношу, они довольны. :crazy:



Очень неприлично опаздывать, - немедленно погасил улыбку мужчина, - садитесь. Я продолжаю! По какой причине школьники пятого «Б» зовут меня, учителя истории, уважаемого человека, Кириллом Тимуровичем?

– Это ваше имя, - спокойно пояснила дама в темно-синем костюме.

– А вот и нет! - покраснел дядька. - Мое имя Кирбальмандын Турбинкасыбарашидович, и я требую, чтобы ко мне именно так и обращались!

Над столом пролетел шепоток. Я постаралась сохранить нейтральное выражение лица, решив, что было бы неприлично начать сейчас громко смеяться.

– Да, да, Кирбальмандын Турбинкасыбарашидович, - повторил учитель. - Свое имя я ношу с колыбели и не собираюсь откликаться на дурацкого Кирилла Тимуровича!

Я с трудом сдержала смех. Интересно, найдется в Москве хоть один ребенок, способный произнести без запинки «Кирбан… Курбиль… тыр… быр…» У меня это точно не получится, хоть я давно закончила школу.

– Уж извините, - склонила голову набок приятная старушка в полосатом свитере, - я не хочу вас обидеть, но… понимаете… это немного сложно… необычно… непривычно…

– Хорошо, - смилостивился дядька, - пусть обращаются ко мне по фамилии, я не стану возражать. Могут называть меня просто: господин… или нет - профессор Бешмуркантыгданбай.


Но узнать, о чем собралась в очередной раз просить Ирина, мне не удалось. Дверь в комнату распахнулась, на пороге появился мужчина, одетый в немодное и слишком дешевое для богатого человека пальто. Лицо вошедшего показалось мне знакомым.

– Я подам в суд! - забыв поздороваться, прокаркал он. - Надеюсь, вы сейчас же проведете расследование! Опросить следует весь девятый «А», это их рук дело!

– Уважаемый Кир… бир… ман… - попыталась остановить потного от гнева учителя Ермакова.

Я вспомнила, где видела его: в учительской, в свой первый приход в гимназию, когда попала на совещание, на котором этот преподаватель гневался, что дети не способны запомнить его имя. Как, кстати, оно звучит?

– Кир… тир… фирмир, - мучилась Ирина Сергеевна.

Брови учителя превратились в одну черную линию.

– Минуточку! - засуетилась завуч. - Уно моменто!

Суетливым движением Ермакова выдвинула ящик стола, порылась в нем, вытащила бумажку и торжественно прочитала:

– Уважаемый Кирбальмандык Турбинкасыбаршидович!

– Я Кирбальмандын. Просто отвратительно! - возмутился учитель. - Ладно учащиеся, они поголовно дураки, но вы, Карина Сергеевна!

– Ирина, - кротко поправила Ермакова, - вы ошиблись. Я никогда не была Кариной.

– Обиделись! - радостно отметил «Макаренко» с невыговариваемым именем. - Я специально произнес неверно. Понимаете теперь, какие я эмоции испытываю? Мое имя коверкают постоянно. Все!

Ермакова слегка покраснела и уставилась на листок.

– Э… э… кхм, кхм… Кирбальмандын Турбинкасыршидович…

– Турбинкасыбаршидович! - взвился препод.

Ермакова утерла ладонью лоб.

– Лучше объясните, что случилось, - устало сказала она, - господин Бешмуркантыгданбас.

– Бешмуркантыгданбай, - зашипел учитель.

Я прикусила нижнюю губу. Интересно, есть ли на свете хоть один человек, способный произнести без запинки имя, отчество и фамилию историка?

– Девятиклассники мерзавцы! - воскликнул учитель. - Опозорили меня!

– Поподробнее, пожалуйста, и побыстрее, - рявкнула Ирина Сергеевна. - Времени мало, мы ждем спонсора.

– Вчера после занятий я вошел в метро, - начал излагать историк, - взялся за поручень и слышу: люди смеются. В первую секунду тихонечко хихикали, потом громче. Глядят в мою сторону и рогочут! Сначала я подумал, что в известке измазался.

Я кашлянула. «У вас вся спина белая», достойный повод для веселья, шутка Эллочки-людоедки.

– Но нет, - бубнил преподаватель, - плащ чистый, портфель в порядке, на лице никаких следов. Я перешел в другой вагон, встал у двери, никто вроде внимания на меня не обращает. Поднял руку, схватился за поручни - опять хохот. В голос все ржали! И только дома жена увидела… Сволочи!

– Да в чем дело? - вышла из себя Ермакова. - Короче, Склифосовский!

– Кирбальмандын Турбинкасыршидович! - вспыхнул учитель.

– Вроде Турбинкасыбаршидович, - злорадно поправила Ермакова, глядя в бумажку с подсказкой. - Сами путаетесь, а от других требуете. Так что у вас случилось?
User avatar
nipp
Уже с Приветом
Posts: 11013
Joined: 11 Aug 2007 21:03
Location: BY->CO->AZ-> MN->NM->TX->DC.

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by nipp »

Кирбальмандын Турбинкасыршидович Бешмуркантыгданбай

Не дай Б-г с таким именем в Омеригу загреметь...
Willst du es nie wieder sehen
lass es schwimmen in Benzin
User avatar
AKBApuyc
Уже с Приветом
Posts: 14070
Joined: 16 Aug 2004 01:49
Location: USA

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by AKBApuyc »

д у п
Treat others as you would like to be treated
User avatar
sergey1234
Уже с Приветом
Posts: 12055
Joined: 13 Oct 2002 21:46

Re: Bы поменяли свое имя на американский лад?

Post by sergey1234 »

nEJIbMEHb wrote:Кирбальмандын Турбинкасыршидович Бешмуркантыгданбай

Не дай Б-г с таким именем в Омеригу загреметь...
Быль. Шел спортивный матч. Коментатор говорит в микрофон:

- ГОЛ! Гол забил (читает по бумажке) Зинайдтулла (довольный вздыxает, что прочитал имя), потом смотрит на фамилию и упавшим голосом читает: ...Бе-ле-ле-т-ди-нов! ГОOЛ!

Return to “О жизни”