Why do they say "an alarm going off," when it really goes on?
А действительно - почему?
Alarm going off
-
- Уже с Приветом
- Posts: 63430
- Joined: 03 Nov 2004 05:31
- Location: RU -> Toronto, ON
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8485
- Joined: 02 Aug 2003 01:32
- Location: SPb->SFBA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26871
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
Re: Alarm going off
camino wrote:Why do they say "an alarm going off," when it really goes on?
The alarm turns on = the alarm goes off.
goes on - имеет другое значение.
All rights reserved, all wrongs revenged.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
When it goes off, turn it off (shut if off, shut it down, shut it up). Очень понятно и логичноИоп wrote:Ааа! А я-то всегда гадал, как сказать, что будильник зазвенел. Я помнил про goes off, но почему-то думал, что это относится к "выключился", и все время недоумевал, как же так ничего не употребляется для "включения"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto