Как перевести слово "зачет"?

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Stasy Black
Уже с Приветом
Posts: 370
Joined: 11 Nov 2005 22:13
Location: Russia

Как перевести слово "зачет"?

Post by Stasy Black »

Как следует переводить на английский наше понятие "зачет"? В смысле, экзамен, где не ставится отметок? И как перевести на английский отметку по зачету - "зачтено"? :) Будет ли правильным вариантом:
зачет - credit
зачтено - passed
Дж. Маккейн посмотрел в глаза В.В. Путина и прочитал там: "KГБ". Это яркий пример незнания русского языка: три буквы были совсем другими...
User avatar
nile13
Уже с Приветом
Posts: 13285
Joined: 11 Nov 2003 23:26
Location: Boston

Post by nile13 »

Я переводил как pass/fail и, соответственно, passed, когда занимался переводом дипломов.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24469
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

nile13 wrote:Я переводил как pass/fail и, соответственно, passed, когда занимался переводом дипломов.

+1
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
User avatar
Stasy Black
Уже с Приветом
Posts: 370
Joined: 11 Nov 2005 22:13
Location: Russia

Post by Stasy Black »

Спасибо :) А то у меня брат переводит свою зачетку, и мы в непонятках...я сама с этим раньше не сталкивалась.
Дж. Маккейн посмотрел в глаза В.В. Путина и прочитал там: "KГБ". Это яркий пример незнания русского языка: три буквы были совсем другими...
User avatar
flowers
Уже с Приветом
Posts: 581
Joined: 04 Dec 2002 16:28

Post by flowers »

А мне перевелы как Satisfied и в evaluation так и написали S где оценки.
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

flowers wrote:А мне перевелы как Satisfied и в evaluation так и написали S где оценки.

В какой конторе? Вообще, надо избегать таких контор, бо в них работают люди, у которых руки растут из неправильного места.
User avatar
AUS
Уже с Приветом
Posts: 1414
Joined: 28 Mar 2005 22:11

Post by AUS »

ПАССЕД - ЕТО ПРОСТО СДАЛ А "CREDIT" - КОГДА С ОЦЕНКОЙ СДАЛ.
User avatar
nile13
Уже с Приветом
Posts: 13285
Joined: 11 Nov 2003 23:26
Location: Boston

Post by nile13 »

AUS wrote:ПАССЕД - ЕТО ПРОСТО СДАЛ А "CREDIT" - КОГДА С ОЦЕНКОЙ СДАЛ.

Да... Я даже боюсь спросить.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
User avatar
Annetta
Уже с Приветом
Posts: 12250
Joined: 18 Sep 2006 02:36
Location: New England

Post by Annetta »

В моем официальном транскрипте напротив тех курсов, где оценки нет стоит буковка S, что я думаю и есть Satisfied.
jimmy
Новичок
Posts: 94
Joined: 29 Jul 2006 13:52
Location: Moscow..for now..

Post by jimmy »

У меня такой вопрос -
вы наверно знаете, что есть в россии такое выражение(так скажем informal language) :
зачет( точнее зачот), не в смысле оценки, экзаменов, а в смысле - класс, круто, еще говорят - зачетно.
так вот, как перевести на англ. такой вариант слова зачот? )
User avatar
nile13
Уже с Приветом
Posts: 13285
Joined: 11 Nov 2003 23:26
Location: Boston

Post by nile13 »

jimmy wrote:У меня такой вопрос -
вы наверно знаете, что есть в россии такое выражение(так скажем informal language) :
зачет( точнее зачот), не в смысле оценки, экзаменов, а в смысле - класс, круто, еще говорят - зачетно.
так вот, как перевести на англ. такой вариант слова зачот? )

Cool.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
jimmy
Новичок
Posts: 94
Joined: 29 Jul 2006 13:52
Location: Moscow..for now..

Post by jimmy »

nile13 wrote:
jimmy wrote:У меня такой вопрос -
вы наверно знаете, что есть в россии такое выражение(так скажем informal language) :
зачет( точнее зачот), не в смысле оценки, экзаменов, а в смысле - класс, круто, еще говорят - зачетно.
так вот, как перевести на англ. такой вариант слова зачот? )

Cool.

точно! а "hot" не из этой серии?
а то ПерисХилтон постоянно молвит -хат, хат, хат)
User avatar
kyk
Уже с Приветом
Posts: 31438
Joined: 21 Nov 2004 05:12
Location: камбуз на кампусе

Post by kyk »

зачОт :D
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно :umnik1:
User avatar
Alex_L
Уже с Приветом
Posts: 12156
Joined: 02 Oct 2000 09:01
Location: Одесса, Укр -> Belmont, CA

Post by Alex_L »

nile13 wrote:
AUS wrote:ПАССЕД - ЕТО ПРОСТО СДАЛ А "CREDIT" - КОГДА С ОЦЕНКОЙ СДАЛ.

Да... Я даже боюсь спросить.

Тсс, не буди....
My God!... I'm Gorgeous!
User avatar
nile13
Уже с Приветом
Posts: 13285
Joined: 11 Nov 2003 23:26
Location: Boston

Post by nile13 »

jimmy wrote:
nile13 wrote:
jimmy wrote:У меня такой вопрос -
вы наверно знаете, что есть в россии такое выражение(так скажем informal language) :
зачет( точнее зачот), не в смысле оценки, экзаменов, а в смысле - класс, круто, еще говорят - зачетно.
так вот, как перевести на англ. такой вариант слова зачот? )

Cool.

точно! а "hot" не из этой серии?
а то ПерисХилтон постоянно молвит -хат, хат, хат)

Hot, neat, cool, bitchin', groovy, happenin' и ещё куча слов, в зависимости от контекста и личных пожеланий.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
jimmy
Новичок
Posts: 94
Joined: 29 Jul 2006 13:52
Location: Moscow..for now..

Post by jimmy »

kyk wrote:зачОт :D

:D
nile13, thanx, разобрался теперь, что к чему.

Return to “Английский язык”