DEDOTMOPO3 wrote:Я просто оболдеваю от того как "братья" честно и откровенно считают, что могут нам указывать как на нашем языке говорить. Просто сюрреализм какой то!
То есть мне можно, потому как я москаль (хотя и невежественный). И им нельзя. Я правильно вас понял?
DEDOTMOPO3 wrote:Я просто оболдеваю от того как "братья" честно и откровенно считают, что могут нам указывать как на нашем языке говорить. Просто сюрреализм какой то!
Не.. Указывать как Вам говорить никто права не имеет. Но и Вы не должны указывать как им нужно говорить. Поскольку в данном конкретном случае правила языка не нарушаются.
Tact is the knack of making a point without making an enemy.
Согласен именно поэтому в русском языке говорят: "В Поволжье", но "На Урале"; "В Сибири", но "На Дальнем Востоке". Чтобы подтвердить Вашу теорию, попробуйте четко очертить границы Сибири или Поволжья.
Традиции применения предлога "В" в сочетании со словом "Украина" в русском языке нет, несмотря на то, что 1 процент русских писателей все же использовал это словосочетание.. Чтобы покончить с этим вопросом - если это так важно для украинцев, то Украина может вернуть себе другое старое название - "Малороссия" и тогда точно все 100% русских будут использовать предлог "В".
iFox wrote:Ы? т.е. по Вашей логике "Украина" не является именем собственным?
Речь не идёт о написании слова "Украина", а о употреблении в-на к ней. Мне вообще фиолетово, сам я скажу "на Украине" чаще, и мне всё равно, как вы скажете.
DEDOTMOPO3 wrote:Я просто оболдеваю от того как "братья" честно и откровенно считают, что могут нам указывать как на нашем языке говорить. Просто сюрреализм какой то!
То есть мне можно, потому как я москаль (хотя и невежественный). И им нельзя. Я правильно вас понял?
Простите, но мы пока на русскоязычном форуме и многих деиствительно учили в школе использовать "на". Так-же бы выглядили русские на украинскоязычном форуме. К тому-же , имхо, когда проскакивает это "в", это было бы более естественно в сочетании со своеобразным акцентом..
Frukt wrote:1) Простите, но мы пока на русскоязычном форуме 2) и многих деиствительно учили в школе использовать "на".
1) На/В Украине для весьма значительной части населения русский язык так же является родным. 2) В школе этому не учили. В русских школах во всяком случае. Нет такого правила в русском языке. Есть традиция. Сейчас есть так же традиция употребления "в". Распространена на Украине.
Tact is the knack of making a point without making an enemy.
Frukt wrote:1) Простите, но мы пока на русскоязычном форуме 2) и многих деиствительно учили в школе использовать "на".
1) На/В Украине для весьма значительной части населения русский язык так же является родным. 2) В школе этому не учили. В русских школах во всяком случае. Нет такого правила в русском языке. Есть традиция. Сейчас есть так же традиция употребления "в". Распространена на Украине.
Если эта традиция распространена на Украине, то видимо это местный диалект. И имеет смысл использовать его по месту распространения.
Frukt wrote:1) Простите, но мы пока на русскоязычном форуме 2) и многих деиствительно учили в школе использовать "на".
1) На/В Украине для весьма значительной части населения русский язык так же является родным. 2) В школе этому не учили. В русских школах во всяком случае. Нет такого правила в русском языке. Есть традиция. Сейчас есть так же традиция употребления "в". Распространена на Украине.
Если эта традиция распространена на Украине, то видимо это местный диалект. И имеет смысл использовать его по месту распространения.
Форум Привет - одно из мест распостранения такого диалекта.
Frukt wrote:1) Простите, но мы пока на русскоязычном форуме 2) и многих деиствительно учили в школе использовать "на".
1) На/В Украине для весьма значительной части населения русский язык так же является родным. 2) В школе этому не учили. В русских школах во всяком случае. Нет такого правила в русском языке. Есть традиция. Сейчас есть так же традиция употребления "в". Распространена на Украине.
Если эта традиция распространена на Украине, то видимо это местный диалект. И имеет смысл использовать его по месту распространения.
как вы предлагаете устанавливать границы в киберпространстве?
DEDOTMOPO3 wrote:Я просто оболдеваю от того как "братья" честно и откровенно считают, что могут нам указывать как на нашем языке говорить. Просто сюрреализм какой то!
Я фигею, дорогая редакция! Это ещё кто кому указывает?
DEDOTMOPO3 wrote:Э, нет, мил человек. Пусть пишут правильно, если хотят разгoваривать на нашем языке
Это у Вас лично теперь нужно спрашивать разрешения разговаривать на "вашем" языке? Кстати, с каких это пор он "ваш"?
Frukt wrote:Простите, но мы пока на русскоязычном форуме и многих деиствительно учили в школе использовать "на".
В школе и историю КПСС учили, и что с того? А если меня в школе в Комсомол принимали, то я до сих пор должен звёздочку носить и взносы платить?
И кстати, нас в школе такому правилу не учили, врёте Вы.
Полегче с "врете". Не знаю, чему вас учили в школе, но нас учили именно говорить "на". Так-же не учили произношению характерному для жителеи украины. Вполне допускаю, вас в школе учили своеобразно, по украински произносить букву "г"..Но это не значит, что это произношение правильное.
Frukt wrote:Полегче с "врете". Не знаю, чему вас учили в школе, но нас учили именно говорить "на".
Всё же в школе этому не учили. Этому могли учить в курсе "русский для иностранцев" - как традицонное употребление. Официального же правила такого в русском языке нет.
Tact is the knack of making a point without making an enemy.