Океан Эльзы - требуется перевод ;)

NNemo
Уже с Приветом
Posts: 1935
Joined: 15 Sep 2003 17:49
Location: Ukraine, Mariupol -> USA everywhere :-)

Post by NNemo »

Ну коли нравится на украинском, рекомендую послушать братьев Гадюкиных :D

Стеб! И какой!
User avatar
vkms_ua
Уже с Приветом
Posts: 4237
Joined: 10 Nov 2001 10:01
Location: ukraine, kiev -> usa, ca, walnut creek

Post by vkms_ua »

NNemo wrote:Ну коли нравится на украинском, рекомендую послушать братьев Гадюкиных :D

Стеб! И какой!


А ВВ насколько неплохи!

Кстати, никто в Бей Эрии не поделится Audio CD дисками украинских групп на очень быстро переписать, сделанными не с MP3 ? ВВ, Гадюкины, Океан Эльзы? У меня есть много ВВ и Эльза, но совсем немного подлинных Audio CD, все больше MP3...
Слава Украине! Героям Слава!
User avatar
Панда
Уже с Приветом
Posts: 3189
Joined: 07 Sep 2003 21:46
Location: SPb - BA, CA

Post by Панда »

Фонтанка wrote: Красиво. Романтично, но не сладко и энергия есть :D


,,Этто-точно!,,(с) (т.Сухов)
Видимо у меня с восприятием чтотто :(
Послушала это ,,Холодно,, и сразу навеяло
,,тюремный фольклор,,(или криминальный)-
не знаю, как этот жанр называется :pain1:
Одно время в Питере было -как частника не поймаешь,
а там хронически что-нить такого типа играет
с мАчистым мужским надрывом 8) :mrgreen:
Нет, Вы ошибаетесь, друг дорогой,
Мы жили тогда на планете другой...(с)
Фонтанка
Уже с Приветом
Posts: 905
Joined: 16 Nov 2004 17:33
Location: SPb-USA

Post by Фонтанка »

Yulia94 wrote:
Blake wrote:
kvitka wrote:"Відпусти" - одна из моих любимых песен! 8)

И моя тоже :шинк:

Подкиньте линк - послушать, плис. :D "Холодно" - очень понравилось. :radio%:


Можно еще посмотреть www.mp3search.ru
Там много всего.
Фонтанка
Уже с Приветом
Posts: 905
Joined: 16 Nov 2004 17:33
Location: SPb-USA

Post by Фонтанка »

Панда wrote:
Фонтанка wrote: Красиво. Романтично, но не сладко и энергия есть :D


,,Этто-точно!,,(с) (т.Сухов)
Видимо у меня с восприятием чтотто :(
Послушала это ,,Холодно,, и сразу навеяло
,,тюремный фольклор,,(или криминальный)-
не знаю, как этот жанр называется :pain1:
Одно время в Питере было -как частника не поймаешь,
а там хронически что-нить такого типа играет
с мАчистым мужским надрывом 8) :mrgreen:


Да неее, у частников вечно какое-нибудь Радио Шансон играло. Сплошной блатняк и никакой красивости. Но это на мой вкус.
И вообще я теноров, того, не очень люблю. Кроме оперных :) Вот от какого-нибудь Баскова запросто обед могу травануть
:lol:
Так что лучше пусть баритонят с хрипотцой...
User avatar
Sabina
Уже с Приветом
Posts: 5669
Joined: 13 Oct 2000 09:01
Location: East Bay, CA

Re: Океан Эльзы - требуется перевод ;)

Post by Sabina »

Orest wrote:А теперь поем на языке оригинала. 200% кайфа. После английского я вообще не понимаю какие проблемы.


Так и было. Но для чувственности голоса при пении требуется понимание текста. Для того и перевод :wink:
NNemo
Уже с Приветом
Posts: 1935
Joined: 15 Sep 2003 17:49
Location: Ukraine, Mariupol -> USA everywhere :-)

Post by NNemo »

Ну для чувственности в голосе конечно нужно послушать "Було нэ любыты" Братов Гадюкиных. Особенно "Жовти стрички".

Точно говорю понравится. По содержанию отличный блюз. Но там действительно понадобится перевод.
User avatar
Roxana
Уже с Приветом
Posts: 1474
Joined: 14 Mar 2004 04:34

Post by Roxana »

Сорри, уточнение в переводе:

якби = если бы (якби не ти, я б пропав)
як би = как бы (як би ти не просила, все-дно не пущу)

вроде бы маленький нюанс, но все же. :)
Карамзин изобрел только букву "ё". Х. П и Ж изобрели Кирилл и Мефодий
User avatar
Roxana
Уже с Приветом
Posts: 1474
Joined: 14 Mar 2004 04:34

Post by Roxana »

сам на сам = наедине
Карамзин изобрел только букву "ё". Х. П и Ж изобрели Кирилл и Мефодий
User avatar
Roxana
Уже с Приветом
Posts: 1474
Joined: 14 Mar 2004 04:34

Post by Roxana »

А мне у Океана Эльзы нравится "Майже весна" (Почти весна).
Гимн любви :D
Карамзин изобрел только букву "ё". Х. П и Ж изобрели Кирилл и Мефодий

Return to “Литература и Искусство”