Курьёзы связанные с русским акцентом и амер-им непониманием.

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Sergunka
Уже с Приветом
Posts: 34164
Joined: 03 Dec 2000 10:01
Location: Vladivostok->San Francisco->Los Angeles->San Francisco

Post by Sergunka »

А мне вчера сделали комплимент :lol: сказали, что я говорю Калифония с таким же акцентом и интонациями как губернатор Калифорнии :mrgreen:

На, что я тут же метко вставил, что многие сейчас стараются так говорить, но не у всех получается :P
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

Adriana wrote: I guess, что coke было произнесено как cock.

Ну это хоть простительно.Моего знакомого русского,когда он заказал coke, официант переспросил :"Pork?!" 8O :mrgreen:
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
Pink Monkey
Уже с Приветом
Posts: 1247
Joined: 05 May 2002 20:04

Post by Pink Monkey »

Недавно знакомый рассказал иммигрантскую быль - о русском, который в 7-11 попросил "джамбо кок" и о том, как эту невинную просьбу воспринял продавец.
A bon entendeur, salut
Slack
Уже с Приветом
Posts: 112
Joined: 10 Jun 2004 22:46

Post by Slack »

Ласточка моя wrote:Мой муж знает слов 50 русских. Когда он только начал у меня спрашивать как то или иное слово по русски. То его заинтересовало слово "Красивая" ну что-бы, типа, комплимент жене делать. Он его пытался произнести в варианте ГразАвая. На что я ему сказала что не надо путать два русских слова Грязная и Красивая. Ну посмеялись вроде.
Через какое-то время мы были в гостях у русской пары, ну все по русски говорят, он решил знаниями блестнуть. Долго думал и выдал.:" Моя жена грАзная". Видать все же переклинило в мозгу, два слова , на его взгляд с одинаковым звучанием.
Он до сих пор удивляется что в у нас есть женский и мужской род у каждого слова
Вчера он спросил как будет хот дог по русски. Я говорю: " это сосиска с булкой"
Он - сосиска это слово женского рода?
Я- да женского
Он - странно, а долно быть мужского...... :D
кеке, таже история с моим мужем. 8 лет бместе а он всё прикалывается над женским и муржским родом. А если начну ему рстолковывать про изменение окончаний - он думает что я эти слова по ходы придумываю :о)
Слово бублик у него самое любимое
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

Мы с мужем постоянно придумываем друг для друга прикольно-ласковые прозвища,в т.ч. и "животные" :mrgreen: .Я часто зову его "Слоник", потому что он у меня большой и периодически что-то ломает или сшибает :mrgreen: А он как-то поинтересовался,как по русски будет she-wolf и стал называть меня "Волчица" 8O Его объяснение:"Ну это ведь такое гордое,сильное,независимое животное,прямо как ты!" Вроде как комплимент,но при русских я его попросила не употреблять :mrgreen:
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
User avatar
Tatka71
Уже с Приветом
Posts: 5493
Joined: 27 May 2005 16:49
Location: MA

Post by Tatka71 »

Это наверное не совсем в тему но когда мы только сюда приехали мой муж не очень понимал English. У нас поломались батареи в спальне.. Пришли мы к нашему агенту и описали "на пальцах" нашу проблему. Он спрашивает нас "Which room?"

А мой муж начинает вслух перечислять... "Bedroom" знаю, "Living room" знаю ,
"Kitchen" знаю ... "Что такое Which room?" :oops:

Моя подруга из Израиля паботая по контракту в NY спросила начальникa
"Can I come?" ... А потом во время ланча сказала "I am not interesting" (На что он смеясь спросил "What am I doing here then?" ) :lol:
User avatar
SVK
Уже с Приветом
Posts: 8252
Joined: 23 Jul 2003 03:53
Location: SPb - KW - NY - CT - MD

Post by SVK »

Tatka71 wrote:А мой муж начинает вслух перечислять... "Bedroom" знаю, "Living room" знаю, "Kitchen" знаю ... "Что такое Which room?" :oops:

А может, он подумал "Witch room"? :umnik1:
LG - Life's good.
But good life is much better.
User avatar
Tatka71
Уже с Приветом
Posts: 5493
Joined: 27 May 2005 16:49
Location: MA

Post by Tatka71 »

SVK wrote:
Tatka71 wrote:А мой муж начинает вслух перечислять... "Bedroom" знаю, "Living room" знаю, "Kitchen" знаю ... "Что такое Which room?" :oops:

А может, он подумал "Witch room"? :umnik1:


Теперь я бы тоже так предположила бы..но тогда ни я, ни тем более он слова этого не знали. ( Второй день в стране)
User avatar
Alkiev
Уже с Приветом
Posts: 7674
Joined: 24 Apr 2002 19:16
Location: Киев,UA-> Sacramento, CA

Post by Alkiev »

Alice in wonderland wrote:Мне резануло слух слово troops.

А меня - пешеходы :oops: Сначала недоумевал. А потом стал ездить в СФ на работу. Присмотрелся - и точно, типичные они - pedestrians
"Никаких крыльев нет. Просто умираешь и все."
(С) гусеница.
Дирижбамбельь
Удалён за грубость
Posts: 433
Joined: 19 Mar 2005 21:39
Location: Toronto-TX-NL-MI-Toronto

Post by Дирижбамбельь »

Alkiev wrote:
Alice in wonderland wrote:Мне резануло слух слово troops.

А меня - пешеходы :oops: Сначала недоумевал. А потом стал ездить в СФ на работу. Присмотрелся - и точно, типичные они - pedestrians


Мы с женой называем этих самых "pedestrians" :wink: именем популярной фирмы кухонной утвари - "Pedrini". :mrgreen:
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

Tatka71 wrote: Моя подруга из Израиля паботая по контракту в NY спросила начальникa "Can I come?" :

Двусмысленно,но не неправильно.Вполне нормальный вопрос :pain1:

... А потом во время ланча сказала "I am not interesting" (На что он смеясь спросил "What am I doing here then?" ) :lol

На баннере русского агентства знакомств видела фото скучающей девушки с подписью:"I am boring without you!" :mrgreen:
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
User avatar
misha30
Уже с Приветом
Posts: 310
Joined: 16 Jan 2005 21:52

Post by misha30 »

Не совсем по теме, но у меня знакомый учивший английский в Москве довольно давно, когда в основном обучали британскому английскому, как-то на лекции в США решил извиниться перед студентами за то что он "forgot his spectacles", а скaзал что он
"forgot his testacles".
А приятельница (врач) по приезде в Америку некоторое время восхищалась как хорошо здесь относятся к родам, даже праздник устроили.

Другая знакомая, купив что-то, требовала в магазине "raping service", и очень удивлялась когда ей отвечали что у них такого нет, и привoдила в пример свою приятельницу которая здесь была несколько дней назад и осталась очень довольна.
User avatar
Tatka71
Уже с Приветом
Posts: 5493
Joined: 27 May 2005 16:49
Location: MA

Post by Tatka71 »

Мойего почти американского ребенка обычно приводят в некоторое недоумение / возбуждение :

ПУП
ПУПСИК
ФАКЕЛ
ФАКТ
Да вот недавно смеялся услышав слова песни "Чтоб нам подфартило всем назло".... :lol:
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

Tatka71 wrote:Мойего почти американского ребенка обычно приводят в некоторое недоумение / возбуждение :
ПУП
ПУПСИК
ФАКЕЛ
ФАКТ
Да вот недавно смеялся услышав слова песни "Чтоб нам подфартило всем назло".... :lol:

А слово ЩИТ ему еще не встречалось ?
Есть еще замечательный камень(?) - самшит :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
User avatar
Alice in wonderland
Уже с Приветом
Posts: 5415
Joined: 03 Jul 2004 07:36
Location: NJ

Post by Alice in wonderland »

Дирижбамбельь wrote:
Alkiev wrote:
Alice in wonderland wrote:Мне резануло слух слово troops.

А меня - пешеходы :oops: Сначала недоумевал. А потом стал ездить в СФ на работу. Присмотрелся - и точно, типичные они - pedestrians


Мы с женой называем этих самых "pedestrians" :wink: именем популярной фирмы кухонной утвари - "Pedrini". :mrgreen:


Так, я не поняла, почему меня в этом контексте цитируем :honey:
Olegus
Уже с Приветом
Posts: 4642
Joined: 18 Jan 2001 10:01
Location: Kharkov,UA->MA->WA->CT

Post by Olegus »

vm__ wrote:Есть еще замечательный камень(?) - самшит :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Ето дерево :mrgreen:
Надо радоваться, не надо напрягаться..
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

Olegus wrote:
vm__ wrote:Есть еще замечательный камень(?) - самшит :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Ето дерево :mrgreen:

Ну да, точно, сразу вспомнилась "самшитовая роща"!
(Мозг слегка одеревенел, однако :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: )
User avatar
Tatka71
Уже с Приветом
Posts: 5493
Joined: 27 May 2005 16:49
Location: MA

Post by Tatka71 »

vm__ wrote:
Tatka71 wrote:Мойего почти американского ребенка обычно приводят в некоторое недоумение / возбуждение :
ПУП
ПУПСИК
ФАКЕЛ
ФАКТ
Да вот недавно смеялся услышав слова песни "Чтоб нам подфартило всем назло".... :lol:

А слово ЩИТ ему еще не встречалось ?
Есть еще замечательный камень(?) - самшит :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:


Нет еше... а вот летчик -асс- тоже понравилось очень.
User avatar
Lemony
Posts: 1
Joined: 09 Jun 2005 19:18

Post by Lemony »

А мне во время моей поездки в Калифорнию повстречался один набожный дядечка, который со своей религиозной mission объездил пол мира, в т. ч. и Россию. И вот когда мы стали расходиться, то всем своим соотечественникам он на прощание говорил bless you. А мне решил блеснуть прекрасными познаниями русского, и когда я поднялась, проронив что-то типа sorry, gotta go now, выдал "Слава Богу!" :D

РЖУнимагу до сих пор!
User avatar
UMLец
Уже с Приветом
Posts: 8469
Joined: 15 Oct 2003 18:29
Location: Canada

Post by UMLец »

Знакомый рассказывал - по приезду его какадцы спрашивали: "Как впечатления? Чего, может быть, не хватает по сравнению с жизнью в России?"
Он отвечал - нехватает intercourse. В смысле общения, в словоре подсмотрел.
:mrgreen:
Дирижбамбельь
Удалён за грубость
Posts: 433
Joined: 19 Mar 2005 21:39
Location: Toronto-TX-NL-MI-Toronto

Post by Дирижбамбельь »

UMLец wrote:Знакомый рассказывал - по приезду его какадцы спрашивали: "Как впечатления? Чего, может быть, не хватает по сравнению с жизнью в России?"
Он отвечал - нехватает intercourse. В смысле общения, в словоре подсмотрел.
:mrgreen:


Осмелюсь предположить, что он не врал во всех смыслах :(
User avatar
Hoff
Уже с Приветом
Posts: 125
Joined: 01 Jul 2005 05:29
Location: RUS 53 --- Vancouver BC

Post by Hoff »

Чуть не в тему, но всё же..
На был у нас филлипинец Рэй. И вот как-то он услышал, как я отозвался о менеджере, дословно я сказал в сердцах _п.дорас!_ Так вот, Рэй это услышал и спросил, что означает сие красивое!!! П.дорАс :D (с его точки зрения) слово. Я как мог объяснил то, что я имел в виду. С тех пор Рэй при мне всегда называл менеджера этим словом, почти нараспев
...лучше вы к нам!
Wakka
Posts: 1
Joined: 28 Nov 2004 21:09

Post by Wakka »

Помнитсиа, в переводческие годы американтсы-контракторы приезжали с директивоы не называть некоего мистера Попова мистером ПОповым
User avatar
Madam
Уже с Приветом
Posts: 8085
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: USA

Post by Madam »

Tatka71 wrote:Мойего почти американского ребенка обычно приводят в некоторое недоумение / возбуждение :

ПУП
ПУПСИК
ФАКЕЛ
ФАКТ
Да вот недавно смеялся услышав слова песни "Чтоб нам подфартило всем назло".... :лол:

А мой в восторге от слова "фартук"
LIV*
Уже с Приветом
Posts: 969
Joined: 10 Mar 2005 19:20
Location: USA, MN

Post by LIV* »

Мой сын рассказывал о школьном хоре, где все дружно выводят "Калинка, калинка моя, в заду ягода калинка-малинка моя..."

Return to “Английский язык”