Китайский английский...

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
iFox
Уже с Приветом
Posts: 2965
Joined: 01 Feb 2004 20:25
Location: San Jose, CA

Post by iFox »

Иоп, сочуствую. У меня сейчас часть проекта, сервера которого я по воле случая администрирую, переводят в Китай. Три бравых пионера приехали в СФБА перенимать опыт, так сказать.

Двоих мне представил их менеджер-американец, третьего на тот момент не было. В прошлую пятницу "посчастливилось" мне с ним пересечься. Происходит такой диалог:

[я] hi!
[он] hi! амата! (сорри, я даже не могу представить, как это записать по-английски :) ).
- что-что?
- амата!
- ?
- амата!

в общем раза с шестого я понял, что он мне пытается сказать, что его зовут Артур. амата = I am Arthur.

и теперь мне этому чуду еще нужно объяснить как и что у нас построенно, потому как он вроде как админ.
Anonymous Altaholic
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

Иоп wrote:Update: Сегодня была тройственная встреча. В общем, босс решил, что ему неохота возиться и принял последний вариант, который исходил от китаянки. Как говорится, "гы, лол". :? :lol:
Не все же такие перфекционисты, как мы с Вами :mrgreen:
Посмотрите вокруг - сколько халтуры, небрежности и просто глупости - и ничего, мир не остановился :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
VitaliyK
Уже с Приветом
Posts: 1571
Joined: 10 Jun 2004 19:43

Post by VitaliyK »

Мой совет- держаться от китайцев подальше. Мягко сказать, что нема времени и белый пушной зверек. То, что человек с ПХД аглицкий не знает и не может статьи писать, мотивируя тем, что грамматика родного языка отличается от английского- бред сивой кабылы. Китай большой- езжай туда и ваяй там на китайском мандариновом правильно и красиво (етого говорить не нужно :lol: ). Просто им лень- матка делать как положено.
Last edited by VitaliyK on 03 Apr 2007 20:47, edited 1 time in total.
User avatar
Polar Cossack
Уже с Приветом
Posts: 56371
Joined: 22 Nov 2002 02:05
Location: С-Пб, NH

Post by Polar Cossack »

iFox wrote:в общем раза с шестого я понял, что он мне пытается сказать, что его зовут Артур. амата = I am Arthur.
Врет. :lol:
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Post by GarikToo »

VitaliyK wrote:Мой совет- держаться от китайцев подальше. Мягко сказать, что нема времени и белый пушной зверек. То что человек с ПХД, аглицкий не знает и не может статьи писать, мотивируя тем, что грамматика родного языка отличается от английского- бред сивой кабылы. Китай большой- езжай туда и ваяй там на китайском мандариновом правильно и красиво (етого говорить не нужно :lol: ). Просто лень- матка делать как положено.


Это не лень - это известная китайская упертость. Я с такими на работе тоже встречался. Я как девелопер отвечал за финансовую апликацию, которая выдавала репорт с credit card transactions. Один китаец из finance department брал этот репорт и сравнивал с другим полученым от credit card companies. Сравнивал он суммму за день/тип кредитки. Обычно все совпадало, но иногда бывали небольшие разночтения. Китаей приходил ко мне и просил найти причину разночтений. Была небольшая проблемка - репорт от credit card company включал только сумму за день. Поэтому найти "пропавшую" транзакцию я не мог. Я ему это обьяснял много раз, устно и по email. Но он приходил и морочил голову еще и еще. Пока я не пошел к его шефу, все объяснил и дурацкие вопросы кончились
VitaliyK
Уже с Приветом
Posts: 1571
Joined: 10 Jun 2004 19:43

Post by VitaliyK »

GarikToo wrote:
Это не лень - это известная китайская упертость.

Да, не. Ето не упертость. Ето хитровы-дальше сам знаешь. У меня опыт работы с ними большой: все как один- и на кресло сесть и бублик сьесть хотят, слегка шевеля поршями.
User avatar
mikeG
Уже с Приветом
Posts: 8485
Joined: 02 Aug 2003 01:32
Location: SPb->SFBA

Post by mikeG »

Не хочу никого обидеть, но "замечательных" примеров русского английского мне довелось увидеть предостаточно.
И ничуть китайский английский не хуже (и не лучше).

Примечательно, что в данном случае начальник выбрал "китайский" вариант.
:)
User avatar
Kotiara
Уже с Приветом
Posts: 2245
Joined: 24 Feb 2006 21:27
Location: London

Post by Kotiara »

Иоп wrote:Оно хоть и читабельно, но зато в каждом предложении :(
Но Вы правы, проще не обращать внимание на это, а то я тут написал еще одно письмо боссу, а он мне в ответ начал излагать мысли о том, как важно согласованно работать в комманде. Не хватало мне еще с боссом отношения портить! :)


Продолжайте быть таким же anal и испортите отношения со всеми коллегами вообще. В примерах ничего страшного нет, можно было оставить до последней версии и отредактировать, если уж так сильно чешется.

Я раньше тоже старался исправлять за всеми, даже иногда за своими менеджерами))) Теперь перестал - старше стал, мудрее.
You know the best thing about necrophilia? You don't have to bring flowers. Usually they're already there.
- George Carlin
starkiller
Уже с Приветом
Posts: 891
Joined: 21 Mar 2005 21:18
Location: California

Post by starkiller »

Kotiara wrote:
Я раньше тоже старался исправлять за всеми, даже иногда за своими менеджерами))) Теперь перестал - старше стал, мудрее.


+1
С людями надо мягше, а на вопросы смотреть ширше (c) :)
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

Свежий апдейт: довелось мне взглянуть на редакцию босса. Все таки учел он некоторые мои комментарии :) Итого, мы имеем, что учтено ~90% моих замечаний, однако, добиться этого удалось только после трех моих редакций (hic!). Да уж, не ценят мое время, не ценят...
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

mikeG wrote:Не хочу никого обидеть, но "замечательных" примеров русского английского мне довелось увидеть предостаточно.
И ничуть китайский английский не хуже (и не лучше).

Ваша правда. Просто, русских здесь мало, а те, которые есть, хорошо маскируются грамотным английским. Зато китайцев у нас много, и маскироваться хотят далеко не все :)
VitaliyK
Уже с Приветом
Posts: 1571
Joined: 10 Jun 2004 19:43

Post by VitaliyK »

mikeG wrote:Не хочу никого обидеть, но "замечательных" примеров русского английского мне довелось увидеть предостаточно.
И ничуть китайский английский не хуже (и не лучше).

Примечательно, что в данном случае начальник выбрал "китайский" вариант.
:)

Согласен и с етим.
User avatar
CEBA
Уже с Приветом
Posts: 2866
Joined: 19 Oct 2004 07:46
Location: Москва->NY->Singapore

Post by CEBA »

Good Afternoon, a Number 5 meal please.

Herro

Hello, a Number 5 meal please

Can I hep u?

A number 5 meal please

U wanna meal?

A number 5 meal please.

Widge 1 u wan?

A number 5 meal please

Big mac? U wan big mac?

Yes please, a Big Mac meal

U wan the Big Mac meal?

Yes please.

The meal rite?

Yes, the meal.

You wan a straw pig?

Straw pig?

YOU WAN A STRAW PIG?!???

Extra big? No thank you.

R U Eaten?

What? no, that's why I'd like a Big Mac meal please.

R U Eaten?

What?

EATEN!! U WANNA EATEN?

Oh, sorry, no thank you.

U WAN TEKOUT.

That would be the other alternative, yes, take out please.

(meal is served, complete with the soda, in a cup, in a bag)

Retch up?

May be later, but I'll try it anyway

U WAN 2 Mah toes retchup?

Oh, ketchup, no thanks.
Если все делать правильно - мы же на счастье просто обречены!
User avatar
iFox
Уже с Приветом
Posts: 2965
Joined: 01 Feb 2004 20:25
Location: San Jose, CA

Post by iFox »

Polar Cossack wrote:
iFox wrote:в общем раза с шестого я понял, что он мне пытается сказать, что его зовут Артур. амата = I am Arthur.
Врет. :lol:


:)
это понятно, его толи Сунь В, толи Высунь Из зовут :)
Anonymous Altaholic

Return to “Английский язык”