Наречие - это не язык

piligrim77
Уже с Приветом
Posts: 19750
Joined: 01 Dec 2004 15:27
Location: Israel-Canada

Наречие - это не язык

Post by piligrim77 »

Министр внутренних дел Российской империи Петр Валуев 18 июля 1863 года подписал «Циркуляр министра внутренних дел П. А. Валуева Киевскому, Московскому и Петербургскому цензурным комитетам от 18 июля 1863 года», который гласил:

«Давно уже идут споры в нашей печати о возможности существования самостоятельной малороссийской литературы. Поводом к этим спорам служили произведения некоторых писателей, отличавшихся более или менее замечательным талантом или своею оригинальностью. В последнее время вопрос о малороссийской литературе получил иной характер, вследствие обстоятельств чисто политических, не имеющих никакого отношения к интересам собственно литературным.

Прежние произведения на малороссийском наречии имели в виду лишь образованные классы Южной России, ныне же приверженцы малороссийской народности (народность - это группа населения, входящая в состав народа - а.) обратили свои виды на массу непросвещенную, и те из них, которые стремятся к осуществлению своих политических замыслов, принялись, под предлогом распространения грамотности и просвещения, за издание книг для первоначального чтения, букварей, грамматик, географий и т. п. В числе подобных деятелей находилось множество лиц, о преступных действиях которых производилось следственное дело в особой комиссии. В С. – Петербурге даже собираются пожертвования для издания дешевых книг на южнорусском наречии. Многие из этих книг поступили уже на рассмотрение в С. – Петербургский цензурный комитет. Немалое число таких же книг представляется и в киевский цензурный комитет.

Сей последний в особенности затрудняется пропуском упомянутых изданий, имея в виду следующие обстоятельства: обучение во всех без изъятия училищах производится на общерусском языке и употребление в училищах малороссийского наречия нигде не допущено; самый вопрос о пользе и возможности употребления в школах этого наречия не только не решен, но даже возбуждение этого вопроса принято большинством малороссиян с негодованием, часто высказывающимся в печати. Они весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародием, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши; что общерусский язык так же понятен для малороссов, как и для великороссиян, и даже гораздо понятнее, чем теперь сочиняемый для них некоторыми малороссами и в особенности поляками так называемый "украинский язык". Лиц того кружка, который усиливается доказать противное, большинство самих малороссов упрекает в сепаратистских замыслах, враждебных к России и гибельных для Малороссии.

Явление это тем более прискорбно и заслуживает внимания, что оно совпадает с политическими замыслами поляков, и едва ли не им обязано своим происхождением, судя по рукописям, поступившим в цензуру, и по тому, что большая часть малороссийских сочинений действительно поступает от поляков. Наконец, и киевский генерал-губернатор находит опасным и вредным выпуск в свет рассматриваемого ныне духовною цензурою перевода на малороссийский язык Нового Завета.

Принимая во внимание, с одной стороны, настоящее тревожное положение общества, волнуемого политическими событиями, а с другой стороны имея в виду, что вопрос об обучении грамотности на местных наречиях не получил еще окончательного разрешения в законодательном порядке, министр внутренних дел признал необходимым, впредь до соглашения с министром народного просвещения, обер-прокурором св. синода и шефом жандармов относительно печатания книг на малороссийском наречии, сделать по цензурному ведомству распоряжение, чтобы к печати дозволялись только такие произведения на этом наречии, которые принадлежат к области изящной литературы; пропуском же книг на малороссийском наречии как духовного содержания, так учебных и вообще назначаемых для первоначального чтения народа, приостановиться. О распоряжении этом было повергаемо на Высочайшее Государя Императора воззрение и Его Величеству благоугодно было удостоить оное монаршего одобрения». 18 июля 1863 г.
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
SonOFaGun
Новичок
Posts: 21
Joined: 15 Oct 2010 14:30

Re: Наречие - это не язык

Post by SonOFaGun »

piligrim77 wrote:
Министр внутренних дел Российской империи Петр Валуев 18 июля 1863 года подписал «Циркуляр министра внутренних дел П. А. Валуева
Кстати Это не его пра-правнук олигофренного вида является светилом парламентского движения современной России?

Image
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

Да суржик -не язык! А Валуев -всего навсего чемпион мира. На дебилов Кличко лучше посмотрите!
User avatar
eiourtch
Уже с Приветом
Posts: 3230
Joined: 28 Aug 2007 14:53
Location: Chicago

Re: Наречие - это не язык

Post by eiourtch »

Ну что ж истинно по российски. Обьявить язык наречием, а уж наречее запретить. Ой, молодца. Правдо наречию етому сотни лет. Оно, как бы не помереть, постарше велокоросского будет. Но куда ж ему со свинным рылом да в языковый ряд.
В условиях информационной войны, от которой невозможно спрятаться никакому русскоязычному ресурсу, на форуме принята про-российская политика.
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

eiourtch wrote:Ну что ж истинно по российски. Обьявить язык наречием, а уж наречее запретить. Ой, молодца. Правдо наречию етому сотни лет. Оно, как бы не помереть, постарше велокоросского будет. Но куда ж ему со свинным рылом да в языковый ряд.
Да зачем оно вообще нужно? В Сумах, Полтаве , Одессе, Харькове, Днепропетровске прекрасно обходились и обходятся русским.
Тогда давайте для справедливости идиш тоже учить и преподавать в школе. Тот же Харьков в 70х скорее был русско- еврейским городом.
User avatar
lxf
Уже с Приветом
Posts: 13593
Joined: 04 Jul 2001 09:01
Location: Boston, MA

Re: Наречие - это не язык

Post by lxf »

eiourtch wrote:Ну что ж истинно по российски. Обьявить язык наречием, а уж наречее запретить.
То ли дело название целой страны запрещать. :roll:
User avatar
brrdrr
Уже с Приветом
Posts: 9560
Joined: 26 Mar 2011 23:02
Location: Russia -> Orlando, FL

Re: Наречие - это не язык

Post by brrdrr »

Если отбросить в данном вопросе политическую составляющую, то Украинский язык, это конечно наречие как русского, так и польского языков, а точнее смешение их наречий. Конечно не современного русского, которому не более 200 лет, а русского языка, существовавшего до Перовских времён. Я свободно говорю, как на русском, так и на польском и легко отличаю морфологию происхождения украинских слов. В подтверждение этому утверждению, является географическое распространение в обыденной (не официально принятой в языке) речи трансформированных слов; они плавно распространяются от польской границы до российской. Ближе к Польше больше слов из польского языка и наоборот. Причем в приграничных областях России широко встречаются трансформированные польские слова.
Человек никогда не бывает так несчастен, как ему кажется, или так счастлив, как ему хочется. (Франсуа де Ларошфуко)
User avatar
eiourtch
Уже с Приветом
Posts: 3230
Joined: 28 Aug 2007 14:53
Location: Chicago

Re: Наречие - это не язык

Post by eiourtch »

brrdrr wrote:Если отбросить в данном вопросе политическую составляющую, то Украинский язык, это конечно наречие как русского, так и польского языков, а точнее смешение их наречий. Конечно не современного русского, которому не более 200 лет, а русского языка, существовавшего до Перовских времён. Я свободно говорю, как на русском, так и на польском и легко отличаю морфологию происхождения украинских слов. В подтверждение этому утверждению, является географическое распространение в обыденной (не официально принятой в языке) речи трансформированных слов; они плавно распространяются от польской границы до российской. Ближе к Польше больше слов из польского языка и наоборот. Причем в приграничных областях России широко встречаются трансформированные польские слова.
Могу согласится. Русский "язык" - ето наречие, составленное из польских И украинскихслов. Ближе к Польше - больше польских слов, ближе к Украине - больше украинских. А по середке - каждой твари по паре. Польских, украинских , татарских.
В условиях информационной войны, от которой невозможно спрятаться никакому русскоязычному ресурсу, на форуме принята про-российская политика.
User avatar
Medium-rare
Уже с Приветом
Posts: 9239
Joined: 04 Mar 2011 03:04
Location: SFBA

Re: Наречие - это не язык

Post by Medium-rare »

eiourtch wrote:Ну что ж истинно по российски. Обьявить язык наречием, а уж наречее запретить. Ой, молодца. Правдо наречию етому сотни лет. Оно, как бы не помереть, постарше велокоросского будет. Но куда ж ему со свинным рылом да в языковый ряд.
СССР это дело, наоборот, активно поощрял. А то бы не было вопроса, так бы и осталось хуторским наречием. Николай Гоголь был классиком русской литературы, а вот Тарас Шевченко вовсе наоборот. Поскольку один из них был из образованного слоя, и это был не Шевченко.
... and even then it's rare that you'll be going there...
User avatar
Jumbo Jet
Уже с Приветом
Posts: 2600
Joined: 14 Aug 2007 17:28
Location: USA

Re: Наречие - это не язык

Post by Jumbo Jet »

eiourtch wrote:
brrdrr wrote:Если отбросить в данном вопросе политическую составляющую, то Украинский язык, это конечно наречие как русского, так и польского языков, а точнее смешение их наречий. Конечно не современного русского, которому не более 200 лет, а русского языка, существовавшего до Перовских времён. Я свободно говорю, как на русском, так и на польском и легко отличаю морфологию происхождения украинских слов. В подтверждение этому утверждению, является географическое распространение в обыденной (не официально принятой в языке) речи трансформированных слов; они плавно распространяются от польской границы до российской. Ближе к Польше больше слов из польского языка и наоборот. Причем в приграничных областях России широко встречаются трансформированные польские слова.
Могу согласится. Русский "язык" - ето наречие, составленное из польских И украинскихслов. Ближе к Польше - больше польских слов, ближе к Украине - больше украинских. А по середке - каждой твари по паре. Польских, украинских , татарских.
А ближе к Дальнему Востоку - китайских, японских и корейских... :twisted:
История наказывает тех, кто прогуливает ее уроки.
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

eiourtch wrote:
brrdrr wrote:Если отбросить в данном вопросе политическую составляющую, то Украинский язык, это конечно наречие как русского, так и польского языков, а точнее смешение их наречий. Конечно не современного русского, которому не более 200 лет, а русского языка, существовавшего до Перовских времён. Я свободно говорю, как на русском, так и на польском и легко отличаю морфологию происхождения украинских слов. В подтверждение этому утверждению, является географическое распространение в обыденной (не официально принятой в языке) речи трансформированных слов; они плавно распространяются от польской границы до российской. Ближе к Польше больше слов из польского языка и наоборот. Причем в приграничных областях России широко встречаются трансформированные польские слова.
Могу согласится. Русский "язык" - ето наречие, составленное из польских И украинскихслов. Ближе к Польше - больше польских слов, ближе к Украине - больше украинских. А по середке - каждой твари по паре. Польских, украинских , татарских.
Но согласитесь что на юго-востоке все говорят на русском!и этнические украинцы и русские и евреи.

Зачем вводить насильное охохлачивание людей. пускай живут как хотят и говорят на привычном языке. И есть нормальный флаг Украинской СССР.
Желто- синий мне до боли напоминает флаг дивизии СС "Галичина".
User avatar
ARARAT.
Уже с Приветом
Posts: 34986
Joined: 20 Oct 2006 00:29
Location: RUS->USA

Re: Наречие - это не язык

Post by ARARAT. »

eiourtch wrote:
brrdrr wrote:Если отбросить в данном вопросе политическую составляющую, то Украинский язык, это конечно наречие как русского, так и польского языков, а точнее смешение их наречий. Конечно не современного русского, которому не более 200 лет, а русского языка, существовавшего до Перовских времён. Я свободно говорю, как на русском, так и на польском и легко отличаю морфологию происхождения украинских слов. В подтверждение этому утверждению, является географическое распространение в обыденной (не официально принятой в языке) речи трансформированных слов; они плавно распространяются от польской границы до российской. Ближе к Польше больше слов из польского языка и наоборот. Причем в приграничных областях России широко встречаются трансформированные польские слова.
Могу согласится. Русский "язык" - ето наречие, составленное из польских И украинскихслов. Ближе к Польше - больше польских слов, ближе к Украине - больше украинских. А по середке - каждой твари по паре. Польских, украинских , татарских.
Автор написал совсем не то(а полностью обратное) с чем вы типа "согласились"...
:nono#:
User avatar
brrdrr
Уже с Приветом
Posts: 9560
Joined: 26 Mar 2011 23:02
Location: Russia -> Orlando, FL

Re: Наречие - это не язык

Post by brrdrr »

eiourtch wrote:Могу согласится. Русский "язык" - ето наречие, составленное из польских И украинскихслов. Ближе к Польше - больше польских слов, ближе к Украине - больше украинских. А по середке - каждой твари по паре. Польских, украинских , татарских.
Я как-то давно читал научную статью в журнале «Знание-Сила» о происхождении языков. Там была высказана теория, что по частотному спектру слов и их корней можно определить из каких этносов состоят современные нации, когда и какие народы вливались в них или время разделения народов. Теория очень логична и тому были приведены ряд примеров.

Так вот если приложить эту теорию к Украине, то выяснится, что заселение Украины происходило отдельными лицами либо мелкими группами русских и поляков, где они и перемешивались. Соответственно ближе к Польше было больше поляков, а к России – русских.
Конечно данная теория идёт в разрез с теорией о проделках древних укров, поэтому не может быть востребована на просторах украинщены. Но тем не менее в данной теории применён научный подход, а не фантазии о 1000-летней украинской нации со своим языком. Если бы разделение на языки украинский и русский действительно было 1000 лет назад, то украинский язык отличался бы от русского так же как латышский, когда разделились балто-славянские языки.

Кстати если подходить с таким же критерием по оценки зрелости языка, какую используют украинские патриоты, то нужно провозглашать в самостоятельные языки наречия Воронежской и Тамбовских областей. Всеобщая грамотность нивелировала произношение в России (да и на Украине) по стандартному русскому языку, но ещё можно встретить в глухих воронежских деревнях исконную речь свойственную этой местности, в которой отличается не только произношения, но и наличие собственных слов, что как раз и показатель самостоятельности языка.
Самостоятельный язык появляется только тогда, когда он воспринят если не всем, то большой частью населения, так же как и в экономике денежная валюта.
Человек никогда не бывает так несчастен, как ему кажется, или так счастлив, как ему хочется. (Франсуа де Ларошфуко)
User avatar
eiourtch
Уже с Приветом
Posts: 3230
Joined: 28 Aug 2007 14:53
Location: Chicago

Re: Наречие - это не язык

Post by eiourtch »

AlexTheBlack wrote:
eiourtch wrote:
brrdrr wrote:Если отбросить в данном вопросе политическую составляющую, то Украинский язык, это конечно наречие как русского, так и польского языков, а точнее смешение их наречий. Конечно не современного русского, которому не более 200 лет, а русского языка, существовавшего до Перовских времён. Я свободно говорю, как на русском, так и на польском и легко отличаю морфологию происхождения украинских слов. В подтверждение этому утверждению, является географическое распространение в обыденной (не официально принятой в языке) речи трансформированных слов; они плавно распространяются от польской границы до российской. Ближе к Польше больше слов из польского языка и наоборот. Причем в приграничных областях России широко встречаются трансформированные польские слова.
Могу согласится. Русский "язык" - ето наречие, составленное из польских И украинскихслов. Ближе к Польше - больше польских слов, ближе к Украине - больше украинских. А по середке - каждой твари по паре. Польских, украинских , татарских.
Но согласитесь что на юго-востоке все говорят на русском!и этнические украинцы и русские и евреи.

Зачем вводить насильное охохлачивание людей. пускай живут как хотят и говорят на привычном языке. И есть нормальный флаг Украинской СССР.
Желто- синий мне до боли напоминает флаг дивизии СС "Галичина".
модератор: грубость. Оскорбление русских жителей Украины. Предупреждение
Начнем с того, что нечего было окацапливать население. Второе, никто И не заставляет. В отличии от РФ в Украине даже отдельное село имеет право на свой язык. А насчет флага, я так Вас понял, что Власовский флаг над Кремлем Вас устраивает?
В условиях информационной войны, от которой невозможно спрятаться никакому русскоязычному ресурсу, на форуме принята про-российская политика.
User avatar
eiourtch
Уже с Приветом
Posts: 3230
Joined: 28 Aug 2007 14:53
Location: Chicago

Re: Наречие - это не язык

Post by eiourtch »

brrdrr wrote:Так вот если приложить эту теорию к Украине, то выяснится, что заселение Украины происходило отдельными лицами либо мелкими группами русских и поляков, где они и перемешивались. Соответственно ближе к Польше было больше поляков, а к России – русских.
Ето Вы конечно здорово сказали. Русские, которых в то время вообще не существовали, отдельными группками проникали на территорию Украины. Вы - гений.
В условиях информационной войны, от которой невозможно спрятаться никакому русскоязычному ресурсу, на форуме принята про-российская политика.
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

eiourtch wrote:
AlexTheBlack wrote:
eiourtch wrote:
brrdrr wrote:Если отбросить в данном вопросе политическую составляющую, то Украинский язык, это конечно наречие как русского, так и польского языков, а точнее смешение их наречий. Конечно не современного русского, которому не более 200 лет, а русского языка, существовавшего до Перовских времён. Я свободно говорю, как на русском, так и на польском и легко отличаю морфологию происхождения украинских слов. В подтверждение этому утверждению, является географическое распространение в обыденной (не официально принятой в языке) речи трансформированных слов; они плавно распространяются от польской границы до российской. Ближе к Польше больше слов из польского языка и наоборот. Причем в приграничных областях России широко встречаются трансформированные польские слова.
Могу согласится. Русский "язык" - ето наречие, составленное из польских И украинскихслов. Ближе к Польше - больше польских слов, ближе к Украине - больше украинских. А по середке - каждой твари по паре. Польских, украинских , татарских.
Но согласитесь что на юго-востоке все говорят на русском!и этнические украинцы и русские и евреи.

Зачем вводить насильное охохлачивание людей. пускай живут как хотят и говорят на привычном языке. И есть нормальный флаг Украинской СССР.
Желто- синий мне до боли напоминает флаг дивизии СС "Галичина".
Начнем с того, что нечего было окацапливать население. Второе, никто И не заставляет. В отличии от РФ в Украине даже отдельное село имеет право на свой язык. А насчет флага, я так Вас понял, что Власовский флаг над Кремлем Вас устраивает?
Вы хоть убейте меня, но Харьков 70 х не был украинским городом, но потом конечно баланс поменялся- много русских и евреев уехали, особенно после распада союза.
То же могу сказать про Сумы.
В принципе, разницы вообще не было между белгородской областью и харьковской (многие уезжали учиться в Харьков, образование хорошее было, и на русском языке, как не странно) Одесса -тоже вполне русский город.
Да, согласен,что запад Украины - это другое дело. Но я туда никогда и не лез со своим уставом.
Логично если бы западенцы не лезли на юго-восток со своими правилами. И что за право на свой язык в каждой деревне? Я про это не слышал.
Зато знакомый народ с Крыма гнустно матерился когда им надо было сдавать отчетность на мове.
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

Ну и флаг наш известен с петровских времен...то что Власов его использовал с преступными целями- это тоже известно. Желто-сний флаг Украины- львовский флаг.
User avatar
eiourtch
Уже с Приветом
Posts: 3230
Joined: 28 Aug 2007 14:53
Location: Chicago

Re: Наречие - это не язык

Post by eiourtch »

AlexTheBlack wrote:Ну и флаг наш известен с петровских времен...то что Власов его использовал с преступными целями- это тоже известно. Желто-сний флаг Украины- львовский флаг.
Перед тем, как показывать свое незнание истории, шодили бы в музей, что ли. Обратите внимание на флаги слева: Image
В условиях информационной войны, от которой невозможно спрятаться никакому русскоязычному ресурсу, на форуме принята про-российская политика.
User avatar
perasperaadastra
Уже с Приветом
Posts: 20128
Joined: 21 Feb 2009 22:55
Location: Лох Онтарио

Re: Наречие - это не язык

Post by perasperaadastra »

С политической точки зрения украинский язык может быть чем угодно (от прародителя протоиндоевропейского языка до наречия малограмотного полонизированного населения). Однако, с лингвистической точки зрения, это самостоятельный язык, в котором польское влияние не было определяющим. Вообще, это должно быть очевидно обычному человеку — достаточно почитать/послушать украинский язык и убедиться, минимум 30% будет совершенно непонятным, что затруднит общее понимание. Наречие же, по определению, должно быть понятно в целом, за исключением местных слов и оборотов.
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

eiourtch wrote:
AlexTheBlack wrote:Ну и флаг наш известен с петровских времен...то что Власов его использовал с преступными целями- это тоже известно. Желто-сний флаг Украины- львовский флаг.
Перед тем, как показывать свое незнание истории, шодили бы в музей, что ли. Обратите внимание на флаги слева: Image
На всякий случай, замечу, что картина Репина при всей своей выразительности является творческим переосмыслением легенды...
Достоверно неизвестно было ли письмо султану, что в нем было написано и какие флаги при этом присутствовали...
Например флаг справа по цвету похож на флаг УССР.
И в самом деле основным цветом запорожцев был красный, малиновый цвет и его сочетание с другими цветами.

Сами по себе желто-синии цвета -наследие Галиции, галицийский флаг в 17веке - это желтый лев на голубом фоне.

Официально желто-синий флаг появился в 1848 году во Львове, во время восстания венгров, как флаг Головной Руську рады -созданной австрийцами в противовес венграм.

Желтый лев на голубом фоне трансформировался в желто голубые цвета из-за большей простоты восприятия.
Связь этого флага с Европой легко проследить по цветам некоторых австрийских городов, например флаг Нижней Австрии полностью совпадает :
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0 ... 0%B8%D1%8F" onclick="window.open(this.href);return false;

Не исключено влияние Галиции на Запорожскую сечь. откуда эти цвета моли появится в Запорожье как символ поддержки казаками Европы.
Самое интересное, что во многих монгольских татарских, тюркских народах - желтый и голубой цвета - священны (см флаг Казахстана например).
Поэтому, вполне возможно, что это цветовое сочетание было привнесено в Европу после восточноевропейского похода похода хана Бату. :-)
User avatar
eiourtch
Уже с Приветом
Posts: 3230
Joined: 28 Aug 2007 14:53
Location: Chicago

Re: Наречие - это не язык

Post by eiourtch »

AlexTheBlack wrote: Официально желто-синий флаг появился в 1848 году во Львове, во время восстания венгров, как флаг Головной Руську рады -созданной австрийцами в противовес венграм.
Все бы так, но есть как говорится нуансы.
Головна́ Ру́ська Ра́да (оригінальне написання — Головна Руска Рада[1]) — перша українська політична організація у Галичині. Створена 2 травня 1848 у Львові під час революції в Австрійській імперії для оборони прав українського населення.
У маніфесті від 10 травня 1848 Головна Руська Рада заявила про єдність усього 15-мільйонного українського народу і підтримала національні права всіх поневолених народів Австрійської імперії. Головна Руська Рада вимагала поділити Галичину на дві окремі адміністративні одиниці: східну — українську і західну — польську; об'єднати в одну провінцію українські землі — Галичину, Буковину і Закарпаття; викладання в школах та видання урядових розпоряджень вести українською мовою.

https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%B4%D0%B0" onclick="window.open(this.href);return false;
В условиях информационной войны, от которой невозможно спрятаться никакому русскоязычному ресурсу, на форуме принята про-российская политика.
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

Так я и пишу что исторически желто-голубой флаг пошел с Львова. В чем я не прав?
User avatar
eiourtch
Уже с Приветом
Posts: 3230
Joined: 28 Aug 2007 14:53
Location: Chicago

Re: Наречие - это не язык

Post by eiourtch »

AlexTheBlack wrote:Так я и пишу что исторически желто-голубой флаг пошел с Львова. В чем я не прав?
Вы не правы в том, что все время пытаетесь определить украинский народ - как не народ, а украинский язык, как не язык.

"во время восстания венгров, как флаг Головной Руську рады -созданной австрийцами в противовес венграм."

Восстание выло не венгров И создана Рада не австрийцами. Когда Вы примете, что украинский народ - ето отдельный етнос не моложе, а старше русских, а украинский язык - один из славянских И боле старый, чем русский. Тогда И будете правы. А пока что - нет.
В условиях информационной войны, от которой невозможно спрятаться никакому русскоязычному ресурсу, на форуме принята про-российская политика.
User avatar
AlexTheBlack
Уже с Приветом
Posts: 4893
Joined: 02 Jun 2008 10:45

Re: Наречие - это не язык

Post by AlexTheBlack »

Ок, допустим, я читал где-то, что в Гоби находят памятники древних укров, но почему вы не хотите сделать русский региональным языком?
User avatar
perasperaadastra
Уже с Приветом
Posts: 20128
Joined: 21 Feb 2009 22:55
Location: Лох Онтарио

Re: Наречие - это не язык

Post by perasperaadastra »

eiourtch wrote:Когда Вы примете, что украинский народ - ето отдельный етнос не моложе, а старше русских, а украинский язык - один из славянских И боле старый, чем русский. Тогда И будете правы. А пока что - нет.
Вот мы с вами хорошо друг-друга понимаем. Я тоже верю в протоукров и протоукроииндоевропейский язык. :fr:

Return to “Украина”