Как правильнее перевести?
<City of Dallas> - Мэрия г. Далласа?
<Texas Department of Health, Bureau of Vital Statistics> - Департамент Здравоохранения штата Техас? 2ую часть вообсче не знаю..
Помогите, плииииз.
Свидетельство о рождении перевожу, помогите плиз..
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11512
- Joined: 05 Feb 2004 17:47
- Location: Moscow, Russia - Dallas, Tx
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6207
- Joined: 06 Jul 2003 19:34
- Location: Monterey Bay
Re: Свидетельство о рождении перевожу, помогите плиз..
Katyusha2 wrote:Как правильнее перевести?
<City of Dallas> - Мэрия г. Далласа?
<Texas Department of Health, Bureau of Vital Statistics> - Департамент Здравоохранения штата Техас? 2ую часть вообсче не знаю..
Помогите, плииииз.
г. Даллас
Департамент здравоохранения Техаса, Бюро ЗАГС
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11512
- Joined: 05 Feb 2004 17:47
- Location: Moscow, Russia - Dallas, Tx
Re: Свидетельство о рождении перевожу, помогите плиз..
Cliff wrote:Katyusha2 wrote:Как правильнее перевести?
<City of Dallas> - Мэрия г. Далласа?
<Texas Department of Health, Bureau of Vital Statistics> - Департамент Здравоохранения штата Техас? 2ую часть вообсче не знаю.. :садцры:
Помогите, плииииз.
г. Даллас
Департамент здравоохранения Техаса, Бюро ЗАГС
Спасибо большое.