Имена, фамилии

User avatar
Mr. Beast
Posts: 3
Joined: 20 Aug 2004 02:12
Location: Minsk -> Moscow -> WA

Post by Mr. Beast »

Happy Face wrote:у нас в Беларуси странный закон есть - переводить фамилию в паспорте с беларусского на английский, а не с русского. Вот. И некоторые фамилии звучали абсолютно по-другому.


Имена тоже стали звучать волшебно.
Особенно приятно слышать нежный индийский акцент рекрутершы из бодишопа секунд десять пытающуюся произнести мое ULADZIMIR :P


А вообще Украина рулит! У тетки был (земля ей пухом) в Каменечье под Белой Церквой, у них председатель колхоза - Кривописько. Пол села - Ангелюки. А программинг мне в лицее преподавал Убийконь (БГУИР)!
chip700
Уже с Приветом
Posts: 672
Joined: 11 Apr 2001 09:01
Location: Russia, NN

Post by chip700 »

Yvsobol wrote:Ето разные имена. У меня сестра Наталия.
Только что здесь смешного или забавного? :pain1:

Юридически да - это разные имена, поскольку прописаны в паспорте, свидетельстве о рождении и т.п.
Но с точки зрения нормальной человеческой логики и здравого смысла это одно и то же имя. А забавно то, что человек этой единственной букве придает такое исключительное значение. У меня например есть буква ё в фамилии, но когда ее заменяют на е - мне по-барабану.
User avatar
ziv
Новичок
Posts: 82
Joined: 17 Dec 2003 19:10
Location: Израиль-NY

Post by ziv »

В Киеве есть улица Ал-ра Мишуги.
null
Уже с Приветом
Posts: 2406
Joined: 09 Jul 2001 09:01

Post by null »

chip700 wrote:У меня например есть буква ё в фамилии, но когда ее заменяют на е - мне по-барабану.

А зря http://www.imena.org/fam_yo.html
User avatar
Domicianus
Уже с Приветом
Posts: 4631
Joined: 08 Jan 2001 10:01
Location: Москва

Post by Domicianus »

Вспомнился чей-то рассказ. В советские времена на каком-то оборонном заводе фамилия директора была Волк. А у самого завода телетайпный код (или как там это называлось - позывной может) был Лес. Так что телетайпограммы приходили с адресом: ЛЕС, ВОЛКУ. И ничего - не пропадали! :)
Вероломных учили на льду
Да секли кочевых по полям
User avatar
SK1901
Уже с Приветом
Posts: 16450
Joined: 17 Jun 2003 04:41

Post by SK1901 »

Olelukoye wrote:
Happy Face wrote:у нас в Беларуси странный закон есть - переводить фамилию в паспорте с беларусского на английский, а не с русского. Вот. И некоторые фамилии звучали абсолютно по-другому.


Нет такого закона. В заявлении на получение паспорта сеичас есть графа для латинского написания фамилии.


Хи. Это Батька ваш явное упущение допустил. Ведь основная цель унификации транслитерации – облегчение поиска человека за границей компетентными органами.
User avatar
Паненка
Уже с Приветом
Posts: 2327
Joined: 11 Jan 2005 07:18
Location: Los Angeles, CA

Post by Паненка »

Знакомая моей подруги по фамилии Ветер, выйдя замуж, стала Свисток. Знала ситуации, когда после свадьбы фамилии менялись абсолютно "шило на мыло", т.е. Иванова стала Петровой , а Зайцева - Лисициной.
Да, еще пожалуй, упомяну моего здешнего приятеля по фамилии Perdikis.
User avatar
Little-lion
Уже с Приветом
Posts: 2932
Joined: 06 Mar 2001 10:01
Location: Russia,Moscow ->NJ, USA -> ON, Canada

Post by Little-lion »

муж рассказывал, что у мамы или папы была сотрудница Венера Марсовна
Никогда не бойся делать то,чего не умеешь. Помни,что ковчег бы построен любителем. Профессионалы же построили "Титаник"
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19321
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

У жены одного сотрудника была фамилия Подъяблонская, а у жены другого - Блюдина.
Соответственно школьные году у них были чудесные. У первой вместо "я"
произносилось "е", а у другой - вместо "ю" - "я".
Slyuba
Новичок
Posts: 43
Joined: 26 Sep 2004 15:24
Location: USA

Post by Slyuba »

А мы сидели втроем на одной парте в Университете: Дрозд, Хомяк и Кукуруза.
Люба
User avatar
viktor77
Уже с Приветом
Posts: 1937
Joined: 20 Oct 2005 16:36
Location: USA

Post by viktor77 »

Happy Face wrote:у нас в Беларуси странный закон есть - переводить фамилию в паспорте с беларусского на английский, а не с русского.

Это не только в Белоруссии. У меня есть знакомые из Югославии, так у них тоже фамилии были переведены на английский с сербского, а не с русского. Я думаю, что есть еще немало стран с такими глупыми законами, где фамилии не переводят с русского.
Tauril
Уже с Приветом
Posts: 821
Joined: 24 Nov 2004 04:47
Location: NY

Post by Tauril »

Со мной в институте учился парень по фамилии Дубина (ударение на И). Но некоторые преподаватели, делая перекличку, читали его фамилию как ДУбина (с ударением на У), и очень удивлялись видя что поднимается парень, а не девушка.
User avatar
SC-babe
Posts: 6
Joined: 16 Oct 2005 17:38
Location: Southern Cal

Post by SC-babe »

:beer:
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Ross
Уже с Приветом
Posts: 4918
Joined: 19 Sep 2000 09:01
Location: CA

Post by Ross »

Знал человека с фамилией Бляхер.

На анекдоте.ру была описана история дамы с фамилией Метронова-Слободская.
grumbler
Posts: 9
Joined: 23 Oct 2005 17:47

Post by grumbler »

А я когда был студентом, в моей группе училась девушка по фамилии Могильная. А звали ее Ольга. А еще папа ее был генерал.

Return to “Юмор, шутки”